Az utolsó próba (musical)

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2022. november 1-jén felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 77 szerkesztést igényelnek .
Utolsó teszt

A második lemez borítója
Zene Anton Kruglov
A szavak Elena Khanpira
Alapján " Spear Saga "
Utolsó teszt
Stúdióalbum különböző előadóktól
Kiadási dátum 2009. január, május 25., december 31
Felvétel dátuma 1998-2002, 2006-2009
Felvétel helye Saruman Records stúdió
Műfajok
Időtartam
  • 1. rész - 28:43
  • 2. rész - 25:16
  • 3. rész - 29:08
  • 4. rész - 32:12
Termelő Anton Kruglov és Elena Khanpira
Ország Oroszország
címke "Crossroads Records"
Szakmai vélemények

[1] 8,5 csillag a 10-ből8,5 csillag a 10-ből8,5 csillag a 10-ből8,5 csillag a 10-ből8,5 csillag a 10-ből8,5 csillag a 10-ből8,5 csillag a 10-ből8,5 csillag a 10-ből8,5 csillag a 10-ből8,5 csillag a 10-ből ,

[2] 10 csillagból 910 csillagból 910 csillagból 910 csillagból 910 csillagból 910 csillagból 910 csillagból 910 csillagból 910 csillagból 910 csillagból 9

Az utolsó próba  egy orosz musical a Spear Saga könyvsorozat alapján . Először 1998-ban , részben a Zilantconon mutatták be . Az első 2 rész (4-ből) 2009 januárjában jelent meg webes kiadásként. A harmadik rész ugyanígy 2009. május 25-én jelent meg. A negyedik - utolsó - rész 2009. december 31-én jelent meg. Jelenleg nem csak az album formátumában létezik, hanem a bővített változat színpadi színpadra állítása, valamint a turnéváltozat filmprodukciójának és előadásának filmjében is. A premierre 2014. április 13-án került sor.

A Saruman Recordsnál rögzítették. CD-n a Perekrestok Records adta ki. Borítók — Marina Krasilnikova. Füzet - Jekaterina Beletskaya.

Színházi előadások – Theatre-Studio Lege Artis, RIFGroup (R. Gerasimenko)

Absztrakt

A sötét mágus, aki a Mindenható Isten akar lenni, a mélységbe rohan. Ott lapul az abszolút hatalom minden felett. Felismerve, hogy egyedül nem tudja kinyitni a Kapukat, segítséget kér a fénypapnőtől és ikertestvérétől. Útközben a hősök próbára teszik érzéseiket és hitük erejét. A végső próba azonban még előttük áll.

