Maya, a méhecske kalandjai
Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2020. augusztus 22-én felülvizsgált
verziótól ; az ellenőrzések 42 szerkesztést igényelnek .
A méhecske Maya kalandjai ( németül Die Biene Maja und ihre Abenteuer ) Waldemar Bonsels német író gyermekkönyve , cégAnimationNipponanimációs1975-benamelyet 1912-ben adtak ki, és . . 1982-ben jelent meg a sorozat második része, a The New Adventures of Maya the Bee. 2012-ben egy 3D-s animációs sorozatot adtak ki ugyanezen a néven. 2014. szeptember 4-én Dél-Koreában került sor a "Maya the Bee: First Flight" (Németországban, Ausztráliában készült) teljes hosszúságú 3D-s rajzfilm világpremierjére. Oroszországban – 2014. október 30. 2017. szeptember 1-jén került sor a TiJi TV-csatorna orosz verzióján szinkronizált Maya the Bee's New Adventures című 3D-s animációs sorozat második évadának premierjére. 2018. február 1-jén került sor a második teljes hosszúságú 3D-s rajzfilm, a Maya the Bee and the Cup of Honey világpremierjére. Az oroszországi premierre 2018. május 17-én került sor. 2021. január 7-én volt a harmadik teljes hosszúságú 3D-s rajzfilm, a Maya the Bee: Honey Move világpremierje. Az oroszországi premierre 2021. május 6-án került sor.
Telek
Bonsels eredeti könyve meglehetősen rövid volt, kevesebb mint 200 oldalas. A történet Maya és társadalma kapcsolatára összpontosít, míg a kalandok másodlagos szerepet játszanak a fiatal Maya élettapasztalatában. A televíziós sorozatokban megnőtt a kaland relatív szerepe.
Egy Maya nevű fiatal méhecske belső nyugtalanság idején született, amikor a kaptár két új kolóniára szakadt. Mayát tanára, Miss Cassandra neveli. Figyelmeztetései ellenére Mayát eltölti a vágy, hogy felfedezze a kaptáron túli, varázslattal, mókával és csodákkal teli hatalmas világot, ezért megbocsáthatatlan bűnt követ el a méhek számára – megszökik. A most bujkálásra kényszerülő Maya kalandjai során más rovarokkal barátkozik, és különféle veszélyeket tapasztal velük. A történet csúcspontján Mayát hornetek , a méhek fő ellenségei elfogják.
A fogságban Maya kiszabadul a börtönből, és megtudja, hogy a hornetek nagyszabású katonai hadműveletet terveznek – egy fegyveres támadást szülőháza ellen. Nehéz választás előtt áll két lehetőség közül – visszatér a kaptárba, és beszámol a közelgő műtétről, de végül elszenvedi a büntetést, amiért megszökött, vagy megszökik anélkül, hogy visszatérne a kaptárba, amit ebben az esetben a küszöbön álló pusztulás fenyeget. Hosszas gondolkodás után Maya, ahogy az várható volt, úgy dönt, hazatér, hogy megmentse népét és bocsánatot kérjen. Maya minden erejét és akaratát megfeszítve szülőházába repül. Mint egy puskából kilőtt golyó (és a méhek gyorsabban repülnek, mint sok rovar), úgy rohan az erdőbe, abban a reményben, hogy csak ott tud majd elbújni üldözői elől. Annak érdekében, hogy Maya jobban lásson, nagyon magasra repült – olyan magasra, amennyire csak tudott. Maya csak egy dologra gondolt: minél hamarabb eljutni szülőházába, népéhez, hazájába, amelyet olyan szörnyű veszély fenyeget. Figyelmeztetnie kell népét, hogy legyen idejük felkészülni a félelmetes rablók által kitalált támadásra, de nem könnyű neki utat találni kaptárához, mivel nem szokott észrevenni az utat, mint a méhek, akik mennek. a mézért csináld. Mayának úgy tűnt, hogy még soha nem mászott ilyen magasra, fázott, és alig vette észre a tárgyakat, amelyek felett repül. Ám minden akadály ellenére kimerülten és a hosszú mezőkön és réteken való vándorlásban elfáradva sikerül eljutnia szülőföldjére, ahol őrök találkoznak vele, akik először nem hisznek Mayának, majd elkísérik a méhkirálynőhöz. Elena VIII, akit Maya tájékoztat a közelgő hornettámadásról. Miután értesült az ellenség közelgő támadásáról, a királynő kihirdeti a hadiállapotot: minden fegyvert tartó méhet felszólítanak a kaptár védelmére. A királyné megköszöni Mayának a figyelmeztetést, az elkövetett hibája ellenére, és látva, hogy a méh komolyan elfáradt a hosszú út után, a szekrényhez kíséri, hogy megpihenhessen, észhez térhessen, és oktatva. várakozó hölgyek, hogy vigyázzanak rá, kimegy a nagyterembe, és nézi a csata menetét. A méhek az 1-es számú harckészültség állapotába kerülnek, és védekező állást foglalnak el, miután előzőleg leszűkítették az összes be- és kijáratot, így a darazsak egyenként hatolnak be a kaptárba. A szarvasok egyenként bejutnak a kaptárba és csapdába esnek, az elrejtett méhkatonák pedig a parancsnok jelzésére megtámadják a szabálysértőket, időnként csapdába csalva őket. A kaptárba bejutott hornetek hamar rájöttek, hogy mindenáron előre kell lépniük, ha nem akarják elzárni útjukat. A megküzdött ellenfelek csapkodó kupacai pedig teljes sebességgel gördültek át a kaptár sötét járatain. A királynő terve azonban helyes volt. Amint a kapunál felszabadult a hely, azonnal elfoglalták a harcosok hátsó sorai, akik a főbejárat védelmét kapták. Régi, de jól bevált trükk volt. Minden alkalommal, amikor egy új darázs berobbant a kaptárba, a méhek úgy tettek, mintha kimerültek volna a csata miatt, nem akadályozták meg abban, hogy előremásszon. Amikor elég mélyre