Gospel mani

gospel mani
uram. :
Evangelion

A Kölni Codex Mani megnyitása
A szerzők Mani
írás dátuma 3. század
Eredeti nyelv szír
Ország
Hangerő 22 szakasz
Eredeti elveszett

A Mani evangéliuma ( Nagy evangélium is , Élő evangélium ) egy gnosztikus evangélium , amelyet Mani írt a 3. században. Az eredeti szöveg szír nyelven készült, és görögül Evangelionnak (szír.: 말똢) hívták. εὐαγγέλιον (" jó hír ") [1] . Az evangélium egyike volt a manicheizmus hét eredeti szent könyvének . Számos töredék maradt fenn az úgynevezett Codex Cologne Mani - ban (1969-ben fedezték fel); Turfanban találtak kézzel írott töredékeket,amelyek 1904-ből származnak [2] . Úgy tűnik, hogy a Faiyumban talált néhány kopt kézirattöredékvalamilyen kommentárt vagy prédikációt tartalmaz Mani evangéliumáról.

Al-Biruni , akinek még mindig megvolt Mani evangéliumának teljes szövege, úgy kommentálta azt, mint "különleges evangéliumot", amely különbözik bármely keresztény evangéliumtól. Al-Biruni szerint a manicheusok azt állították, hogy az ő evangéliumuk az egyetlen igaz, és a különböző keresztény evangéliumok elferdítik a Messiásról szóló igazságot [3] .

A történetírásban megfigyelhető az a tendencia , hogy Mani élő evangéliumát egy másik művével azonosítja [4] , amely Ertenk , Ardkhang / Arzhang (óperzsa : artha -thanha ≈ "igaz hír") vagy az Illusztrált Könyv néven ismert. Az Ardhang valójában egy illusztrált könyv [5] volt, görögül és koptul Eikon néven . Ez egy olyan illusztrációkat tartalmazó könyv volt, amely Mani kozmológiájának leírását kísérte, és megkönnyítette annak megértését. I. Photius (vagy Pszeudo-Photius) a szöveghez fűzött kommentárban egy meghamisított történet jelenlétéről beszél Jézus egyes cselekedeteiről , míg Szicíliai Péter azt állítja, hogy nincs ilyen anyag [6] .

Ismeretes, hogy az evangélium 22 részből állt, amelyek mindegyikét az arámi ábécé valamelyik betűje jelölte meg . A Turfan két töredékének kombinációja lehetővé teszi az első rész (alaf) szövegének visszaállítását. A rész a „Fényvilág Urának” természetével foglalkozik, aki a Föld köldökén ( a világ tengelyén ) lakik, de jelen van minden földjén, kívülről és belülről is. , és nincs más korlátja, mint földjének határa ellensége földjével, a „Királyság sötétségével. W. Schneemelcher (1990) óvatosan azt sugallja, hogy a szöveget gnosztikus evangéliumként hozták létre, talán a keresztény evangélium kommentálása vagy helyettesítése céljából.

Jegyzetek

  1. G. Haloun és WB Henning, "A Fény Buddha Mani tanításának tanainak és stílusainak kompendiuma", Asia Major , NS 3 (1952), 182-212, p. 205.
  2. Wilhelm Schneemelcher, New Testament Apocrypha: Gospels and related writings , Westminster John Knox Press, 2. kiadás. 1990, 2003, ISBN 9780664227210 , 404-409.
  3. Schneemelcher, Wilhelm (szerk.); Wilson, Robert McLachan (angol fordítás 1991; 2003): Újszövetségi apokrif: Evangéliumok és kapcsolódó írások.' Archiválva : 2020. október 21. a Wayback Machine Cambridge-ben: James Clark; Louisville, Kentucky: John Knox Press. Pp 406-411. (A link és a weboldal ellenőrizve 2012-04-30.)
  4. Schneemelcher, Wilhehelm (szerk.); Wilson, Robert McLachan (angol fordítás 1991; 2003): Újszövetségi apokrif: Evangéliumok és kapcsolódó írások.' Archiválva : 2020. október 21. a Wayback Machine Cambridge-ben: James Clark; Louisville, Kentucky: John Knox Press. Pp 409. (Link és weboldal ellenőrizve 2012-04-30.)
  5. Skjærvø, Prods Oktor (2006): Bevezetés a manicheizmusba. Korai iráni civilizációk 103 Archiválva : 2015. szeptember 24., the Wayback Machine ', 42. o. (A link és a weboldal ellenőrzése: 2012.04.30.)
  6. Lardner, Nathaniel (1857): Nathaniel Lardner munkái öt kötetben, II. kötet, 2021. október 4-én archiválva a Wayback Machine -nél . London: Thomas Hamilton, 151-157. o. (A link és a webhely ellenőrizve: 2012. április 30.)

Linkek