Szerzők

Előadók

Audio verzió
  • Astinus - Krónikás - Vladimir Antonik , színházi és filmszínész
  • Takhisis - A sötétség istennője - Natalya O'Shey (Helavisa), a Malom csoport vezetője
  • Crysania - Fény papnő - Elena Khanpira (Miriam), a Tol Miriam csoport vezetője
  • Raistlin – Varázsló – Anton Kruglov (Saruman)
  • Caramon – A varázsló testvére – Roman Susalev
  • Priest King - Fedor Voskresensky ( Tintal csoport)
  • Dalamar – Varázslótanonc – Vlad Stekunov
  • Par-Salian – A Legfelsőbb Mágus – Nikita Koledin, a Temple Theatre igazgatója
  • Őr a börtönben - Pavel Rumyantsev ("Tol Miriam" csoport)
  • Csábítónő a "Rémálmok"-ban - Irina Kruglova (Ire)
  • Gyerekhangok a "Rémálmok"-ban - Varvara Kruglova, bizonyos Arkagyij
Premier előtti / videó verzió (Polina Menshikh) (2014)
  • A varázsló - Anton Kruglov / Ruslan Gerasimenko / Jevgenyij Egorov ( járványcsoport )
  • A sötétség istennője - Vera Zudina
  • Crisania - Victoria Grigorieva / Elena Khanpira / Elena Minina
  • Caramon, a varázsló testvére - Roman Susalev / Danila Zhilyaev
  • Tika, Caramon felesége - Irina Kruglova
  • Papkirály - Alekszej Tolsztokorov
  • Hegedű - Alexandra Afanasiev
  • Színpadrendező, koreográfus - Polina Menshikh
  • Táncosok, mimámok
A Polina Menshikh (2014-2016) álló produkciója
  • Raistlin - Anton Kruglov (2014) / Ruslan Gerasimenko (2014-2015) / Jevgenyij Egorov (járványcsoport ) (2014-2016)
  • Crisania – Victoria Grigorieva (2014) / Elena Khanpira (2014) / Elena Minina (2014-2016)
  • Karamon - Roman Susalev (2014) / Danila Zhilyaev (2014-2015) / Andrey "Andy Vortex" Lobashev (az Arida Vortex csoport énekese (2017-ig)) (2015-2016)
  • Papkirály – Alekszej Tolsztokorov (2014-2016)
  • Tika, Caramon felesége - Irina Kruglova (Aire) (2014, 2016) / Anastasia Chumakova (2015) / Irina Mashinistova (2014-2015)
  • Dalamar - Alekszej Malkov (2014-2015) / Ruslan Gerasimenko (2014) / Sergey Petushkov (2014) / Sergey Smolin (2015-2016) / Jurij Meliszov ( járványcsoport ) (2015) / Anton Kruglov (Saruman) (2016)
  • Par-Salian - Alekszej Malkov (2014) / Danila Zhilyaev (2014) / Nyikita Koledin, a Temple Theatre igazgatója (2015-2016)
  • Takhisis – Vera Zudina (2014-2016) / Galina Shimanskaya (2015-2016)
  • Csábítónő a "Rémálmok" című filmben - Anastasia Chumakova (2015-2016) / Jelena Minina (2014) / Irina Mashinistova (2015) / Victoria Grigorieva (2014) / Elena Khanpira (2014)
  • Gyermekhangok a "Rémálmok" című filmben - Alekszej Malkov (2014-2016) / Ruslan Gerasimenko (2014) / Szergej Szmolin (2015-2016) / Szergej Petushkov (2014)
  • Krónikás - Alekszej Malkov (2014-2015) / Jurij Meliszov ( járványcsoport ) (2016)
  • Színpadrendező, koreográfus - Polina Menshikh
  • Táncosok, mimámok
Ruslan Gerasimenko turnéprodukciója (2015–2017)
  • Papkirály - Fjodor Voskreszenszkij, a Tintal csoport vezetője / Alekszej Tolsztokorov / Denis Davydov
  • Raistlin - Ruslan Gerasimenko / Jevgenyij Egorov ( járványcsoport )
  • Krisania - Elena Khanpira (Miriam), a Tol Miriam csoport vezetője / Daria Burlyukalo
  • Caramon - Dmitrij Djacsenko / Jevgenyij Akszjonov
  • Dalamar - Sergey Smolin / Ruslan Gerasimenko / Evgeny Aksyonov
  • Par-Salian – Oleg Zimin / Denis Davydov / Dmitry Dyachenko
  • Takhisis - Daria Burlyukalo / Vera Zudina
  • Csábítónő a "Rémálmok" című filmben - Alexandra Shtolina / Sofya Dzhalilova / Vera Zudina
  • Rosamun, az ikrek anyja (ő volt az első előadásokban, később ezt a karaktert elhagyták) - Sofya Dzhalilova / Vera Zudina
  • Rendező - Ruslan Gerasimenko
Az előadás videóváltozata (Polina Menshikh) (2016)
  • Raistlin - Jevgenyij Egorov ( járványcsoport )
  • Crysania – Elena Minina
  • Caramon - Andrey "Andy Vortex" Lobashev (az " Arida Vortex" csoport énekese (2017-ig))
  • Papkirály - Alekszej Tolsztokorov
  • Tika, Caramon felesége - Irina Kruglova (Aire)
  • Dalamar – Anton Kruglov (Saruman)
  • Par-Salian – Nikita Koledin, a Temple Theatre igazgatója
  • Takhisis - Vera Zudina
  • Csábítónő a "Rémálmok"-ban - Anastasia Chumakova
  • Gyermekhangok a "Rémálmok"-ban - Alekszej Malkov
  • Krónikás – Jurij Meliszov ( járványcsoport )
  • Színpadrendező, koreográfus - Polina Menshikh
  • Táncosok, mimámok
Film-játék (Ruslan Gerasimenko) (2017)
  • Narrátor / Papkirály - Fedor Voskresensky, a Tintal csoport vezetője
  • Raistlin - Ruslan Gerasimenko
  • Crysania - Elena Khanpira (Miriam), a Tol Miriam csoport vezetője
  • Caramon – Jevgenyij Akszjonov
  • Dalamar – Szergej Szmolin
  • Par-Salian – Oleg Zimin
  • Takhisis – Daria Burlyukalo
  • Rendező - Ruslan Gerasimenko
  • A videóváltozat rendezője - Sergey Smolin
  • Koreográfus - Pavel Ivlev
Stacionárius gyártás: Ruslan Gerasimenko (2018 óta)
  • Raistlin - Andrey Birin / Jevgenyij Egorov / Ruslan Gerasimenko / Yaroslav Bayarunas
  • Crisania - Elena Bakhtiyarova / Elena Minina / Elena Khanpira / Daria Yanvarina
  • Caramon - Rostislav Kolpakov / Ruslan Gerasimenko
  • A papkirály - Fjodor Voskreszenszkij / Alekszej Tolsztokorov
  • Dalamar, varázslótanonc - Szergej Szmolin / Yaroslav Bayarunas / Alekszandr Kazmin / Andrej Szuncov / Ruszlan Gerasimenko / Pavel Stukalov
  • Par-Salian, ősmágus – Oleg Zimin / Denis Davydov / Fjodor Voskresensky / Aleksei Tolsztokorov / Stanislav Moshkin / Ruslan Gerasimenko
  • Takhisis – Vera Zudina / Daria Burlyukalo / Anastasia Makeeva
  • Rozamun, az ikrek anyja - Elena Khanpira / Vera Zudina / Irina Kruglova / Daria Burlyukalo / Elena Minina / Daria Yanvarina
  • Tika, Caramon felesége / Csábítónő (Succubus) - Alexandra Shtolina / Irina Kruglova / Elena Khanpira / Daria Burlyukalo
  • Halál - Natalia Plotvinova / Anastasia Dorohova
  • Rendező - Ruslan Gerasimenko
  • Díszlettervező - Zlata Circens
  • Koreográfus - Pavel Ivlev
  • Balett – Dina Volkova, Szergej Ivanov, Natalia Iskova, Natalia Mozhaytseva, Vaszilij Musikhin, Alekszandr Palkin, Alekszandr Szacskov, Maria Shargatova
  • Együttes – Natalia Plotvinova, Konstantin Porkar, Alexandra Dorohova, Andrey Suntsov, Yaroslav Bayarunas
  • Zenei vezető – Olga Zrilina

Zenészek

  • Billentyűzet, ének, zeneszerző, felvétel, hangszerelés, keverés - Anton Kruglov
  • Dobok – Dmitrij Frolov, Dmitrij Krivenkov
  • Szólógitár – Alexander Petukhov, Sergey Sedykh
  • Hegedű - Alexandra Afanasiev

Zeneszámok listája

1. rész "Sötétség és fény" (28 perc)