ment, gyorsan új katonasor alakult ki mögötte, és minden oldalról átölelték, és elnyomták a létszámukkal. Csatakiáltások keveredtek a sebekben haldokló katonák sikolyaival és nyögésével. A darazsak szörnyű csípése súlyos pusztítást okozott a méhek soraiban. Nem az életért, hanem a halálért küzdő ellenfelek csapongó halmai sok halottat hagytak maguk után. Meglepődve a darazsak rájöttek, hogy nincs menekülésük, egyikük sem hagyja el soha a kaptárt, és a kétségbeesés bátorságával küzdöttek. De apránként sorra elpusztultak. A darázsok ereje valóban kimeríthetetlen volt, de csípéseik mérgező hatása gyorsan elapadt, és a darazsak injekciói egyre kevésbé veszélyesek lettek. A sérült méhek már tudták, hogy nem halnak meg és felépülnek. Ez a tudat, valamint az elesett nővérekért való bosszúvágy megerősítette bátorságukat. Fokozatosan kezdett alábbhagyni a csata zaja. A kaptár előtt álló darázsok hangos kiáltozása már nem talált választ a kaptárba bejutott társaik részéről: a legtöbb hornet-harcos meghalt. A hornetek parancsnoka felismerte, hogy egész különítménye életveszélyben van, és úgy döntött, fegyverszünetet küld a méheknek, hogy tárgyaljanak a kaptárban maradt társai szabadon bocsátásáról. A hornet hírnök előrelépett, és a kaptárkapu előtt egy fehér jázminszirmot lengetve lerogyott a leszálló platformra. A méhkirálynő jelentést kapott a hornet nagykövet tárgyalásra érkezéséről, és elküldte hozzá adjutánsait. Amikor elmondták neki az ellenség körülményeit, megparancsolta nekik, hogy adják meg a következő választ: „Megegyezünk, hogy neked adjuk a halottaidat, ha magaddal akarod vinni őket. Nincsenek sebesülteink vagy foglyaink. Minden katonádat, aki áthatolt a kaptáron, megölik. Nem hiszünk az ígéretében, hogy megőrzi az örök békét. Jöhetsz újra, amikor csak akarsz: mindig tartunk egy találkozót, mint ma. És ha folytatni akarja a csatát - kérem, készen állunk! A királyné megparancsolta, hogy a katonák két sorban álljanak fel a kapuban, a munkásoknak és a hátsó részlegnek pedig, hogy tisztítsák meg a kaptárt a hornetek holttestétől. Együtt kezdték hordani a halottakat, oldalra rángatták a darázsok testét, amelyeket aztán a kapuhoz hurcoltak és kidobtak a kaptárból. Az életben maradt darázsok némán, komor arccal figyelték halott bajtársaik földre zuhanó testét. A felkelő nap sugaraival megvilágította ezt a szívszorító képet. Hamarosan huszonkét elesett darázs hevert a hajthatatlan kaptár tövében. Az ellenség egy csepp mézet sem kapott, egyetlen túszt sem. A Hornets rájött, hogy támadó hadműveletük kudarcot vallott, és felkapva elesett társaikat, szégyenteljesen visszavonultak. A csata a méhek feltétlen győzelmével végződött, de óriási veszteségek árán: a kaptár elesett védői hevertek mindenhol. Szomorú munka forrt a kaptárban ezen a gyönyörű napsütéses reggelen. El kellett távolítani a halottakat, bekötözni a sebesülteket és ellátni őket. De délre a kaptár már normális életét élte. A méhek nem ünnepelték a győzelmet, nem vetettek bele hosszas gyászba a halottakért – a munka nem várt. Minden méh büszkeséggel és bánattal a lelkében, hozzálátott a mindennapi dolgaihoz.
Maya a csata közepette felébredt rövid álmából, és gyorsan felpattant, hogy részt vegyen a kaptár védelmében, de észrevette, hogy az ereje elhagyja, és rájött, hogy ebben az állapotban semmiben sem tud segíteni népén. út. Hirtelen egy csapat harcos jelent meg a közelében. Egy fiatal, erős és bátor darázs – valószínűleg tiszt – makacsul küzdött az őt támadó ellenségekkel, és lassan, mint egy labda gördült előre. Maya rémülten nézte, ahogy a súlyosan sérült méhek sorra elváltak tőle. De az a darázs sem volt boldog. Katonák lógtak a karján, a lábán, szinte a bajuszán, akik inkább úgy döntöttek, hogy meghalnak, mintsem hogy kiengedjék az ellenséget a kezéből. A héja és a feje között már több méhcsípés is beleragadt a darázs nyakába. Maya látta, hogyan rogyott le hirtelen tehetetlenül a földre, és némán, egyetlen nyögés vagy panaszkodás nélkül halt meg a bátor, utolsó leheletéig küzdve. Nem kért kegyelmet, és egyetlen káromkodást sem ejtett ki. Miután legyőzték ezt a darázst, a méhek a kaptár kapujához rohantak, és ismét csatába rohantak. Maya követte őket, és lélegzetvisszafojtva figyelte az összecsapás menetét. Hirtelen észrevett, hogy egy hornet haldoklik a sebekből, és lassan közeledett hozzá. Guggolva feküdt, mozdulatlanul, de még mindig lélegzett. A méh legalább húsz ütést számolt meg rajta. Amikor Maya látta, hogy az ellenség még lélegzik, vízért és mézért futott. De a haldokló megrázta a fejét, és elgyengülő kezével ellökte magától az ételt és az italt, mivel ő maga szerzett mindent, ami a túléléshez kellett, bár Maya azt mondta neki, hogy úgy tűnik, hogy szomjúságtól szenved, de ő azt válaszolta, hogy még mindig elpusztul. Amikor Maya körül méhek és darázsok pusztultak, érezte, mi a halál, és jobban megértette a valódi jelentését, mint amikor a pókhálóban és a darázsok börtönében várta, és mindentől, amit látott, nem tudta visszafogni érzéseit. és sírva fakadt. Fél óra múlva az utolsó legyőzött darázst elesett társaival együtt kivitték a