Macedoine

Nyikolaj herceg azt kiabálja, hogy Novotroitszkojeban lehet maceduánt rendelni friss eperből; és Szakáll dacol vele: gyerünk, jeles, a muszeduvánokkal, - te - itt van nekem disznó a torma alatt , ahol csak akarod, kivéve Musnyikovot.

L. A. május . eset [1]

A macédoine  ( francia  Macédoine  - " Macedónia ") a francia konyha túlnyomórészt hideg édes étele , egyfajta kompót [2] [3] szezonális friss vagy enyhén főtt gyümölcsökből, szirupban vagy zselében , gyakran fagylalttal tálalva . A maceduai szirupot gyakran likőrrel vagy konyakkal töltötték fel . Franciaországban a desszert macedouan a 18-19. században terjedt el [4] . Az angol és francia konyhákban a macedoine a gyümölcsök és zöldségek kis kockákra vágásának módját, vagy az így vágott zöldségekből és gyümölcsökből készült ételeket jelenti [5] .

Egyes források szerint változó érvényességgel a 18. század közepétől a macedoine szót a vegyes gyümölcssaláták megjelölésére használták, a Nagy Sándor macedón birodalmának etnikai sokszínűségével analógiaként [6] [7]. vagy a 19. századi oszmán Macedónia [8] . Az orosz nyelvben a "maceduan" szót a 19. század közepére az étellel együtt a franciából kölcsönözték. A. D. Mikhelson 1869-es „30 000 idegen szó, amelyek az orosz nyelvben használatba vettek” szótárában szerepel, mint „különféle lekvárok borral vagy zöldségekkel meglocsolt étele” [9] . E. A. Avdeeva "Az orosz tapasztalt háziasszony szakácskönyvében" található egy házi készítésű maceduán receptje eperből, málnából, fehér és piros ribizliből és pisztáciából, citromzselébe öntve egy formába. A "Monplaisir macedouan" dinnyéből, őszibarackból, kajszibarackból, málnából, eperből és cseresznyéből pezsgőzselében E. A. Avdeeva a császári udvar főpincérétől, Embertől vezeti vissza történetét, akinek felügyelete alatt kerti és üvegházi virágokkal díszített desszerttál készült. Miklós Pavlovics császár és Alekszandra Fedorovna császárné [10] .

A növényi maceduánt általában babból és borsóból készítik, finomra vágott sárgarépával és fehérrépával [11] . Húshoz vagy szárnyashúshoz meleg köretként, vagy hidegen fűszerpaprikában tálaljuk . Ismeretes, hogy I. M. Kharitonov 1917-ben II. Miklós „saját asztalára” szolgált fel „hüvelyes maceduánt ” és „zöldekből készült hideg maceduánt” [12] .

A maceduán megtalálható az orosz irodalom alkotásaiban ( L. N. Tolsztoj „ Anna Karenina ” , A. I. Kuprin „Az utcáról” , G. A. Machtet „Az első díj” , A. T. Avercsenko „Hogyan töltötte valaki a napot október 17-én” ).

Jegyzetek

  1. L. A. május . Case // Complete Works. Vezetések és történetek. - Szentpétervár. : N. G. Martynov könyvkereskedő kiadása , 1887. - T. V. - P. 96. - 408 p.
  2. Compote // Brockhaus és Efron enciklopédikus szótára  : 86 kötetben (82 kötet és további 4 kötet). - Szentpétervár. , 1890-1907.
  3. A főzés alapjai, 1941 .
  4. V. V. Pokhlebkin, 1988 .
  5. Charles Sinclair, 2004 .
  6. Juan Antonio Cincunegui (2002. november 24.) "La palabra en el tiempo", Nuevo Siglo , Buenos Aires, Argentína
  7. Auguste Scheler (1888) Dictionnaire d'étymologie française d'après les résultats de la science moderne p. 313
  8. Dimitar Bechev, Historical Dictionary of North Macedonia, Historical Dictionaries of Europe, 2. kiadás, Rowman & Littlefield, 2019, ISBN 1538119625 , Bevezetés, p. egy.
  9. A. D. Michelson . Maceduan // 30 000 idegen szó, amely az orosz nyelvben használatos. — 2. javított kiadás. - M . : Bahmetev nyomdája, 1869. - S. 325-326. — 560 p.
  10. E. A. Avdeeva , N. N. Maslov. Maceduan, Monplaisir Maceduan // Egy orosz tapasztalt háziasszony szakácskönyve. — Ötödik, erősen bővített kiadás. - Szentpétervár. : V. I. Gubinsky kiadása, 1912. - S. 273, 275-276. — 419 p.
  11. E. I. Molokhovets, 2012 .
  12. A. Szokolov, I. Lazerson , I. Zimin. Az ételek minősége és az orosz császárok kulináris preferenciái // Birodalmi konyha. 19. - 20. század eleje. Az orosz császári udvar mindennapi élete. — M .: Tsentrpoligraf , 2014. — 384 p. - ISBN 978-5-227-05327-5 .

Irodalom

Linkek