  1. A varázsló áriája (Anton Kruglov éneke)
  2. The Magician's Dream (énekes: Natalia O'Shea)
  3. Testvérek veszekedése (énekes Anton Kruglov, Roman Susalev)
  4. Imádság (ének Elena Khanpira, kórus)
  5. Találkozás a Krónikában (énekes Anton Kruglov, Elena Khanpira)
  6. Playing with Fire (ének Elena Khanpira, háttérének Anton Kruglov, Natalia O'Shea)
  7. Visszaküldött levél (Roman Susalev éneke)
  8. Mágusok Konklávéja (ének: Nikita Koledin, Vlad Stekunov, kórus)
  9. Adok egy nevet (énekes Anton Kruglov)

2. rész "Mindent a hit nevében" (26 perc)

  1. Király-pap áriája (ének: Fjodor Voskreszenszkij, kórus)
  2. Rapture (énekes Elena Khanpira)
  3. Ügyész (Anton Kruglov énekes)
  4. Mindent a hit nevében (énekes Fedor Voskresensky, kórus)
  5. Crysania és a király vitája (ének Elena Khanpira, Fjodor Voskresensky, kórus)
  6. A testvériségről (Roman Susalev énekes)
  7. Gladiátor (ének Anton Kruglov, Fedor Voskresensky, kórus)
  8. Aréna (instrumentális)
  9. mise (énekes Fedor Voskresensky)
  10. Crysania sírása (énekes Elena Khanpira)
  11. The Legend of the Gate (ének Natalia O'Shea)

3. rész "A kapu legendája" (29 perc)

  1. Testvérek kibékülése (énekes Anton Kruglov, Roman Susalev)
  2. A varázsló hadserege (énekes Anton Kruglov, Roman Susalev)
  3. Pobeda (énekes Roman Susalev)
  4. Varázsló gyermekkora (énekes Anton Kruglov, Elena Khanpira)
  5. Seduction (ének Anton Kruglov, Elena Khanpira)
  6. A szerelemről (énekes Anton Kruglov, Natalia O'Shea, Roman Susalev)
  7. Altatódal (ének: Roman Susalev)
  8. Oath (énekes Elena Khanpira)
  9. Tűzpróba (énekes Anton Kruglov, Elena Khanpira)

4. rész "A semmi ura" (32 perc)

  1. Találkozás Takhisisszal (énekes Anton Kruglov, Natalia O'Shea)
  2. Ízisz a fátyol alatt (ének Natalia O'Shea, Elena Khanpira)
  3. Rémálmok (Irina Kruglova éneke, Varvara Kruglova (Anton és Irina lánya), bizonyos Arkagyij)
  4. Tango with Death (ének Natalia O'Shea)
  5. Áldozat (énekes Elena Khanpira)
  6. Lemondás / A varázsló legendája (Anton Kruglov éneke)
  7. Értelmetlen, mint minden kegyetlenség (énekes Elena Khanpira)
  8. A semmi ura (énekes Anton Kruglov, Natalia O'Shea)

Alternatív befejezés (nem jelent meg CD-n)

  1. Caramon in Joy (ének: Roman Susalev)
  2. Blade (ének: Roman Susalev)
  3. Ikrek harca (ének Anton Kruglov, Roman Susalev, háttérének Natalya O'Shea)
  4. Fuss, bátyám (énekes Anton Kruglov)
  5. Sors (ének Anton Kruglov, Elena Khanpira)

Telek

1. Sötétség és fény

A sötét mágus , Raistlin Majere úgy dönt, hogy leereszkedik a mélységbe, és ott legyőzi Takhisist, a Sötétség istennőjét. Bátyja, Caramon megpróbálja rávenni, hogy maradjon, de Raistlin nem adja fel tervét. Crysania fénypapnő találkozót ajánl neki Astinus krónikásnak, hogy lebeszélje a vállalkozásáról. A találkozó során Raistlin felkéri Crysaniát, hogy kövesse őt, hogy képes legyen teljesíteni istene, Paladine akaratát. Ezt követően Raistlin elmegy. Crysania úgy érzi, el kell indulnia – egyrészt nem adja fel a reményt, hogy a fekete mágust a Paladine templom kebelére hozza, másrészt érzi az ébredező szeretetet. Caramon elkíséri a Legfelsőbb Varázslat Tornya felé vezető úton. Eközben a Mágusok Konklávéja elküldi Raistlin tanítványát, Dalamart, hogy ölje meg mesterét. Egy ősi kéziratra emlékeztet, amely szerint csak Paladine papja akadályozhatja meg, hogy a feketemágus kinyissa a Szakadék Kapuját. Dalamar pedig a Konklávé döntése értelmében a nekik megjelent Crysaniát Caramonnal együtt Raistlin után küldi Istarba. A Konklávéban senki sem ismeri, Dalamar ezt maga Raistlin nevében teszi, akinek egy könnyű papnőre van szüksége a Kapu kinyitásához.

2. Mindezt a hit nevében

Crysania megérkezik Istarba, és megcsodálja a várost. Raistlin összetöri rózsaszín szemüvegét, és elmeséli neki a város valós helyzetét - minden nem emberi fajt kiirtanak, börtönbe vetik mindazokat, akik nem értenek egyet a papkirály politikájával, és az embereket vallási fanatikusok. Crysania először nem akar hinni, de aztán meghallja a papkirály prédikációját, aki vért fog ontani a hit és a jó nevében. A lány nyilvánosan elítéli, a férfi pedig megparancsolja, hogy dobják egy börtönbe, ahol már Caramon ül, aki azért került oda, mert sötét mágust keresett. A papkirály bejelenti, hogy egy harcost keres, aki a hit nevében fog beszélni egy hatalmas minotaurusz elleni csatában. Raistlin leereszkedik a tömlöcbe, és ott találja Caramont, és felajánlja őt a papkirálynak gladiátornak. Caramon nem hajlandó harcolni, és Raistlin azt javasolja, hogy a papkirály hozza Crysaniát az arénába. Caramon rohan, hogy megvédje a lányt, és megöli a szörnyet. A papkirály kijelenti, hogy ez annak a jele, hogy Paladine megáldotta őket, és nagy misét kezd, elengedve Caramont és Crysaniát. Paladine, akit feldühített a papkirály szentségtelen követelései, tüzet hull Istarra, porig égetve azt. Raistlin megszökik Caramonnal és Crysaniával, akik Paladine büntetését nézve rájönnek, hogy Raistlinnek igaza volt.