kaptáron kívülre. De mindaz, amit a haldokló darázs közelében tapasztalt, bevésődött Maya lelkébe. Rájött, hogy ellenségei olyan élőlények, mint ő, és ők is szeretik az életet, mint a méhek, hogy nehéz egyedül és segítség nélkül meghalni. Maya azon töprengett, vajon igaz-e, hogy a haldokló lények életre kelnek, és el akarja hinni, hogy ez így van, de gondolatait egy futár szakítja meg, aki közölte vele, hogy a királynő magához követeli Mayát. Maya belépett a nagyterembe, és meglátta szeretőjét, akit nagy kíséret vett körül. Maya lábai remegtek, lesütötte a szemét, nem merte felemelni a császárné és annyi nemes személy jelenlétében. A királynőt körülvevő tisztek között már nem sok vitéz harcos volt, ezért a jelenlévők hangulata komoly és ünnepélyes volt. Minden arcon ott hevert a rejtett szomorúság pecsétje, de szemük fényesen izzott a győzelem és az új dicsőség örömteli tudatától. A királynő felemelkedett Maya elé, és átölelte a karját. Maya egyáltalán nem számított ekkora meglepetésre, szívét pedig olyan boldogság töltötte el, hogy sírva fakadt, és remegés futott végig a királyi tisztek és a várhölgyek sorain, miközben osztoztak Maya érzéseiben és hálásak voltak neki. a kaptár megmentéséért. Maya mindenkinek részletesen elmesélte, milyen kalandokat élt át hazájából való távolléte alatt, és amikor a sztori eljutott a szarvasokig, mindenki kikerekedett a nagy félelemtől, mindenki Maya helyébe képzelte magát, és borzongás futott végig a hátán. jelen volt, ami után Maya befejezte történetét, és könyörögni kezdett bocsánatért. A királynő háláját fejezi ki Mayának, amiért megőrizte a népe iránti hűségét és az idegen országban tanúsított bátorságát, és megbocsátja dacát. Mayát a kaptár legendás hősnőjének nyilvánítják, és elfoglalja Miss Cassandra helyét tanárként, hogy átadja élettapasztalatát a méhek jövő nemzedékeinek.
A könyv hősei
- Maya ( németül Maja ), ( angolul Maya ), ( japánul マーヤ Māya ) a főszereplője a könyvnek, számos animációs sorozatnak, egy egész estés rajzfilmnek és egyéb melléktermékeknek . Egy fiatal mézelő méh , aki tudásra vágyik az őt körülvevő világról, és senkit sem hagyhat bajban. Kedves, vidám, rokonszenves, nemes, intelligens, bátor, korrekt, őszinte, tele lelkesedéssel, szereti a szabadságot és a kalandot, ettől különbözik a többi méhtől. Sokféle képességgel rendelkezik, és sok szempontból erős, amiben felülmúlja kaptártársait. A könyvben felfedte a hornetek nagyszabású offenzív hadműveletének tervét, és figyelmeztette a kaptárt, amiért a kaptár legendás hősnőjének nyilvánították. Maya az első méh, aki megtelepedett a réten (először megszökött, de a megváltás után engedélyt kapott a királynőtől). Ő a rét leghíresebb és legbefolyásosabb szereplője, jó kapcsolatot ápol a legtöbb lakóval. Mayának sok barátja és szövetségese van, de a legjobbak közülük Willy és Flip. Kinevezték a Royal Hive nagykövetének. Oroszra szinkronizálta Galina Sotnikova, Vera Kharybina, Tatyana Shagalova (Osztankino), Olga Shorokhova (Telenyanya/Carousel).
- Flip ( német Flip ), ( japán フィリップ Firippu ) (a nevét a könyvben nem tüntették fel, az egész estés rajzfilmben a nevét Ugrásnak fordították) ellenállhatatlan és vidám szöcske , Maya bölcs barátja és mentora. Születése óta vigyáz rá, és a réten tanítja az életét. Sok unokatestvére van, valamint testvérei. Az összes spin-off egyik főszereplője .
- Miss Cassandra ( németül: Fräulein Kassandra ), ( angolul: Miss Cassandra ), ( japánul: カッサンドラ先生 Kassandora-sensei ) mézelő méh, a méhiskola tanára. Születésétől fogva felneveli Mayát, és támogatja elképzeléseit a kaptár érdekében. Az egyik New Adventures sorozatban egy ideig találkozott Stingerrel, egy zsoldosdarázscsoport vezetőjével.
- Christina királynő ( angol Queen Christine ) (a "Méh Maya új kalandjai" című animációs sorozatban) vagy Elena VIII ( németül Helene VIII ) (név a könyvből), ( Jap. 女王) - az Ezer virág kaptár királynője , az összes méh anyja a méhkasban (megerősítés a "The New Adventures of Maya the Bee" animációs sorozatban a "The Birth of Maya" epizódban). Erős akaratú karakter, ugyanakkor tisztességes és nagyon kedves.
- Puk (Pak) ( német Puck ) - házi légy . Az első, aki egy férfit mutatott Mayának, de nem a legjobb oldalról.
- Virágmanó ( németül: Blumenelf ) – teljesítette Maya dédelgetett kívánságát, hiszen ő az első lény, akivel találkozott.
- Paul (Paul) ( németül Paul ) egy hangya . A hangyasereg ezredesi rangú parancsnoka, felelős a rét és lakóinak biztonságáért. Maya egyik mentora.
- Hans Christoph ( németül Hans Christoph ), ( japánul: クリストフ) egy légy . A Shnyuk szitakötő áldozata lett.
- A Shnuk ( németül Schnuck ), ( japán シュヌックShunukku ) egy szitakötő . Az egyik hornet kedvence. Az animációs sorozatban egyszer megmentette Maya életét.
- Pippi ( németül Peppi ), ( japán ペピPepi ) rózsaszín bogár . Az első rovar, akivel Maya a méheken kívül találkozott.
- Kurt ( németül Kurt ), ( Jap. クルトKuruto ) egy trágyabogár . Vigyázni a rétre. Ben bácsi. Az egyik epizódban egy villámcsapással járó baleset miatt beleszeret a királynőbe.
- Iffi (Aiffi) ( németül: Iffi ) egy tücsök, Kurt szeretője.
