Denkard
Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2020. április 2-án felülvizsgált
verziótól ; az ellenőrzések 6 szerkesztést igényelnek .
" Denkard ", még Denkart vagy Dinkart [1] , ritkán Denkar ( Pahl. 𐭣𐭩𐭪𐭠𐭫𐭲 Dēnkard - "Acts of Faith") - a 9. századi Pahlavi -gyűjtemény a késő zoroasztriánus vallási ismeretek 9. századi gyűjteménye a két harmadik és 9 könyv elején (az első harmadik elvesznek), amelynek fordítója Adurfarnbag Farrahzadan volt , de átdolgozta az Adurbad Umedan (Adurbad-i Emedan) [2] kódot, amelyhez az első [3] halála után érkezett az eltérő munka . A Pahlavi-irodalom összes műve közül a legterjedelmesebb és legfontosabb [4] . Tartalmazza a teológiai és erkölcsi érvelést, a Zoroaszter és az " Avesta " történetét, számos vallási és erkölcsi szabályt, bemutatja a szászánidák alatt szentté avatott "Avesta" összetételét , amely lehetővé tette a meg nem őrzött alkotások megismerését. részek [1] .
Tartalom
- Az első két könyv és a harmadik eleje elveszett [2] .
- A harmadik könyv főleg filozófiai és apologetikai jellegű , szembeállítja a zoroasztrizmust más kortárs vallásokkal. A harmadik könyv francia fordítását az iráni szerzetes, Jean de Menache készítette (Párizs, 1973) [5] . [2]
Bár minden más vallást határozottan elítél, "Denkard" némi fenntartással kezeli az
iszlámot ;
A judaizmus , a
kereszténység és a
manicheizmus szerinte az alacsonyabb rendű vallások, katasztrofálisak
Zoroaszter tanításai számára , ezért meg kell semmisíteni őket. "A jelen világ összes csapásának az oka az emberi faj bűnös hajlamai, amelyek a jahudi (zsidók) vallásából erednek."
[négy]
Denkard a judaizmusnak és a manicheizmusnak
dualista jelleget tulajdonít, amelyet a későbbi zoroasztrianizmus gyakorlati
monizmusához képest elítélnek .
A gonosznak a judaizmus általi felismerését a zoroasztriánus teológusok kazuisztikusan úgy értelmezik, mint a gonosz létezésének elismerését egy külön kozmikus és erkölcsi erő formájában.
[négy]
- A negyedik könyv az Avesta átadásának történetét , vallási témákkal kapcsolatos előírásokat és kérdéseket, valamint válaszokat tartalmaz. Angol fordítás: West (1892). [2]
A "Denkard" az "Avesta" első valódi kodifikációját
Ardashir uralkodásának korszakához köti . Ardashir parancsára Tusar (vagy Tansar) legfelsőbb főpap összegyűjtötte az Avesta könyveinek fennmaradt jegyzékeit, és miután áttanulmányozta azokat, egy hagyományt választott, a többit elvetette, és létrehozta Mazdayasna kánonját, a vallás szerint a vallást. Zoroaster tanításai.
- Az ötödik könyv vallási témájú kérdéseket tartalmaz, amelyeket a zsidó Yakub Khaledan és a keresztény Bokht-Mare tette fel Adurfarnbag Farrahzadannak, és a rájuk adott válaszokat. West angol fordítása (1897) és francia 2000 [6] . [2]
- A hatodik könyv aforizmák és parenetikus kijelentések gyűjteménye [2] .
- A hetedik könyv Zarathushtra [2] életét és a próféták történetét közvetíti a világ teremtésétől Zarathustráig és Zarathustrától a világ végéig.
- A nyolcadik könyv 21 "nasks" ("Avestan book", szó szerint "köteg") Pahlavi-fordításainak tartalmát foglalja össze, amelyre az "Avesta" fel van osztva [2] .
- A kilencedik könyv három kommentárt tartalmaz az ókori Avestáról [2] .