3. A kapuk legendája

Caramon árulással vádolja testvérét, és hamarosan visszatér a Solace-ba, de Raistlin segítséget kér tőle, és meggyőzi, hogy maradjon. A Második Kapu Zamanban van, a törpék területén; a varázsló által összeállított és harcos bátyja által vezetett sereg harcban elfoglalja Zamant. Miután bátyja segítsége nélkül nyert, Caramon önbizalmat nyer. Eközben Raistlin elcsábítja Crysaniát azzal, hogy büszkeségére és iránta érzett szánalmára játszik, de amikor a lány készen áll a viszonzásra, ellöki magától. A papnő meg van győződve arról, hogy méltatlan egy együgyű bűvészhez, és megfogadja, hogy a mélybe ereszkedéssel bizonyítja szerelmét. Eközben Takhisis arra csábítja Raistlint, hogy adja fel célját a szerelem kedvéért, de a mágus határozottan elutasítja a barátságot és a szerelmet, mint a hatalom akadályát. Caramon, miután meghallotta szavait, rájön, hogy becsapta magát, nem akarja látni testvére valódi céljait, és elmegy. Crysania és Raistlin kinyitják a kaput, és leereszkednek a mélységbe.

4. A semmi ura

A Mélységben a mágussal és a papnővel találkozik Takhisis, aki készen áll a kiszabadulásra. Hálából szabadulásáért helyet kínál Raistlinnek a kíséretében, de a férfi többet akar. A varázsló győztesen kerül ki a Sötétség légióival vívott csatából, de nem tud megbirkózni a Takhisis által küldött gyermekkori rémálmokkal. A kimerült Raistlin a halál küszöbén áll, és Crysania szerelme erejével megmenti őt, miközben ő is a Sötétség istennője csapása alá esik. A megsebesült és megvakult papnő megkéri Raistlint, hogy töltse vele utolsó pillanatait, de a bűvész cinikusan elhagyja őt, hogy meghaljon a mélységben. Crysania túl későn jött rá, hogy ő csak egy mancs a játékban. Raistlin egyenként legyőzi Krynn összes istenét, növelve ezzel hatalmát, de közben a világ meghal. A mindenható mágus teljesen egyedül marad, megfosztva a teremtés ajándékától.

5. Alternatív végződés

Visszatérve Vigaszba, Caramon megtalálja a világ összeomlásának kezdetét, és megtudja, hogy a felesége meghalt. Megérti, hogy testvérét mindenáron meg kell állítani, és Astinus krónikás segítségével az időben a múltba vándorol, beleesik a szakadékba, ahol Raistlin éppen arra készül, hogy megküzdjön Takhisisszal. Caramonnak sikerül megmutatnia Raistlinnek, hogyan fog kijönni a győzelme, a látottaktól elképedt bűvész kiűzi testvérét és papnőjét a Mélységből, ő maga pedig belülről zárja be a Kapukat, a feldühödött Takhisis hatalmában maradva. 20 év után az elfeledett Raistlin visszatér a mélységből, és találkozik Crysaniával, aki évek óta várta a visszatérését.

Borító

Mindkét lemez borítóját Marina Krasilnikova művész tervezte. Marina Krasilnikova 1967-ben született Leningrádban, Szentpéterváron él. A V. I. Mukhináról elnevezett LVHPU -n végzett . Grafikus, illusztrátor, folyóirat-illusztrációra specializálódott.

A második korong borítóján kívülről a medál, belülről a homokóra törött, ami részben a hősök sorsát tükrözi. Az egész sötétség „felébredt” a világosságra, egyúttal útközben pusztulást indított korábbi határaiból. A valósághű kép elérése érdekében a művész a természetből festett, különféle láncokat tekerve speciálisan vásárolt három különböző formájú homokórára. Az egyik órát fel kellett áldozni, hogy megbizonyosodjunk: a nyak szélességében áthaladó apró töredékek még mindig felébrednek.

Létrehozási előzmények

1996-ban, a Dragonlance-en alapuló szerepjátékban Elena Khanpira először játssza Crysaniát, és úgy dönt, hogy a papnő az ő típusa. A következő játékra 1998-ban Elena megkomponálja a "Fate" című dalt (egyfajta utószó a jövőbeli musicalhez), és találkozik Anton Kruglovval, aki Raistlint alakítja. Addigra már készülőben volt a "Cold as Steel" című dal. A közös kreativitás során megszületik a projekt első 3 áriája: "A varázsló árija", "Csábítás" és "Sors", amelyeket Anton és Elena ugyanabban az évben adnak elő a ZilantCon fesztiválon. A szerzők kezdetben egy dalciklust dolgoztak ki Raistlinről és Crysaniáról, miközben dolgoztak rajta, úgy döntöttek, hogy egy teljes értékű musicalt hoznak létre.

Az első hónapokban Elena egy tucat szöveget ír, Anton 3-nak alkot zenét, és az alkotói folyamat lefagy, mindenki a fő projektjeiben vesz részt, rendszeresen visszatérve a musicalhez. 2000-ig hat jelenet készült: „Raistlin áriája”, „Találkozás Astinusban”, „Testvérek beszélgetése”, „Raistlin utolsó dala a mélységben”, „Mágusok konklávéja”, „Pap-King áriája”.