- A segítő méh ( németül Turka ) a fiatal méhek idősebb barátja. Segít elsajátítani őket az első repülés során.
- A Fridolin ( németül Fridolin ) egy kéregbogár termesz. Ötven tehetséges termeszfiú apja.
- Fritz ( németül Fritz ) fiatal lepke .
- Hannibál ( németül Hannibal ) egy pók. Egy férfival való találkozás közben elvesztette az egyik lábát.
- Alois (Aloysius) Héthegyes ( németül: Alois Siebenpunkt ) - katicabogár . Szeret verseket írni.
- Hieronymus ( németül Hieronymus ) százlábú . Szokása van állandóan mindenben kételkedni.
Az 1975-ös animációs sorozatban megjelent szereplők
- Willy ( németül Willi ), ( angolul Willy ), ( japán ウイリー Uirī ) egy jó kedélyű, lusta és kissé szkeptikus drón , Maya legjobb barátja, aki vele együtt szökött meg a kaptárból. Hajlamos a féltékenységre, amikor Maya valaki másra figyel. Az eredeti könyvben nem szerepel, de az egyik főszereplője az összes spin-offnak .
- Alexander ( németül Alexander ), ( japánul マウシー Maushi ) egy egér . Zseniális feltaláló. Más lények iránti tisztelete és Mayával való szoros barátsága gyakran féltékennyé teszi Willyt. Szemüveget hord, szereti a sajtot. A második évadban jelent meg. A 2012-es animációs sorozatban nem szerepelt, bár lehetséges, hogy ő a Barry légy prototípusa.
- Max ( németül Max ), ( japán ミミズのマックMimizu-no Makku ) egy giliszta . Egyszer egy hornet mancsától szenvedett, megmentve Mayát. De a Dr. Snail által végzett műtétnek köszönhetően Max gyorsan felépült. Jelen a 2012-es animációs sorozatban.
- Dr. Csiga a főorvos a réten.
A 2012-es animációs sorozatban megjelent szereplők
- Ben ( németül Ben ) (a Chupa Chups termékekben - Benny) egy zöld trágyabogár. Nagybátyjához, Kurthoz hasonlóan ő is gondozza a rétet. Nagyon szereti a trágyalabdáját.
- Shelby ( németül Rufus ), ( angolul Shelby ) (német változatban - Rufus [1] ), egy csiga , nagyon szerény és félénk. Mindig panaszkodni a sorsra. Mindig arról álmodott, hogy megtanul repülni, és Maya segített neki, hogy álmát valóra váltsa.
- Judge Beeswax ( németül: Richter Bienenwachs [2] ), ( eng. Judge Beeswax ) (más néven Lord Beeswax) a réten lévő összes kaptár méhbírója, a második évadban ő lesz a kaptár miniszterelnöke. Gonosz karaktere van. A méhek legfelsőbb tekintélyének – a Queens Tanácsának – dolgozik. Állandóan tisztességtelen és rossz szabályokat vezet be, amitől végül ő maga is szenved. Mindig mindennel elégedetlen, mindenkit kritizál, és túlzottan a szabályok megszállottja, mint egy őrült. Willy és Maya személyes ellensége néha szövetségesként és mentorként viselkedik számukra. Amikor Maya és méhviasz először találkozott egymással, ki akarta űzni a kaptárból, mert attól tartott, hogy egy független méh veszélyt jelenthet a kaptárra, és más méhek is követhetik, de amikor Maya megmentette Miss Cassandrát egy támadástól. egy darázsbanda, amelyet Stinger vezetett, és bebizonyította, hogy a réten élve nagy hasznára válik a kaptárnak, a királynő meggyőzte Byzvéket arról, hogy Mayát nem szabad kiűzni (megerősítés a "The New Adventures of Maya the The Maya" című animációs sorozatban Bee, az „A Fair Decision” epizódban, ahol először debütált). Titkos szerelmese van a méhkirálynőnek.
- Hangyák (köztük Pál ezredes).
- Beatrice ( németül Beatrix ) (németül és angolul - Beatrix [3] ) egy pillangó . Kedvenc hobbija a csapkodás és a tánc. Arról álmodik, hogy megtalálja a szerelmet.
- Barry ( németül Walter ), ( angolul Barry ) (a Chupa Chups termékekben - Barney) (a német változatban - Walter [4] ) kék légy. Gyengén lát, ezért szemüveget visel. Magát tartja a legokosabbnak a réten.
- Lara ( németül Lara ) egy szeszélyes és elkényeztetett karakterű katicabogár. Még a barátokkal is arrogáns tud lenni. Féltékeny Mayára, mert jobban ismerik a réten. Lara magát tartja a legszebb lénynek. A nagyjátékfilmben Willyvel flörtöl.
- A Momo ( németül Momo ) egy hernyó, amely a Dead Head Hawk Moth fajba tartozó óriáslepkévé változott. Szereti a fa nedvét. Megjelent az "A Friend Forever" sorozatban.
- Monique királynő méhkirálynő, Krisztina királynő egyik unokatestvére .
- Bella ( eng. Bella ) - a pók Tekla nővére, csúnyább karakter, régebben ő volt a legjobb rovarvadász. Kinézete megegyezik a Teclával, kivéve, hogy Bellának fehér haja és zöld szeme van. Imádja ijesztgetni és gúnyolódni a húgát, de néha ad neki füzeteket, amelyekre a húga szórakozottsága és rossz memóriája miatt annyira szüksége van.
- Sirfi egy légy . Darazsnak tévesztették, de bebizonyította az ellenkezőjét. Megjelent a "Saját idegenek között" sorozatban.
- Zoey és Lizzie (korábban Ada és Melody) mézelő méhek, akik gyermekkoruk óta a legjobb barátok. Mayával és Willyvel egyidős. Zoénak élénkvörös lófarok van a fején és sötétbarna szeme. Lizzie-nek sötétbarna haja és barna szeme van, és nagy, kerek, zöld keretes szemüveget visel. Az „An Váratlan költözés” című filmben Willy helyett egy másik kaptárba költöznek, hogy elkerüljék a közte és Maya közötti baráti kötelék megszakítását.