A zsidó szentírásokról
A "Denkard" azt állítja, hogy a Héber Iratokat Zahhak (Zohak), egy szörnyű sárkány állította össze Ahriman kíséretéből, aki Babilonban élt ; Zahhak arra biztatta a zsidókat, hogy higgyenek Ábrahámban , később Mózesben , akit a zsidók „prófétájuknak ismertek el”; Zahhak 10 előírást állított össze (a „ Tízparancsra ” utalás ) [4] . Ábrahám követte ezeket a parancsolatokat, és az emberek úgy kezdték tekinteni Zahhak utasításait, mint Ábrahám próféta parancsolatait, akinek a napok végén kellett eljönnie. Ez a tíz parancsolat, amelynek semmi köze a bibliai parancsolatokhoz, sőt egyenesen ellentétes velük, a következő [4] :
- 1) A Mindenható a világ ellensége;
- 2) az ördögöket minden földi jólét forrásaként kell tisztelni;
- 3) az embereknek előnyben kell részesíteniük az igazságtalanságot az igazságszolgáltatással szemben;
- 4) mindenben tisztességtelenül kell eljárniuk;
- 5) mohónak és önzőnek kell lennie;
- 6) az apáknak úgy kell nevelniük gyermekeiket, hogy később rossz szülőkké váljanak;
- 7) a szegényeket nem szabad pártfogolni;
- 8) a kecskéket a zsidó szokások szerint felnőttkoruk elérése előtt le kell ölni ( kecskeáldozat a bűnök engesztelésére - Lev. 4:23 );
- 9) az ördögöknek jó és jámbor embereket kell feláldozniuk, ahogy a zsidók teszik;
- 10) az embereknek kegyetlennek, bosszúállónak és vérszomjasnak kell lenniük [4] .
Kiadások
- Kiadás angol fordítással a zoroasztriánus tudós Peshotan Dastur Behramji Sanjana paptól (életévek 1857-1931 [7] ) 9 kötetben. "The Dinkard" címmel (Bombay, 1874-1928).
- Madan, 1911 [2]
- Drezda, 1966 [2] .
Jegyzetek
- ↑ 1 2 Pahlavi // Brockhaus és Efron enciklopédikus szótára : 86 kötetben (82 kötet és további 4 kötet). - Szentpétervár. , 1890-1907.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 M. Andrés-Toledo. (2015). "Elsődleges források: Avestan és Pahlavi"
- ↑ ĀDURBĀD ĒMĒDĀN Archiválva : 2020. május 17. a Wayback Machine / Encyclopaedia Iranica oldalán
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Pahlavi-irodalom // Brockhaus és Efron zsidó enciklopédiája . - Szentpétervár. , 1908-1913.
- ↑ Le troisieme livre du Dēnkart, trad. J. de Menasce, Travaux de l'Institut d'Études Iraniennes 5, Párizs, 1973.
- ↑ Le cinquième livre du Denkard, trad. Jaleh Amouzgar és Ahmad Tafazzuli, Peeters, 2000, 171 p.
- ↑ SANJANA, Darab Dastur Peshotan archiválva : 2020. május 26., a Wayback Machine / Encyclopaedia Iranica
Szótárak és enciklopédiák |
|
---|
Zoroasztriánus szövegek |
---|
Aveszta nyelv ( Avesta ) |
|
---|
Pahlavi / Parthians |
- Arda Viraf könyve (" Viraf pap felemelkedése a mennybe és alászállása az alvilágba ")
- Bundehesh (kozmogónia)
- Dadestan-i Denig (" Ítéletek a hitről "; IX c.)
- Dadestan-i Menog-i-Khrad (" Az értelem szellemének ítéletei ")
- Tansar levele Tabarisztán királyához (VI. sz.)
- Denkard (" A hit cselekedetei ", 9. század)
- Frahang-i pahlavig ( Arámi-középperzsa szótár )
- Frahang-i oim-evak ( Avestan-Pahlavi szótár )
- Dana-i Menog Khrat (VIII. század)
- Shikand-humanig-wichar ("A kétséget kiküszöbölő értelmezés")
- Vizidagiha-i Zadspram ("Zadspram kedvencei")
- Namagiha-i Manushchihr (betűk)
- Shaist-Nashaist (" Megengedett és törvénytelen ")
|
---|
Egyéb |
- Sad-dar (XI. század)
- Saddar Bondahesh (XVI. század)
- Jamasp-name (" Vers Jamaspról ")
- Dasatir-i-Asmani
- Perzsa rivyats (XV-XVII. század)
- Zartosht-name (" Vers Zarathustráról ", XIII. század)
|
---|
|
Zoroasztrianizmus |
---|
A doktrína alapjai |
|
---|
Ellentét a jó és a rossz között |
|
---|
Vallási szövegek |
|
---|
Istentisztelet és kultúra |
|
---|
Követők |
|
---|