Felmerül a kérdés a fővonal kiválasztásával kapcsolatban. Mire kell összpontosítani: Raistlin, Crisania és Caramon kapcsolatára, vagy egy bizonyos „szuperötlet” bevezetésére a cselekménybe. Hosszas vita után a szerzőknek sikerült megalkotniuk az első felvonást („Palantas” és „Istar”), de a másodikkal („A kapuk nyomában”, „Szakadék”) a rengeteg lehetőség ellenére sem sikerült. döntsön sokáig. A társszerzők levelezése a második korong dramaturgiájáról legalább másfél évig tartott. Ennek eredményeként a musical első része különálló dalokból áll, majd ezeket egyesítik egy cselekménybe, a második rész pedig világos forgatókönyv-terv szerint íródik.

A munka 10 évig húzódott a perfekcionizmus és a szerzőtársak inspirációs periódusainak egybeesésének hiánya miatt. Voltak pillanatok, amikor Anton „egyedül írt valami jót, és annyira jó volt, hogy Lena lángra kapott, és gyorsan kijavította a szöveget, így megjelent a „Tűzpróba” és a „Varázsló hadserege”. Néha „olyan zenés volt a szöveg”, hogy Anton „egy óra alatt rágyújtott és zenét írt”, például Isishez vagy Raistlin áriájához.

Ezen kívül Anton magára vállalt minden, a felvétel készítéséhez közvetlenül kapcsolódó munkát, hangszerelést, énekesek és zenészek felvételét, valamint a hangkeverést.

2006. Decemberre teljesen készen van az első „Lullaby” dal, ugyanebben az évben Helavisa is csatlakozik a projekthez.

2007. Az év elején Fjodor Voskreszenszkijt megerősítik a király-pap szerepének előadójává.

2008. Anton határozott elhatározására leállítják az új dalok létrehozását, és folyamatban van a már megírt anyag végső átdolgozása. 2008 októberében Astinus szereplőinek sorait és szövegét rögzítik. A „Trial of the Twins” munkacím „The Final Trial”-ra módosul. December utolsó napjaiban a musical első 2 felvonása felkerül a projekt hivatalos weboldalára.

2009. Áprilisban kaphatók az első két felvonásos CD-k. Májusban letölthető a harmadik rész. Az év közepén a szerzők úgy döntenek, hogy kiadnak egy olyan verziót, amely a világ halálát feltételezi (a „Lord of Nothing” utolsó dal). Decemberben letölthető a musical utolsó, negyedik része.

2010. Májusban az ún. az alternatív befejezés egy nem hivatalos, kiadatlan folytatás. Októberben megjelenik a második korong a harmadik és a negyedik felvonással.

2014. „Az utolsó előtti teszt” koncert (videóváltozat – három szereplő) – február 8. (DK MIIT). A darab premierje április 12-én lesz (DK MIIT). Az előadás bemutatója - május 24. (KC Moskvich), november 15. (DK MIIT).

2015. Az előadás bemutatója - április 18. (Baumanról elnevezett DK MSTU). Rend. produkciók - Polina Menshikh ("Lege artis" táncstúdió).

P. Menshikh produkciója hivatalosan 2016. október 15-én zárult.

2015. október 3-án került sor a produkcióra a rez. Ruslan Gerasimenko (Raistlin szerepének egyik előadója). Eleinte főként turnézó produkció funkcióját töltötte be, mobilabb változatként, de többször bemutatták Moszkvában is. P. Menshikh előadásának lezárása után R. Gerasimenko előadása maradt az "Utolsó próba" című musical egyetlen hivatalos produkciója.

Ha P. Lesser produkciója részletekben megszólította az eredeti könyvforrást, és közel állt a fantasy szerelmeseihez, akkor Gerasimenko előadása a lehető legtávolabb elszakad a fantasy világ jegyeitől, és széles közönséget céloz meg. Egy felnőtteknek szóló ijesztő mese hangulatába meríti a nézőt. A produkció egy további jelenetet is tartalmazott, "Az együttérzés megkísértése" címmel, és a Krónikás szerepét a király-pap szerepével kombinálták. Vetítést, légi akrobatikát használnak.

2017-ben filmes előadásként rögzítették Ruslan Gerasimenko produkciójának turnézó változatát. Az előadás filmrendezője Szergej Szmolin volt.

2018. [1] A stacioner produkció bemutatója május 18-án Moszkvában, az Orosz Dalszínházban R. Gerasimenko rendezésében. Ezt a produkciót a nagyméretű, a színpadon és két lépcsőn szabadon mozgó, 5 agyarból álló színpad berendezése jellemzi. És egy csomó kelléket is.

Ez a verzió jelentősen eltér az összes korábbitól, hiszen a fantasy stílus posztapokaliptikussá nőtte ki magát. Egy új karakter is bemutatkozott - Rosamun, Raistlin anyja. A turné verziójából eltávolított jelenetek visszakerültek – Ima, Tavern, Takhisis legendája. Bővült a Tangó a halállal és a bűvész álma jelenete. A "Victory" dalt The Blade-re változtatták, ami korábban az alternatív befejezés része volt. Bevezette a Mother's Lullaby jelenetet, amely közvetlenül a Varázsló álma jelenet után következik. A Death Tango jelenet előtt bemutatásra kerül a Mother Legend jelenet, amely az eredeti Tiki Legend átdolgozása és a Gate Legend egyetlen teljesen pozitív változata. Bevezetett egy dalt a gyermekkor előtt, amelyben Crysania mesél a bűvésznek a mélység utolsó kapujáról. A tervek szerint a Song of the Gully Gnomes bemutatását tervezték, de a jelenet túlságosan eltért az egész musical stílusától, ezért nem mutatták be. Dalamar szerepét is megosztották. A varázslótanoncot egyszerre két színész játssza, ami megmutatja kétszínűségét és kétértelműségét.