- Zig mézelő méh, a méhiskola tanulója. Mayával és Willyvel egyidős. Fél, hogy bajba kerül. Az "Escape from the Hive" című epizódban puszta szerencse folytán nem hízelgően beszélt Beazwax bíróról, ami miatt kiűzte a kaptárból. Zig nagyon ideges volt, és Mayához és Willyhez repült, hogy segítséget kérjen. Elvitték Krisztina királynéhoz, aki tervet javasolt neki: megmutatni az erkölcsi támogatás lehetőségét, aminek köszönhetően visszatérhetett a kaptárba.
- Edgar mézelő méh, a méhiskola tanulója. Mayával és Willyvel egyidős. Eleinte félénk és szerencsétlen volt, de Mayának és barátainak köszönhetően legyőzte félelmeit, és szerencsés és bátor emberré vált. Feltűnt a "The Unlucky Bee" című filmben.
- Zoot és Sam mézelő méhek, akik gyermekkoruk óta a legjobb barátok. Mayával és Willyvel egyidős.
- Stinger egy darázs . Maya the Bee's New Adventures fő antagonistája. Darazsak-zsoldosok csoportjának vezetője. Maya és Willy esküdt ellensége. Nagyon vágyik arra, hogy megerősítse hatalmát a réten, és ellopjon valamit a méhektől, valamint megölje Mayát és Willyt, mert beavatkoztak a terveibe. Két asszisztense van: Diza és Doza. Először az "Egy tisztességes döntésben" jelent meg.
- Diz és Doz darazsak, Stinger lakájainak kettőse. Osztoznak Stinger azon szándékában, hogy elfoglalják a rétet és ellopjanak valamit a méhektől, de butaságuk és balszerencséjük miatt folyamatosan veszítenek Mayával és barátaival szemben. Stingerhez hasonlóan először az A Fair Decision-ban jelentek meg.
- A Vesper egy darázs. Kedveli Miss Cassandra-t. Megtudta, hogy Stinger összeesküdött Miss Cassandra ellen, aminek az volt a célja, hogy elrabolja őt a réti lecke során, és váltságdíjul követelje a kaptárból a teljes nektárkészletet, majd elmesélte Mayának és Willynek Stinger alattomos tervét. Miss Cassandra életét félve Maya, Willie és Vesper tájékoztatta őt a cselekményről. Vespernek és a méheknek adott információknak köszönhetően Maya és Willy a többi méh támogatásával meghiúsították Stinger azon összeesküvést, hogy váltságdíj fejében elrabolják Miss Cassandrát, majd Vesper csokrot adott neki, és a másik méhnél lévő darázsfészekhez ment. a rét vége. Megjelent a "The Friendly Wasp" című filmben.
- Henry egy katonahangya, aki egy fán él. Fára épített kunyhót, függőkertekkel díszítve, felvonóval, megfigyelési kristálylencsével és víztartállyal felszerelt. Találkozott Willyvel és Mayával, miközben körülnéztek a kunyhójában. Egymás mellett harcolt Willyvel, Mayával, Paullal és a többi katonahangyával a hangyaoroszlán ellen – a réten a legfélelmetesebb és legalattomosabb vadász. Megjelent az "Oroszlán vs. Hangyák" című sorozatban.
- Temerisz - viaszmoly . Terhes állapotban volt. Biztonságos helyet keresett, ahol elbújhat a ragadozók elől, és etetheti a babáit. Útközben meglátta Willyt, Mayát és Bent, akik az általuk ismert rovarokat ábrázolták, és anélkül, hogy tudták volna, felvetették Temerisnek azt az ötletet, hogy szellemet adjanak ki, és megijesztik a kaptárt, hogy birtokba vegyék a mézet, és ott elrejtőzzenek. . Sikerült ellopnia két tál mézet Christina királynőtől, és egy üres cellában telepedett le, ahol Maya találta meg, akit menedéket adott. Szerencsétlenségükre megjelent Miss Cassandra, a királyi őrség kíséretében, és elszörnyedve látta, hogy mi történik, megparancsolta az őröknek, hogy tartóztassák le Temerist. Maya megpróbálta megvédeni, de Cassandra kisasszony elmagyarázta Mayának, hogy ha Temeris marad, a gyerekei megeszik az összes mézet, és átveszik a kaptárt. Maya segítségért könyörgött, Cassandra kisasszony pedig azt válaszolta, hogy a királynőnek kell eldöntenie a sorsát. Maya tájékoztatta a királynőt, hogy mi történik, és megkérdezte, hogyan segíthetne Temerisnek. A királyné nagyra értékelte Maya kedvességét és előkelőségét, de azt mondta, hogy a kaptárt lehetetlen ilyen komoly veszélynek kitenni, és felajánlotta, hogy segít Temerisnek, hogy számára kedvező körülmények között, de a kaptáron kívül szüljön gyermekeket: a királynőnek eszébe jutott, hogy van egy elhagyott kaptárt a réten, és felajánlotta, hogy oda szállítja Temerist, ami meg is történt. Megjelent a "Ghost from the Hive" sorozatban.
- Hannah egy mézelő méh. Maya barátja és egykori riválisa. Megpróbálta túlszárnyalni Mayát, és elfoglalni helyét Willy legjobb barátjaként, de Hannah irigysége oldalra szállt: az általa a fáról ledöntött alma eltörte a kaptárt, és felfordulást okozott. Hannah kétségbeesett és kétségbeesett, és elmagyarázta Miss Cassandrának, miért történt ez az eset, de Maya megbocsátott neki, és a réti barátaival együtt segített megjavítani a kaptárt. A kaptár javítása után Hannah megtudta, milyen bátor Maya, és a barátja lett. Megjelent a "New Girlfriend" sorozatban.
- Besa egy lila ács méhecske. Általában virágporral játszanak. Egyszer segített Mayának és Willynek megnyerni a pollenlabda-szobrász versenyt azzal, hogy egy nagyon érdekes módszert mutatott be nekik. Megjelent a "Rainbow Victory" című epizódban.
