Dublini Irodalmi Díj

Dublini Irodalmi Díj
Nemzetközi Impac Dublin Irodalmi Díj
Ország
Díj a irodalom
Alapító Dublin Városi Tanács ( Eng. ) és IMPAC befektetési alap (IMPAC).
Bázis 1996
Weboldal dublinliteraryaward.ie

A Dublin Literary Award ( Eng.  International IMPAC Dublin Literary Award ) a világ egyik legrangosabb irodalmi díja.

1996-ban alapította a Dublini Városi Tanács és az Amerikai Befektetési Alap IMPAC (IMPAC). A díj egyik programcélja, hogy felelevenítse Dublin „irodalmi Mekkája” dicsőségét. Évente díjazzák a legjobb angol nyelvű prózai műért. A díj összege 100 000 euró .

A Dublin-díjat nemcsak pénzben mérve tartják az egyik legnagyobbnak, hanem a világ legdemokratikusabbnak is, hiszen bármely országból bármely nemzetiségű író pályázhat rá. Az egyetlen korlátozás a könyv kötelező angol nyelvű kiadása. Ha a könyvet eredetileg más nyelven adták ki, a díj 25%-a a fordítóé.

Az alkotásokat olvasói szavazás eredménye alapján a világ közkönyvtárai jelölik a díjra. A nemzetközi zsűri az összes "short list" közül választ ki néhányat a legérdemesebbek közül, amelyek közül csak egy lesz a győztes. 2008-ban 137-en pályáztak a Dublin-díjra, akiket 161 könyvtár képviselt szerte a világon. 2010-ben 46 ország 156 szerzője pályázott a díjra. A zsűribe Anatolij Kudrjavickij orosz író tartozott [1] .

A díjazottak és jelöltek

Év Győztes Regény Nyelv Írók és regények a szűkített listán
1996 David Malouf _ _  _ Babilonra emlékezve angol
1997 Javier Marias "White Heart" ( Eng.  A Heart So White ) spanyol
1998 Herta Müller " Szív-fenevad" Deutsch
1999 Andrew Miller ( ang.  Andrew Miller (regényíró) ) "Szomj a fájdalomért" ( eng.  Genious Pain ) [2] angol
2000 Nicola Barker _ _  _ szélesre tárva angol
2001 Alistair McLeod Nincs nagy baj angol
2002 Michel Houellebecq " elemi részecskék " Francia
2003 Orhan Pamuk " Vörös a nevem " török
2004 Tahar Benzhellun Ez a vakító fényhiány Francia
2005 Jones, Edward Paul Az Ismert Világ angol
2006 Colm Toybin "Mester" ( eng.  The Master (regény) ) angol
2007 Per Petterson "Ideje kihozni a lovakat" ( Eng.  Out Stealing Horses ) norvég
2008 Ravi Haj ( angol.  Rawi Hage ) De Niro játéka angol
2009 Michael Thomas Man Gone Down angol
2010 Gerbrand Bakker Az iker (regény) holland
2011 Colum McCann "És hadd forogjon a gyönyörű világ" angol
2012 John McGregor _ _  _ Még a Kutyák is[3] angol
2013 Kevin Barry ( angol.  Kevin Barry (szerző) ) Bohane városa angol
2014 Juan Gabriel Vazquez A zuhanó dolgok hangja spanyol
2015 Jim Crace _ _  _ Szüret (regény) angol
2016 Akil Sharma _ _  _ családi élet angol
2017 Juse Eduardo Agualusa A felejtés általános elmélete _  portugál
2018 Mike McCormack ( angol.  Mike McCormack (író) ) Solar Bones _ _  _ angol
  • Alina Bronski  - Baba Dunya utolsó szerelme
  • Yuri Herrera Atestek vándorlása 
  • Roy Jacobsen A  láthatatlan
  • Han Gang  – Emberi cselekedetek
  • Eimar McBride A kisebb  csehek
  • Antonio Moresco (író )  Távoli fény
  • Marie  Ndiaye – Ladivine
  • Yewande Omotoso Aszomszéd 
  • Elizabeth Strout  – A nevem Lucy  Barton
2019 Emily Ruskovich _ _  _ Idaho_ _ angol
  • Mathias Enar  – Iránytű
  •  Emily Fridlund_
  • Mohsin  Hamid
  •  Bernard MacLaverty_
  • Jon  _
  • Sally  Rooney
  • George Saunders  – Lincoln a Bardóban
  •  Rachel Seiffert_
  •  Kamila Shamsie
2020 [4] Anna Burns Milkman ( Milkman ) angol
  • Pat Barker  – A lányok csendje
  • Negar Javadi ( angol ) - Disoriental ( angol ), franciáról fordította: Tina Cover ( angol )
  • Esi Edugyan  – Washington Black ( eng. )
  • Tayari Jones ( angol  - An American Marriage ( angol )
  • Édouard Louis ( fr. ) - Az erőszak története, francia nyelvről fordította: Lauryn Stein ( angol )
  • Sigrid Nunez ( angol ) - A barát ( angol )
  • Tommy Orange ( angol ) - There There ( angol )
  • Anuradha Roy ( angol ) – Minden élet, amit soha nem éltünk
  • Olga Tokarczuk  – Hajtsa az ekét a holtak csontjain, lengyelről fordította: Antonia Lloyd-Jones)

Dublin-díjra jelölt orosz írók

Lásd még

Jegyzetek

  1. Dublin Prize Bulletin 2009-2010 archiválva 2011. november 3-án a Wayback Machine -nél
  2. orosz fordítás
  3. A világ legnagyobb irodalmi díját a VGBIL kedvence kapta . Letöltve: 2012. augusztus 20. Az eredetiből archiválva : 2013. szeptember 7..
  4. Díjak, Dublin Literary A Dublini Városi Tanács a 2020-as Nemzetközi DUBLIN Irodalmi Díj – Nemzetközi DUBLIN Irodalmi Díj nyertesévé nyilvánította Anna Burns Milkman című művét   ? . Letöltve: 2020. október 23. Az eredetiből archiválva : 2020. október 26.

Linkek