A premier vetítéseken híres zenei színészek játszották a főszerepeket - Andrey Birin (Raistlin), Elena Bakhtiyarova (Krisania), Rostislav Kolpakov (Caramon).

2019. január 19-én jubileumi koncertet tartottak a musical huszadik évfordulója tiszteletére. Az Adrenaline Stadionban egy nagyszabású show zajlott a produkció szinte összes szereplőjével és a hangos változat előadóival. A jól ismert slágerek mellett néhány „apokrif” szerzemény is bemutatásra került, mint például a Blues Takhisis, a Song of Magic. Három új projektet is bemutattak. Az "Icarus" rockopera Anton Kruglov szerzeménye. "Atlantisz" rockopera, Librettó: Elena Khanpira. Rockopera „Holt hercegnő”, szerzők: Sergey Smolin és Ruslan Gerasimenko. Az egész koncertet a Gradsky Hall Színházi Zenekar kísérte.

Alternatív befejezés

Az eredeti könyvciklusban a leendő ágak: az egyik változatban Raistlin legyőzte Takhisist és az összes többi istent, miközben elpusztította a világot, a másikban pedig Caramon időben megállította, és a mélységben börtönre ítélte. Ennek megfelelően a musicalnek is két lehetséges befejezése van, és a hallgató maga dönti el, melyik eseményfejlődés áll közelebb hozzá.

A szerzők az eszkatologikus változatot választották hivatalosan közzétett hangváltozatnak. Ennek oka különösen az volt, hogy a 4. felvonás utolsó 4 dala egy erőteljes ciklust ad össze, ami után a "happy end" gyengébb számai jelentősen csökkentik az érzékelés "fokát". Ráadásul dramaturgiailag is nehéz elképzelni a happy endet Tiki Majere nélkül, akit az audioverzióban már az első részből kizártak, és a negyedik részbeni szereplése szándékos lett volna.

A szerzők azonban nem hagyják el a második ideiglenes ágat, és az alternatív befejezés zeneszámai ingyenesen letölthetők a hivatalos webhelyen és a VKontakte csoportban.

Annyira igyekeztünk kikerülni a boldog vég gyerekességét Caramon alakjának felemelkedése, felnőtté válása, választása miatt, hogy persze kár ezt a hőst megfosztani legszebb órájától, hogy elvágta a vonalát; kár megfosztani attól a lehetőségtől, hogy megválaszoljuk azt a kérdést, hogy mi az igazi, látó szerelem, és mire képes. A mi happy endünk is elég komolyra és filozófiaira sikeredett.

- Elena Khanpira /

A nyitott vég művészi eszköz. Ha hagyja a nézőt legalább egy halvány reményt, hogy a történetnek lesz folytatása – és nem olyan, amit követni szeretne, hanem egyszerűen olyan, amiben nyugodtan reménykedhet, és egyben teljesen más, mint azelőtt, egy másik élet nagyon jó lépés. Bár számomra sokkal fontosabb, hogy megmutassam, mit veszítettek a hősök, mit tudtak és mi maradt még meg bennük.

- Elena Khanpira /

Kiadások

A musical több mint egy évtizedes munkája során a dalok demóverziói a következő lemezeken jelentek meg:

Év Album címe Előadók Megjegyzés Előadott dalok
1998 Zilantcon-98 VA Élő felvételek gyűjteménye a Zilantcon szerepjáték fesztiválról. Elena Khanpira és Anton Kruglov első előadása a leendő musical három dalából. Egyetlen fájlban rögzítették, "Raistlin és Crysania" néven. Raistlin áriája, Csábítás, sors (11:56)
2000 Templom, Finrod-zong, Az ikrek tárgyalása VA A "Finrod-Zong", a "Templ" projektek dalainak gyűjteménye és a "Trials of the Twins" demó, amelyet a solorecords adott ki. Raistlin áriája (3:37)

Testvérek beszélgetése (2:16)
Találkozás Crysaniával (2:55)
Varázslók konklávéja (4:51)
Papkirály áriája (4:10)
Szentmise (2:17)
Finálé (4:59)

2000 Egy Elbereth Gilthoniel Aire és Szarumán A Silmarillionon alapuló dalok albuma Anton és Irina Kruglov előadásában. 4 demó dal a "Trial of the Twins"-ből, bónuszokkal felvéve. Anton adta ki a Saruman Recordsnál. Raistlin áriája (3:39)

Testvérek beszélgetése (2:15)
Találkozás Crysaniával (2:55)
Priest King's Aria (4:39)

2002 Középső bánya Tol Miriam Elena Khanpira első albuma 4 bónuszszámot is tartalmaz a "Test of the Twins" demóverziójából. Megjelent a Saruman Recordsnál. Raistlin áriája és a testvérek beszélgetése (5:58)

Konklávé (4:54)
Papkirály áriája (4:47)
Szentmise (1:46)

2006 Egy Elbereth Gilthoniel Aire és Szarumán A 2000-es album újrakiadása kissé módosított számlistával. Kiadja a Crossroads Records. Raistlin áriája (3:40)

A lemezeken megjelent publikációk mellett a dalok külön demóverziói is felkerültek az internetre Anton Kruglov honlapján: "A varázsló áriája" ("Raistlin áriája" néven), "The Conversation of the Brothers", "Crysania's Prayer" (" Köszönöm, atyám..."), "Találkozás a Krónikával (Találkozás Crysania), Konklávé, Elragadtatás, Pap-King áriája, Mise (Kataklizma), Varázslóhadsereg (Raistlin seregeként), Ó szerelem" (" Raistlin duettje" és Takhisis ”), „Tűzpróba”, „Fuss, öcsém” („Döntő”, „Raistlin a szakadékban”).