- Jackie egy szitakötő, a Dragonfly Express fiatal futárja, egy speciális szolgáltatás, amely áruk szállítására szakosodott a réten. Egy csomag orchidea virágport szállított Mayának, amelyet Krisztina királynő ajándékozott meg köszönetképpen, hogy segítette a kaptárt. Megjelent a Dragonfly Express sorozatban.
- Theo egy sérült szárnyú méhecske. Sokáig nem tudta bevallani Cassandra kisasszonynak és osztálytársainak az igazi okot, amiért nem tudott repülni, utalva arra, hogy nem hajlandó. Később Kurt motort készített neki, ami segített a repülésekben.
A 2014-es animációs filmben megjelent karakterek
- Buzzed ( németül Gunilla ), ( angolul Buzzlina von Beena ) királyi tanácsadó. A teljes hosszúságú rajzfilm fő antagonistája. Maya egyik esküdt ellensége. Azzal vádolják, hogy összeesküvést szőtt a királynő ellen, és ellopta a méhpempőjét puccs érdekében. Arra törekedett, hogy egy abszolút uralkodó hatalmát megteremtse a kaptár felett, és elpusztítsa a horneteket. A döntőben Maya és barátai legyőzték, majd a méhkirálynő eltávolította Buzzhalát királyi tanácsadói pozíciójából.
- Kikúszott ( németül Hugo ), ( angolul Crawley ) - Buzzler asszisztense, titokban Maya és barátai oldalán állt.
- Sting ( németül Fetzer ), ( angolul Sting ) egy fiatal és fürge darázs, aki kezdetben nem szerette a méheket, de később a legjobb barátjuk lett. Segített Willie-nek és Mayának visszaadni a méhpempőt a királynőnek, és megbüntetni Buzzballt, amiért elárulta. A Buzzball legyőzése után a királynő a kaptár hősévé nyilvánította Stinget Willyvel együtt.
- Hank ( németül Bruno ), ( angolul Hank ) Sting apja, a hornetek vezére, aki kezdetben nem szerette a méheket, de később jó barátjuk lett. Buzzbite legyőzése után Maya apósa, Willy mostohaapja és Méhkirálynő élettársa lett.
- Jett és Genie szitakötők, a Dragonfly Express futárjai. Segített Mayának és barátainak távol tartani a méheket és a darázsokat a háborútól.
- Arnie és Barney ( németül: Eddy und Freddy ), ( angolul: Arney and Barney ) szerencsétlen katonahangyák, akik véletlenül elpusztítják a darázsfészket.
A 2018-as animációs filmben megjelent karakterek
- Violetta mézelő méh, Maya egykori fő riválisa, most pedig jó barátja.
A 2021-es animációs filmben megjelenő karakterek
- Smoosh egy zöld levélvágó hangyahercegnő, akit Maya és Willy megmentettek az orrszarvú bogaraktól.
A könyv elemzése
Az 1912 -ben írt könyv egyfajta politikai felhangú mese volt , hasonlóan I. A. Krylov vagy Jean Lafontaine munkáihoz , és magasztalja a német nacionalizmust . Maya az ideális polgárt, a méhkas pedig a jól szervezett militarista társadalmat jelképezi. Vannak nacionalizmus, militarizmus és rasszizmus elemei is . Maya kétszer is megőrül. Ez az első alkalom, amikor a szöcske Flip nem tud különbséget tenni a méhek és a darazsak között . Maya dühös verbális támadásával a darazsak "haszontalan banditák bandájának" (Räubergeschlecht) nevezi , akiknek "sem hazájuk, sem hitük nincs" (Heimat und Glauben) . A második esetben a légy hülyének nevezi Mayát, mire a lány dühében kiabálja, hogy megtanítja "tisztelni a méheket", és mérgező csípésével megfenyegeti a legyet. Nyilvánvaló, hogy a tisztelet elsősorban az erőszaktól és az erőszak alkalmazásától való félelemen alapul. Egy másik téma a kollektivizmus. A főhősnő önálló nézeteit és a kaptárból való kiszökését rosszallóan értékelik, de bűnösségét egy hornettámadásra való figyelmeztetés váltja fel. A hűségnek ez a megnyilvánulása helyreállítja helyét a társadalomban. A könyvnek a darazsak támadását, nyíltan militarista hangnemben leíró részében a méhek védekezési akaratát és a katonaméhek hősi halálát méltatják [5] .
Képernyőadaptációk
1924- ben Wolfram Junghans német fotós elkészítette a történet teljes hosszúságú filmváltozatát. Úgy gondolják, hogy ez volt az első nagyjátékfilm a világon, ahol élő rovarokat forgattak. 2005 -ben a szalagot a finn filmarchívumban restaurálták a Bundesarhiv-Filmarchiv közreműködésével. A bemutató Helsinkiben és Hamburgban zajlott.
A leghíresebb és legnépszerűbb adaptáció a Japán-Németország-Ausztria koprodukcióban készült animesorozat , a Maya the Bee . Az első show-ra a japán televízióban került sor 1975 -ben . Az animét számos más nyelvre lefordították, és számos országban mutatták be, köztük Hollandiában, Ausztráliában, Németországban, a Szovjetunióban, az USA-ban, Dél-Afrikában, Portugáliában, Kanadában, Belgiumban, Franciaországban, Latin-Amerikában, Izraelben, Iránban, Olaszország, Görögország, Csehország, Bulgária, Szlovénia, Bosznia-Hercegovina, Szlovákia, Spanyolország, Szerbia, Finnország, Lengyelország, Horvátország, Magyarország, Törökország és Libanon. A sorozat megjelenése előtt a történet a Mitsubachi Maaya ("Maya the Bee") című zenés meseként látott napvilágot, a Tokyo Kodomo Club kiadásában.
Összesen két évadot forgattak, egyenként 52 epizóddal. A sorozat német változatához a címadó dalt Karel Svoboda írta , a híres cseh énekes, Karel Gott adta elő . Oroszországban 1991. június 1-jén a Központi Televízióban került sor a "Maya, the Bee" animációs sorozat premierjére (a sorozatot hetente egyszer, szombatonként vetítették, majd ismétlés következett), az első évad összesen 52 epizódja volt. Látható. 2009-2010-ben mindkét évadot a Telenanny TV -csatorna, 2011-2013-ban pedig az azt felváltó Karusel csatornán mutatták be .
