Samsu-ditana

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt hozzászólók, és jelentősen eltérhet a 2018. november 23-án felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 17 szerkesztést igényelnek .
samsu-ditana
Akkad.  Sa-am-su-di-ta-na
Babilon királya
1626-1595 Kr.  e e.
Előző Ammi Tzaduka
Utód Agum II ( III. babiloni (kaszit) dinasztia )
Nemzetség I Babilóniai (Amorita) dinasztia
Apa Ammi Tzaduka
A valláshoz való hozzáállás Sumér-akkád mitológia

Samsu-ditana -  Babilon királya , uralkodott körülbelül ie 1626-1595 között. pl., az I. Babilóniai (Amorita) dinasztia utolsó tagja .

Életrajz

Ammi-tsaduki király fia .

Uralkodásának eseményeiről szinte semmit sem tudni. A randevúzási képletek listája nem jutott el hozzánk teljes egészében, maguk a képletek pedig üresek, és nagyrészt nagyon lerövidített formában érkeztek hozzánk. Uralkodásának 1. évében az "igazságosság" kihirdetésére (tartozások és hátralékok elengedésére) vonatkozó datálási képleten kívül az összes többi képlet a különféle tárgyak templomainak és saját szobraiknak adományozására vonatkozik. Szó sincs városok és erődök építéséről, csatornák ásásáról vagy katonai hadjáratokról.

1595- ben Kr. e. e. I. Mursili hettita király , nyilvánvalóan szövetségben a „Kánia királyság” kasszitáival, hadjáratot indított Babilon ellen, és elpusztította azt. Babilon védőistenének, Marduk istennek és feleségének, Tsarpanit istennőnek a szobrait elvitték Esagila lerombolt főtemplomából, és Terkuba vitték . Samsu-ditana úgy tűnik, meghalt. Ezt a kampányt így írja le a Telepinről szóló rendelet :

„[És] (I. Mursili) Khalpa városába ment, és elpusztította Khalpa városát, és Khalpa városának foglyait és jószágait Hattuszába vitte . Aztán Babilonba ment, és elpusztította Babilont, és legyőzte a hurrokat, és Babilon foglyait és jószágait Hattusába vitte . [egy]

A hadjárat híre hettita forrásból érkezett hozzánk, így a kasszitákról hallgat, de fel kell tételezni, hogy ebben a Babilon elleni hadjáratban jelentős szerepet játszottak , talán nem kevesebbet, mint a hettiták. Tudjuk, hogy egyes kassziták a Kr.e. 17. század végére. e. Babilon királyainak szolgálatában álltak, felderítőként szolgálhattak ellenségei számára. Nagyon valószínű, hogy a kasszita kontingens tisztán katonai szerepe I. Mursili hadseregében nagyszerű volt. Ez nyilvánvalóan megmagyarázza, hogy a fő trófeát - Marduk szobrát - nem vitték el a hettita királyságba , hanem a terki kasszita központban maradt.

A Telepinusnak szóló rendelet mellett ennek a hadjáratnak egy halvány utalása is megőrződik a Korai Királyok Krónikájában (ABC 20), amely röviden beszámol:

"Samszu-ditanai idején a hettiták Akkád ellen vonultak . " [2]

Samsu-ditana 31 évig uralkodott.

Samsu-ditana randevúzási formulák listája

1 év
1626/1625 Kr.e e.

Abban az évben, amikor Samsu-ditana király Marduk uralkodó parancsának engedelmeskedve , aki biztosította a trónöröklést, [igazságot teremtett a nép között]

JNES [3] 14 138; YOS [4] 13 324

mu sa-am-su-di-ta-na lugal-e inim mah-a d marduk-ke ​​4 lugal-bal-a-ni mu-un-ge-en-na-am 3 / bi 2 -in -ge -en-na-ta

2. évfolyam
1625 / 1624 Kr. e e.

Az év utáni évben, amikor [Samsu-ditana] a trónöröklést biztosító Marduk parancsának engedelmeskedve [igazságosságot teremtett a nép között]

JNES 14,138; YOS 13 262

mu gibil egir inim mah-a d marduk-ke 4 lugal-bal-a-na bi 2 -in-gi-in-na-ta

3. évszám Kr.e.
1624/1623 e.
a

Az év, amikor An és Enlil valóban és megváltoztathatatlanul kijelentették neki...

JNES 14,138; YOS 13333

mu an d en-lil 2 -bi inim / du 11 -ga zi-da mu-un-na-[an-sum-ma-a] / in-na-an-ne-esz-aa


b

Az év, amikor ... Marduk kimondás jogán

JNES 14 160g

mu... du 11 -ga zi-da d marduk-ra

4. évszám Kr.e.
1623/1622 e.

Az év, amikor Samsu-ditana királyt, akit Shamash és Adad emelt a hatalom magasságába ...