A dalok sok demo verziójában a szöveg eltér a végleges verziótól. Emellett néhány esetben az előadók is változtak. Tehát kezdetben Andrey Vedeniev (Dior) a King-Priest szerepét adta elő, Anton Kruglov pedig az összes varázslót énekelte a Conclave demo verziójában.

Az Adrenaline Stadionban 2019-ben rendezett jubileumi koncerten a „Varázsdalt” először adta elő két Raistlin – Anton Kruglov és Yaroslav Bayarunus.

Színpadi

A Vasziljev Népszínház (Blagovescsenszk) a „Raistlin. A musical alapján készült The Last Test 2012-ben nyitotta meg 30. jubileumi évadát. Ezt követően az előadást átnevezték a főszereplő nevéről - "Raistlin" [2] [3] .

2012. november 5-én Voronyezsben, a „Középkor” „Játéktechnológiai Központ” projekt során a zenei első amatőr rövidített produkciója egy gyermekcsoport által a szerzők beleegyezésével megtörtént.

2014. február 8. - a Polina Lesser Színház-Studio Lege Artis premier előtti bemutatója három szereplő, köztük Anton Kruglov, Elena Khanpira és Roman Susalev előadásában. Takhisis Vera Zudina szerepében. Polina Menshikh színpadi rendező.

2014. április 12. - a darab premierje.

2018. május 18., 19. és 20. - egy stacioner produkció premierje Moszkvában az Orosz Dalszínházban Ruslan Gerasimenko rendezésében Andrej Birin, Elena Bakhtiyarova, Rostislav Kolpakov, Elena Khanpira, Vera Zudina, Sergei Smolin, Alexandra Shtolina közreműködésével. , Fjodor Voskresensky és Oleg Zimin. Yaroslav Bayarunas részt vett az együttesben.

2019. január 19. - Jubileumi koncert „Az utolsó próba. XX év. Koncert a Gradsky Hall Zenekar kíséretében. Anton Kruglov, Elena Khanpira, Ruslan Gerasimenko, Evgeny Egorov, Elena Minina, Elena Bakhtiyarova, Andrey Birin, Rostislav Kolpakov, Roman Susalev, Fedor Voskresensky, Yaroslav Bayarunas, Irina Kruglova, Vera Zudina, Daria Burlyukalo vett részt.

A musical és a könyvek közötti különbségek

A musical szerzői kezdetben nem azt a célt tűzték ki maguk elé, hogy a lehető legteljesebb mértékben leírják az "Ikrek-trilógia" cselekményét.

A darab nem Krynn világáról fog szólni, hanem a szerelemről - valódi és hamis, a választásról -, hogy kit áldozzon fel - önmagát - vagy másokat...

- Anton Kruglov /

Valójában megalkottuk a saját történetünket, csak a központi történetszálat és a szereplőket vettük át az eredeti könyvből. A könyv szerzői nem fektettek ekkora hangsúlyt a hatalom és a szerelem közötti választás témájára, és nem cáfolták meg a jól ismert közmondást: "a szerelem mindent felment." Úgy gondolom, hogy dramaturgiailag és filozófiailag is sikerült jelentősen emelni a cselekményt. Tiszta cselekményből drámát kellett csinálnunk: távolítsunk el mindent, ami zavarja, és erősítsük meg azokat a cselekményvonalakat, amelyek hozzájárultak ehhez.

- Anton Kruglov /

Sem én, sem Anton nem azt a feladatot tűztük ki magunk elé, hogy kifejezzük e világ szellemét. Örök, nagyszabású kérdések érdekeltek minket, nem pedig a könyv konkrétumai.

Nem hiszem, hogy a történetben végrehajtott változtatások hibásak – mondhatnánk ezt a véletlenszerű csúszásokról, de vannak szándékos megfordításaink. Akár tetszik, akár nem – ez a néző benyomása. És ne felejtsd el, ez a musical rövid változata.

- Elena Khanpira / , /

Főbb különbségek:

  1. A világot monoteisztikusabbá tették: a szerzők elhagyták a Sötétség és Fény ellentétét, eltávolítva az egyensúlyt kifejező vörös összetevőt. Ennek a lépésnek az a célja, hogy élesítse a hősválasztás problémáját, és közelebb hozza a kitalált világot kultúránk és pszichológiánk valóságához.
  2. A musicalben minimálisra csökkentik azoknak a karaktereknek a számát, amelyek nem befolyásolják a történetszál fejlődését. Hiányzik Tasselhoff, Tanis, Fistantantilus stb.. Tika sem vesz részt a musical audiováltozatában, bár a produkció során szinte az egyetlen szilárd pozitív karakter szerepét kapta. Tikának különösen a „Kapu legendája” harmadik, optimista változatát kell előadnia (az első kettőt Takhisis és Raistlin énekli, és verzióik fő gondolata a „szerelem halál” és „emberek” minden korban változatlanok, és szeretetük a gonoszt és a büszkeséget szolgálja."
  3. A musicalből a hősök összes időbeli mozgása kikerült, amihez a Lándzsa háborúja, a Törpekapuk háborúja (csata Zamanért) és a Kataklizma (Istar bukása) ugyanarra az időre van rendelve. Raistlin csak sejti a kataklizma jövőjét: "és lehet, hogy a város már nem menthető meg."
  4. A kataklizmáért való felelősség teljes mértékben a pap-király politikáján múlik, anélkül, hogy nyilvánosságra hozná a már régóta kialakult előfeltételt.
  5. A musical szerzőinek újdonsága volt a Crysania és a Papkirály vitája, valamint Crysania jelenléte a gladiátorarénában. A változtatások célja a hősnő karakterének feltárása, az ideológiai konfliktus feltárása és a cselekmény fűszerezése volt.
  6. A Tűzpróba és a Kapunyitás egy jelenetben egyesül.
  7. A "Renunciation" ("Legend of the Sorcerer") című dal cselekménye a Takhisis felett aratott győzelem után játszódik, ami Raistlin indítékainak nem pragmatizmusáról, hanem "ideológiai természetéről" árulkodik: fontos volt, hogy átlépje Crysaniát, ne szükségből, hanem hogy lemondjon a szeretetről és az irgalmasságról.