Hangos szerepek
Hangjáték és orosz szinkron (Méh Maya új kalandjai)
karakter
|
Szinkronszínész
|
Szinkronszínész (1. évad)
|
Szinkronszínész (2. évad)
|
maja
|
Andrea Liebman
|
Olga Shorokhova
|
Willie
|
Gerd Meyer
|
Irina Kireeva
|
Alena Szozinova
|
Flip
|
Hans Jürgen Dietberner,
Xavier Fagnon
|
Daniil Shcheblanov
|
Daniil Eldarov
|
Kisebb karakterek
|
Kira Tozer, Hall Beth Miller, Paul Louis Muller, Zalina Sanchez, Paul Louis, Sam Vincent, Brian Drummond, Tabitha St. Germain, Rebecca Scheuket, Diane Wong, Phil Hayes, Emmanuelle Garijeau, Ellen Kennedy, Xavier Fagnon, Judith Hirsch, Tony Marot, Camille Donda, Alexandra Garijo, Maraile Bettina Möller, Manya Doerin, Gerald Schaale, Tom Deininger, Magali Rosenzweig, Lothar Blumhagen, Lukas T. Berglund, Vincent Borko, Klaus-Dieter Clebsch, Selina Borko, Sauvan Delanoe, S Bernonia Wögler Deutsch, Juana-Maria von Jascheroff, Ben Hadad, Angela Meath, Beate Gerlach, Axel Lutter, Fridolin Domanovsky és Steven De Vos
|
Olga Shorokhova , Irina Kireeva , Daniil Shcheblanov , Anton Savenkov és Nina Luneva
|
Alena Szozinova , Ivan Kalinin , Lina Ivanova , Andrey Grinevich , Daniil Eldarov , Prokhor Chekhovskoy és Ilya Hvostikov
|
Epizódok listája
első évad
A lista abban a fordításban található, amelyben a Központi Televízió 1991. június 1-jén bemutatta; zárójelben a sorozat alternatív címei a „ Telenanny ” csatorna fordításában (2009. június 1-től július 19-ig, naponta négyszer) / „ Körhinta ” (2011. április 4-től augusztus 31-ig, május 31-től) 2012. október 24-ig és 2013. január 1-től április 30-ig naponta háromszor):
Maya a méhecske
- Maya születése.
- Maya repülni tanul.
- Maya és Shnuk a szitakötő.
- Maya a hangyáknál ( Maya a hangyák parancsnoka ).
- Maya és a légy Pak.
- Maya és a pók Tekla ( Maya túsz ).
- Erdőtűz ( Tűz az erdőben ).
- Willy a hangyáknál ( Willy elveszti az emlékezetét ).
- Maya és a giliszta Max ( Max a giliszta ).
- Maya és a béka ( Green Frog ).
- Maya és Iffi az esőben ( Menedék az eső elől ).
- Maya és Jimmy Firefly ( Underground Expedition ).
- Maya and the Locust ( Maya and the Old Lady Locust ).
- Ugróverseny ( Magasugrás ).
- Maya és a kis hernyó ( Maya and the caterpillar ).
- Meghívatlan vendégek ( Hívatlan vendégek ).
- Maja és százlábú Mr. Ironimus ( Centipede ).
- Flip csapdába esett ( Flip in the flytrap ).
- Thekla rosszul számolt ( Maya és a bogár ).
- Rossz szagú történet ( Menedék az eső elől ).
- Kabócák koncertje ( Cicada ).
- Maya mint hangya ( Sixth Ant ).
- Hogyan szabadult fel a tücsök ( Cricket and his music ).
- Maya erdőt keres ( Kaland egy ismeretlen erdőben ).
- Hogyan történik, hogy egyes rovarokat nem lehet megkülönböztetni ( Masters of Disguise ).
- Flip szörnyű rokonai (Flip 's Cousin ).
- Virágmanó ( Maya és Flower Elf ).
- Max műtétet kap ( féregmentés ).
- Hernyó ház.
- Utazás limonádéüvegben ( Bumblebee General ).
- Sparrow Harel ( Madár Harrietta ).
- Maya óriásnő ( Maya giant ).
- Menekülés a veréb és a béka elől ( Sparrow and the Frog ).
- Willard úgy döntött, hogy lefogy ( Strong Willard ).
- Ikrek ( A Flap a Flip duplázója ).
- Hogyan mentett meg Maya egy bolhát ( Flea Kitty ).
- Hogyan töltötte Maya és Willie a telet ( Maya és a hó ).
- Megjött a tavasz (Jött a tavasz ).
- Night Moth Jack ( Moth Jack ).
- Küzdelem a levéltetvekért ( Harc egy hangyafarmon ).
- Hogyan tanították le a légynek ( False holes ).
- Kidobó csótány ( Clyde csótány ).
- Hogyan segített Maya a termeszeknek ( Új barátok ).
- Egy földalatti kabócáról, akivel senki sem akart barátkozni ( The Lonely Superhero ).
- Tojás, tojás, semmi más, csak tojás ( Fly Mary és babái ).
- Szépségverseny.
- Hazug Kurt ( hegedűverseny ).
- Utazás a tavon ( Séták a vízen ).
- Gustav és Emma ( Gustav nevű méh ).
- Egy hangya, aki megszökött a hangyabolyból ( An Anthony nevű hangya ).
- Maya veszélyben van.
- Maya hazajön ( Üdvözöllek, Maya! ).
- Flip's Rescue
- Ki a legerősebb?
- erdei koncert
- Otthon, édes otthon
- Titokzatos Tolvaj
- Akrobata testvérek
- Maraton
- Pánik a réten
- Maya királynő
- Egér egy üvegben
- Vendégek a városból
- Willie őrködik
- Vendég az űrből
- Doktor csiga
- repülő egér
- Harcolj a levegőben
- Melvin testvér
- Jön a hangyahad
- Éljen a foci!
- Burjánzó elemek
- Esős nap
- Remek repülőverseny
- bogár kabalája
- Szórakoztató utazás
- Új barát
- Váratlan vendégek
- Ki vagyok én?