JNES 14 138

mu sa-am-su-di-ta-na lugal-e d utu d iszkur-bi sag-bi an-sze 3 ib 2 -ta-an-il 2 -esz-a / sag ra-a ib 2 -ta -an-ne 2 -esz-a

5. évfolyam Kr.e.
1622/1621 e.

Az év, amikor [Samsu-ditana] Shamash és Marduk minden erejével...

JCS [5] 13, 34:25

mu usu gal-gal-la d utu d marduk-bi-da-ke 4

6. évfolyam Kr.e.
1621/1620 e.

Az év, amikor [Samsu-ditana adományozott a templomnak] Esagila Marduknak , az utódlást biztosító hősnek, a csodálatos " shita" fegyvernek, a legnagyobb isteni fegyvernek

JNES 14 152

mu d marduk ur-sag-ga 2 … lugal-bal-a-ni bi 2 -in-ge-na-ta szita 2 gisz tukul dingir mah-a e 2 -sag-il 2 -sze 3 in-ne-en -ku 4 -ra

7 év Kr.e.
1620/1619 e.
a

Abban az évben, amikor Samsu-ditana király sok napkorongot készített achátból , napfényként ragyogó emblémákat, amelyeket lapisz lazulival , vörös arannyal és csiszolt ezüsttel díszítettek, és teljes tökéletességgel megmunkálták, és ajándékba ajándékozták a templom [templomának]. Ebabbar Shamashért, az úrért, aki a mennyben ül, [és] akinek irgalmassága kiterjeszti királyságának határait

JNES 14 153

mu sa-am-su-di-ta-na lugal-e asz-me didli-a na4 du 8 -szi-a-ke 4 szu-nir-ra u 4 -gim i 3 -zalag-gi-esz-a na4 za-gin 3 -na ku 3 -sig 17 husz-a ku 3 -luh-a-bi-da-ke 4 szu-a mah-bi ib 2 -ta-an-du 7 -usz-a bi 2 - in-dim 2 -ma-am 3 d utu en an-ta gal 2 -la-asz nam-lugal-a-ni bi 2 -ib 2 -gu-la-asz e 2 -babbar-ra-sze 3 in- ne-en-ku 4 - ra


b

Abban az évben, amikor Samsu-ditana király napkorongokat készített achátból, napfényként ragyogó emblémákat, lapisz lazulival, csillogó arannyal és csiszolt ezüsttel díszítve, és tökéletesen megdolgozta, és ajándékba adta [a templomnak] Ebabbart Shamashnak. , az Úr, aki a mennyben ül, [és] akinek irgalmassága kiterjesztette országának határait

CAD [6] Syeriszu

sza-at-tum sza sa-am-su-di-ta-na szar-rum sza-am-sza-a-tim sza duszi szu-ri-ni sza ki-ma u 4 -mi nam-ru i-na uqni hurasyi huszszi kaspi mi-si syi-ri-isz szu-uk-lu-la ib-nu-u 2 -ma a-na d szamasz be-lim sza-qi-i mu-szar-bi szar-ru-ti -szu a-na e 2 -babbar-ri u 2 -sze-lu-u 2

8 év
1619 / 1618 BC e.

Az az év, amikor [Samsu-ditana] elkészítette Enlilnek, Babilon urának a szobrát hatalmi tulajdonságokkal

JNES 14 138

mu d en-lil 2 en ka 2 -dingir-ra ki alan nam-en-na-ni

9 év
1618 / 1617 Kr. e e.
a

Évről évre, amikor az istennek [Enlil] a szobra a hatalom attribútumaival

JNES 14 154

mu gibil egir dingir alan nam-en-na-ni


b

Év, amikor [a király] szobrokat készített a védőistenségekről

JNES 14 138

mu dingir-lamma dingir-lamma-a su bar-su 3 -ga-ke 4

10 év
1617 / 1616 Kr. e e.
a

Az év, amelyben [Samsu-ditana] ... elkészítette Babilonban szobrát Nannának, az istenek nagy urának / Nanna urának, az istenek hősének

JNES 14 154

mu d nanna en gal-la dingir / d nanna en nir-gal 2 dingir-re-e-ne-er alan-a-ni ka 2 -dingir-ra ki in-dim 2 -ma / mi-ni-in- dim 2 -ma


b

Az év, amikor [Samsu-ditana] elkészítette szobrát Nanna nagy úrnak, és ajándékba adta Enitendu [templomának]

JNES 14 160

mu alan-a-ni d nanna en gal-la mi-ni-in-dim 2 -ma e 2 -ni 2 -te-en-du 10 -sze 3 in-ne-ku 4 -ra


c

Év, amikor [Samsu-ditana] szobrot készített Inannának , a babiloni asszonynak

YOS 13 206; BM [7] 78663

mu alan-a-ni d inanna nin ka 2 -dingir-ra ki -ma mi-ni-in-dim 2 -ma [e 2 -ni 2 -te-en-du 10 -sze 3 in-ne-ku 4 -ra]

11 év
1616 / 1615 Kr. e e.
a

Év, szobrai… Ebabbar [templomában]

JCS 1346

mu alan-a-ni … … e 2 -babbar-ra-sze 3 …


b

Az az év, amikor [Samsu-ditana] a kiválasztott helyre a [templomba] hozta Ebabbart Samásnak, az ég és a föld nagy urának, szobrát, kezében aranyfogú fegyvert tartva .