Irodalmi utalások

A fantasykönyvek ciklusát alapul véve a musical szerzői és a szerepek előadói klasszikus irodalomra, filozófiai és pszichológiai elméletekre való hivatkozásokkal töltötték meg.

Így például a projekten való munka elején a szerzők nem tudtak konszenzusra jutni Raistlin belső világáról, akihez közelebb állna a típusa: Raszkolnyikovhoz vagy Pechorinhoz . Ennek eredményeként a karakter mindkettőből külön vonást kapott, bár az élénkebb, emberi Raszkolnyikov érvényesül.

[Raistlin] képe közel áll Raszkolnyikov-Pechorinhoz. – Remegő teremtmény vagyok, vagy van jogom? – kérdezi Raszkolnyikov. Raistlin már nem kérdez, nem kételkedik abban, hogy joga van a hatalomhoz, joga az okosoknak, joga a hatalmasoknak. Egyenletében nem veszi figyelembe a spirituális tulajdonságokat (ez a Pechorin közelsége), és ennek eredményeként mindent megkap, és semmit.

- Anton Kruglov /

A musicalben a király-pap képe is utal Dosztojevszkij munkásságára :

Ez egy olyan karakter, mint a Nagy Inkvizítor, szeretete annak a vágynak köszönhető, hogy meg akarja menteni az embereket fájdalmas szabadságuktól, és magát és Crysaniát a vezetőkre utalja, akiknek át kell menniük Zarathustra utolsó kísértésén .

- Elena Khanpira /

A librettó szerzője, Elena Khanpira a Nagy Anya vonásaival ruházta fel Takhisist , megtestesítve a nőiességet minden megnyilvánulásában, életet adni és elvenni, ami különösen jól látható a "Tango with Death" és az "Isis under the Veil" című dalokban. ". Ez utóbbi formáját és tartalmát tekintve az Ózisz istennőről szóló ókori egyiptomi himnuszokra utal .
A Takhisis szerepét eljátszva Helavisa képébe hozta vízióját:

Egyfajta karakter a buddhizmus " gyémántszekér " irányzatából - gonosz cselekedeteivel más szereplőket, elsősorban Raistlint önfejlesztésre sarkall. Nem az ő hibája volt, hogy Raistlin nem volt megfelelő.

- Natalia O'Shay /

Az alkímiai képeket a szerzők szándékosan szerepeltetik a musicalben, különösen az alkimista esküvő nyomon követhető a kapunyitási jelenetben („Tűzpróba”).

Tények

  • Kezdetben a „Konklávéban” volt még egy dalamar vers, ahol kiderült, hogy egy bűvészekkel folytatott beszélgetés során Raistlin tanítványa tanára utasítása szerint járt el, de a felvétel még a 90-es években elveszett. Ezzel egy időben a produkcióban restaurálták.
  • Elena Khanpire-t Anton Kruglov segítette a szövegek megírásában, különösen a "Tűzpróba", a "Csábítás", a "Varázsló hadserege" és a "Semmi ura" című filmekben. Caramon börtönben áriáját pedig Moszkvai Laura írta.
  • A Takhisis "Gyere hozzám, légy a közelemben" zenei témáját Elena Khanpira komponálta.
  • Crysania Paladine istenhez intézett imájának demóváltozata ezt követően Raistlinnek tett „Esküvé” lett átalakítva.
  • A "Legend" eredetileg Raistlinnek íródott, de a szerzők csak ezután döntöttek úgy, hogy készítenek egy verziót a Helavisának. A produkció a "Kapu legendája" harmadik változatát is feltételezi, Tiki előadásában.
  • A „Returned Letter”, „Lullaby”, „Caramon in Joy” című dalokban említett juhar az egység, a testvériség, az otthon, a gyermekkor szimbóluma, testvérfa, amely összeköti mindkét ikreket, a közös emlékezet, egy test szimbóluma. két lélekért.
  • Anton Kruglov már a musical 2011-es megjelenése után felvette a "Varázsló hadserege" új verzióját, egy módosított második verssel, élesebb társadalmi színezéssel.
  • A hivatalos webhelyről letöltheti a musicalt SMS-re. Ezenkívül vannak mínusz hangsávok az egyes dalokhoz. A musical SMS-re történő eladására irányuló kísérletet a szerzők sikeresnek ismerték el, Anton Kruglov szerint „az SMS-kísérletünk eredménye elragadtatja azokat a producereket és zenészeket, akik azt állították, hogy legfeljebb 100 SMS-t tudunk fogadni, és így tévedtek. Az audio CD-üzletág a végéhez ért, és hamarosan az ilyen terjesztés lesz az egyetlen profitforma a nem koncertzenészek számára.

Linkek

Interjú

Vélemények

Jegyzetek

  1. Meghívjuk Önt a "The Last Test" fantasy musical új verziójára! | Hírek | World of Science Fiction and Fantasy  (orosz) , World of Science Fiction  (2018. április 28.). Archiválva az eredetiből 2019. július 3-án. Letöltve: 2018. július 11.
  2. A Vasziljev Népszínház korhatáros előadást mutat be // Amur.info
  3. A Vasziljev Színház meghívja Blagovescsenszk lakosait egy fantasy produkcióra // Port Amur. Távol-keleti Információs Ügynökség . Letöltve: 2013. október 6. Az eredetiből archiválva : 2014. november 3..