- Piknik esemény
- Willie fogságban van
- Alexandrophon
- Barátokat keresek
- Sándor professzor
- Csapdában (Oroszországban nem látható)
- Beatrice hercegnő
- Mr. Mindentudó
- Vakond Marvin
- ikertestvérek
- Tarantellapók
- Gátépítés
- Káros szúnyogok
- Jó modor
- Királynő látogatása
- Maya a palotában
- Füves verseny
- Jó utat!
- Willy szobor
- szokatlan távcső
- üdv a rétről
- erdei gyakorlat
- mágikus jég
- Kalandok az üvegházban
- virágfesztivál
The New Adventures of Maya the Bee animációs sorozat
Maya, méhecske új kalandjai
- Maya születése
- különleges méhecske
- Igazságos döntés
- váratlan lelet
- A királynő hírnöke
- Téves riasztás
- Maya a megmentésre
- Idegen
- örök barát
- álmos méhek
- Társas krikett
- Szeszélyes barát
- Tánc a méhekkel
- éjjel virító virág
- Pillangó labda
- Szabadnap a királynőnek
- bogárverseny
- szöcske család
- erdőtámadás
- Törékeny védelem
- nagy kaland
- A repülés joga
- nincsenek barátok a dinóhoz
- Kis édesszájú
- Torta királynőnek
- A hernyók körtánca
- A sajátja idegenek között
- Shelby álma
- Nagy emberrablás
- föld és ég
- Rock and roll a méhkasban
- Váratlan lépés
- Árnyak játéka
- Willie király
- mézes kert
- pók kúra
- földalatti csapda
- barátságos darázs
- Időjárás igény szerint
- Menekülő a fészekből
- kettős veszteség
- Napfogyatkozás
- oroszlán vs hangyák
- Szellem a kaptárból
- Nyaralás az óvodában
- Szárnyas bajnok
- Királyi Jubileum
- Az óriások csatája
- szerencsétlen méhecske
- Feledékeny ásó
- Mentőpontok
- királyi kamra
- hasznos kincs
- Maja parancsnok
- a tiltott gyümölcs
- Hasznos darazsak
- legjobb barátok harcolnak
- királynő egy napig
- zenei web
- Elveszett memória
- szivárvány győzelem
- mohó békák
- szitakötő expressz
- Tehetségfesztivál
- Éjszakai repülés
- Új barátnő
- füves tigris
- Sentry Willie
- a barátság virága
- Hangosan gondolkodni
- Mentő szarvasgomba
- Hive Escape
- Ismerkedés az erdőben
- romantikus krikett
- A mennyország ajándéka
- Szárazság a réten
- királyi étel
- Meglepetés Mayának
- Siess a hétvégén!
- Igen Uram!
- Száműzetés
- Utazás
- orchirosa
- Arról, hogy Flip szomorú lett
- Barátok a rétről
- A hangyák tombolnak
- Rosita
- Theo
- Hangyakincs
- nagyon furcsa anya
- Kétes árnyék
- Méhészborz
- Éljen a szabadság!
- Vissza a kaptárba
- Irigység
- Rossz cég
- Megőrült a szerelemtől
- Stinger elveszti az emlékezetét
- Maya először
- Cinege
- Kaptárcsapás
- A harmónia nem a Bizwaxnak való
- híres négyes
- nagy labda
- Általános méhvizsga
- Szavazz rám!
- Emlékeztess, hogy egyek
- A nagytestvér jobban tudja
- Bizalom kérdése
- Flip Saves the Queen
- A trágyagolyó rejtélye
- A forma csúcsán
- Mu-ra-tiéd
- Max szerelmére
- Pillangóeffektus
- Balszerencse Willy
- Rajzolj nekem Biswaxot
- Lara titkos csodálója
- A fókák története
- gyilkos nyikorgás
- jós
- Willie a levesben
- Dráma trágyagolyóval
- ÖSSZEESKÜVÉS
- Hűtsd le a börtönben
- közlegények
- kis kincs
- Háromszoros baj
- Fóbia
- Maya ne menj
Játékok
Az animációs sorozat alapján számítógépes játékok jelentek meg quest , arcade és oktatási műfajban . Ezek a játékok sok különböző és izgalmas feladatot tartalmaznak:
A Game Boy Color-on (GBC) olyan játékok, mint:
- Maya, a méhecske és barátai (1999)
- Maya, a méhecske: Kerti kalandok (2000)
A Game Boy Advance-on (GBA) :
- Maya, a méh: A nagy kaland (2002)
- Maya, a méh: Édes arany (2005)
- The Bee Game (2007) ( Nintendo DS -en is )
Mobiltelefonon:
- Die biene Maja: Mézverseny (2003)
- Maya, a méhecske és barátai (2006)
Android és iOS eszközökön :
- Maya, a méhecske: Virágparti (2013)
- Maya, a méhecske: Rajzolj számok alapján ( iOS rendszeren ) (2013)
- Maya, a méh: A hangya küldetése (2014)
Nintendo DS - en :
Jegyzetek
- ↑ Rufus (lefelé irányuló kapcsolat) . Letöltve: 2014. szeptember 16. Az eredetiből archiválva : 2014. október 9.. (határozatlan)
- ↑ Die Biene Maja | karakter | Richter Bienenwachs (nem elérhető link) . Letöltve: 2015. június 30. Az eredetiből archiválva : 2015. június 26.. (határozatlan)
- ↑ Beatrix (downlink) . Letöltve: 2014. szeptember 16. Az eredetiből archiválva : 2014. szeptember 2.. (határozatlan)
- ↑ Walter (lefelé irányuló kapcsolat) . Letöltve: 2014. szeptember 16. Az eredetiből archiválva : 2014. szeptember 2.. (határozatlan)
- ↑ Sulevi Riukulehto, Kari Pöntinen. Lukiko Hitler Maija Mehiläistä? – Politiikka luuraa lastenkirjoissa // Tieteessä tapahtuu. - 2001. - 20. évf. 7.
Linkek
Tematikus oldalak |
|
---|