JNES 14,154; BM 79643

mu d utu en sag-kal an-ki-a-ba-asz alan-a-ni zubi ku 3 -sig 17 -ga -ke 4 szu-a an-da-gal 2 -la ki / szu ba-an- ha-za-a e 2 -babbar-ra-sze 3 in-ne 2 -en-ku 4 -ra

12 év
1615/1614 Kr.e e.

Az év, amikor [Samsu-ditana] Marduknak, az istenek nagy / páratlan harcosának elhozta szobrát ... Esagila [templomába]

JNES 14 155; Ungnad 1938 192

mu d marduk ur-sag gal / mah-a dingir-re-e-ne-ke 4 alan-a-ni … e 2 -sag-il 2 -sze 3 in-ne-en-ku 4 -ra

13 év
1614 / 1613 Kr. e e.

Az év, amikor [Samsu-ditana elkészítette] a szobrát [az őt ábrázoló] trónra ültette, és elvitte Enitenduba

JNES 14 155; YOS 13 22

mu alan-a-ni dur 2 -bi asz-te-ta in-ne-da-ra-gar-ra e 2 -ni 2 -te-en-du 10 -sze 3 in-ne-ku 4 -ra

14 év
1613 / 1612 BC e.

Az az év, amikor [Samsu-ditana] átadott Esagila [templomának] egy ragyogó ezüstből készült táblát Lady Tsarpanit számára , amely a mennyben található

JNES 14 155; BE [8] 6/I 115

mu d pap-nun-an-ki nin an-ta gal 2 -la-asz ki-ne / gunni ku 3 -babbar u 3 -tu-da zalag-ga e 2 -sag-il 2 -sze 3 in-ku 4 -ra

15 év
1612 / 1611 Kr. e e.

Abban az évben, amikor [Samszu-ditana király elkészítette] a szobrát [az őt ábrázoló], mint a hadsereg fölé helyezett vezért

JNES 14 155; BM 79156

mu alan-a-ni igi ka keszda 2 ugnim-ma

16 év
1611/1610 Kr.e e.

Az év, amelyben Urash/ Ninurta , a hatalmas úr lehetővé tette számára, hogy teljes szívéből elérje, amire vágyott.

JNES 14 155

mu d urasz / d nin-urta en gir 3 -ra sza 3 -kur-ku-da-na sa 2 -an-na-ra ab-be 2 -ea-asz

17 év
1610 / 1609 BC e.

Az az év, amelyben [Samsu-ditana] adományozott [a templomnak] Esagila Naboo -nak , a legnagyobb úrnak, az [őt ábrázoló] szobra sétálva

JNES 14 155

mu d na-bi-um en gal-di / gal-la alan-a-ni gir 3 -ri-a an-dib-ba-a e 2 -sag-il 2 -la-sze 3 in-ni-ku 4 -ra

18 év
1609 / 1608 BC e.

Az év, amikor Marduk, a nagy úr számára...

BE 6,1 118; BM 79213; BBVO [9] 1,121

mu d marduk apáca gal-la-ni

19 év
1608 / 1607 BC e.

Évről évre, amikor Marduknak a nagy úrnak

BE 6.1 113

mu gibil egir d marduk nun gal-la-ni

20 év
1607/1606 Kr.e e.

Különféle villámok éve

JNES 14 156

mu nim-gir 2 didli-a

21 éves
1606 / 1605 BC e.

Az év, amikor a szobor uralmának emlékére / [őt ábrázolja], az úr és a vörös aranyból készült trón a szentek szentjében...

JNES 14 156

mu alan nam-nun-na-ni dur 2 -gar ku 3 -sig 17 husz-a ki-bad-ra 2

22 év
1605 / 1604 BC e.
a

Évről évre, amikor egy szobor az uralkodásának emlékére

JCS 13 46f

mu gibil egir alan nam-nun-na-ni


b

Az év utáni év, amikor az ő uralmának emlékére állított szobor / az [őt ábrázoló] szobor, az úr és a trón, vörös aranyból a szentek szentjében...

