A szekér lovagja, vagy Lancelot

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2021. május 24-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzéshez 1 szerkesztés szükséges .
A szekér lovagja, vagy Lancelot

1475-ben készült kézirat, amely Lancelot hídon való átkelését ábrázolja
Műfaj vers és költészet
Szerző Chrétien de Troyes és Godefroi de Leigni [d]
Eredeti nyelv Régi francia
Az első megjelenés dátuma 1190
Következő Yvain, avagy a lovag az oroszlánnal

A szekér lovagja, vagy Lancelot ( francia  Lancelot, le Chevalier de la Charrette ) Chrétien de Troyes regénye .

Létrehozási előzmények

A regényt Marie francia grófnő kérésére kezdték el , de soha nem fejezték be. Úgy tartják, Chrétien egyszerűen belefáradt abba, hogy leírja a szerelmes Lancelot őrültségét , de kétségtelenül a költőt először magával ragadta a cselekmény és annak fejlődési lehetőségei.

Telek

A regény cselekménye az elrabolt Guinevere királynő felkutatása .

Elemzés

A regényben fontos a vakmerő Lancelot és az értelmes Gawain szembeállítása : az utóbbi keresése kudarcra van ítélve. Nem az elme nyer, hanem az érzés. Lancelot megszállottsága miatt a legveszélyesebb változásokba keveredik, de a szerelem szellemiségének köszönhetően mindenhol ő lesz a győztes.

Chrétien de Troy hozzáállása a szerelem Lancelotban tükröződő udvari értelmezéséhez nem teljesen komoly. Nem véletlen, hogy a költő nem fejezte be a könyvet; nem véletlen, hogy ironikus jegyek is érződnek az elbeszélésben. Főleg - a hős szerelmi őrületének leírásában (amikor például Meleagant -tal harcol, hátat fordít neki - nehogy szem elől tévessze kedvesét, a torony ablakából nézve a párbajt).

Chrétien volt az első, aki bevezette Lancelotot a „ brit mítoszba ”: elődje, Vasa nem tesz említést Lancelotról.

Fordítások

Lásd még

Jegyzetek

Irodalom

Linkek