Qaboos név

A Qabus- név ( The Book of Kavus or Notes of Kavus ) egy perzsa próza enciklopédiája, amelyet Kay- Kavus írt 1082-1083 - ban fia, Gilanshahu  számára perzsa nyelven. A könyv értékes pedagógiai munka, 44 fejezetből áll a társadalomban való viselkedésről, a háztartásról, az úr szolgálatáról, a kormányzás szabályairól, az örökös nevelésről stb.

A Kabus-nama-t több nyelvre fordították le és adták ki: 1432-ben törökül , 1786-1787- ben ujgurul , 1881-ben tatárul ( Kayyum Nasyri ), 1886-ban franciául és oroszul ( Olga Lebedeva ), 1953-ban újra megjelent. - orosz nyelvre fordította és szerkesztette: E. E. Bertels .

2009-ben a Heydar Aliyev Alapítvány oroszul kiadta a Gabusname című könyvet, amely számos keleti országban népszerű. 2014-ben, alapításának 10. évfordulója alkalmából a könyvet újra kiadták azerbajdzsáni és orosz nyelven.

A "Kabusname" a középkorban az uralkodók, vallásos személyiségek, tudósok és tanárok kézikönyve volt. Az írás, mint az erkölcs forrása, évszázadok óta fontos szerepet játszik a fiatal generáció nevelésében. [egy]

Fejezetek

Jegyzetek

  1. Heydar Aliyev Alapítvány. Gabusname . Letöltve: 2014. szeptember 16. Az eredetiből archiválva : 2016. március 4..

Linkek