JNES 14 156

mu gibil egir alan nam-nun-na-ni dur 2 -gar ku 3 -sig 17 husz-a ki-bad-ra 2 -a …-…-…

23 vagy 24 év
1604/1603 vagy 1603/1602
Kr.e. e.

Év [Samsu-ditana készített] egy szobrot [az őt ábrázoló] arany jogart tartva

JNES 14 157

mu alan-a-ni gisz gidru-a ku 3 -sig 17 -ga szu ba-an-ha-za-a

24 vagy 25 év , ie
1603/1602 vagy 1602/1601 e.

Az év, amikor a szobra [az őt ábrázoló] felemeli a kezével egy áldozati bárányt

JCS 11 93; VS [10] 22 54

mu alan-a-ni sila 4 igi-du 8 -a szu-na bi 2 -in-il 2 -la

25 vagy 26 év
1602/1601 vagy 1601/1600
Kr.e. e.

Az év utáni évben, amikor a szobra [az őt ábrázoló] bárányt kínál

JNES 14,138; VS 12 35

mu us 2 -sa alan-a-ni sila 4 igi-du 8 -a

26 vagy 27 év
1601/1600 vagy 1600/1599
ie e.

Év, amelyben szobra az igazságszolgáltatás ágát tartja a kezében

JNES 14,157; JCS 30 236

mu alan-a-ni u 3 -luh-ha ni 3 -si-sa 2 szu an-da-gal 2 -la / szu-a bi 2 -in-du 8 -a / szu-a bi 2 -da- di-a

B

Az év, amikor Samsu-ditana király...

JNES 14 160; Csípések, kukucskál 1

mu sa-am-su-di-ta-na lugal-e asz-ka kur igi-kur-aa

D

Év, amikor Samsu-ditana király Enlilnek? bölcs úr, bölcsességében és minden isten ismeretében felülmúlja (talán Samsu-ditana 8. éve)

BE 6/2 133

mu sa-am-su-di-ta-na lugal-e d en-lil 2 ? apáca masz-su igi-gal 2 -la dingir-re-ne

E

Az év, amikor ... Enlil, a nagy úr... (talán Samsu-ditana 8. éve)

JNES 14 160

mu … d en-lil 2 en-na ib 2 -gu-la

F

Az év, amikor ... ezüsttel és arannyal díszített szobra

JNES 14 160 óra

mu … alan-a-ni ku 3 -sig 17 ku 3 -babbar-ra-ke 4

G

Az év, amikor... a csodálatos szobrát

JNES 14 160i

mu…alan-a-ni mah…

H

Az év, amikor ... az arany védőistenei ...

JNES 14 160

mu … sag mu 2 -mu 2 dingir-lamma ku 3 -sig 17

én

Az év, amikor...

JNES 14 160j

mu…kar-ku

J

Évről évre amikor...

JNES 14 160k

mu us 2 -sa kar-ku…

K

Harmadik év …

JNES 14 160l

mu 3-kam-ma us 2 -sa kar-ku…


I Babilóniai (Amorita) dinasztia

Előd:
Ammi Tzaduka
Babilon királya
c. 1626-1595 Kr.  e e.
(31 évig uralkodott)

Utóda:
Gulkishar

Jegyzetek

  1. Telepinu király által a hettita királyság tanácskozó gyűlésén elfogadott törvény a trónöröklés rendjéről és a főbb bűnökről, 9. § . Letöltve: 2021. január 10. Az eredetiből archiválva : 2012. július 19.
  2. A korai királyok krónikái (ABC 20), B.rev.11. sor . Letöltve: 2021. január 10. Az eredetiből archiválva : 2021. január 23.
  3. Journal of Near Eastern Studies. – Chicago: 1942kk. / Közel-Kelet folyóirata. - Chicago : 1942 és azt követően.
  4. Yale Oriental Series, Babylonian Texts (New Haven 1915 ff.) / Yale Oriental Series, Babylonian Texts (New Haven 1915 ff . )
  5. Journal of Cuneiform Studies (New Haven… Baltimore 1947 ff . )
  6. A Chicagói Egyetem asszír szótára. – Chicago: 1956kk. / Asszír szótár a Chicagói Egyetemről. - Chicago : 1956 és azt követően.
  7. A British Museum múzeumi jelképe , London
  8. A Pennsylvaniai Egyetem babilóniai expedíciója (Philadelphia 1893 ff . )
  9. Berliner Beiträge zum Vorderer Orient (Berlin 1982 ff.) / Berlini hozzájárulás a Közel-Kelethez ( Berlin 1982 ff.)
  10. Vorderasiatische Schriftdenkmaler der (Koniglichen) Museen zu Berlin. – Berlin: 1907kk. / Közel-Kelet írásos emlékei (királyi). Múzeum Berlinben. - Berlin : 1907 és azt követően.

Irodalom

Linkek