A hegyi király barlangjában

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2019. szeptember 21-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 36 szerkesztést igényelnek .

"A hegyi király csarnokában" ( norvégul: I Dovregubbens Hall ) egy kompozíció a norvég zeneszerző Edvard Grieg " Peer Gynt " szvitjétől honfitársa, Henrik Ibsen drámaíró azonos című darabjáig . A "Peer Gynt" című drámát Grieg zenéjével, amely magában foglalja a "A hegyi király csarnokában" című előadást is, Christiania városában (Oslo) mutatták be 1876. február 24-én [1] .

A kompozíció Grieg leghíresebb és legismertebb műve, és az egyik legnépszerűbb klasszikus dallam. A 21. században sem veszített népszerűségéből.[ mikor? ] .

Mivel ez a kompozíció akkor szólal meg a darabban, amikor a hegykirály trollok kíséretével belép a trónbarlangjába, a trollokhoz és a hegyek egyéb gonosz szellemeihez, valamint általában a misztikához és a titokzatos atmoszférához kötődik, amit elősegít varázslatos hangzása tempójával nehéz, fenyegető lépésekből lélegzetelállító gyors, forgószeles, vad repüléssé változik.

Összetétel

A hegyi király barlangjában
Lejátszási súgó

Az "A hegykirály termében" egy csellóra , nagybőgőre és nagybőgőre írt főtémával kezdődik . A dallam az alsó regiszterben szólal meg, majd egy kvinttel felemelkedik ( a domináns F-sharp dúr hangszínére ), és ismét visszatér az előző hangnemhez. A téma lassan kezdődik, minden ismétléssel egyre jobban felgyorsul – és a végén viharos prestissimová válik .

Librettó

A dráma cselekménye szerint Peer Gynt elcsábította a trollok királyának lányát. A szerzemény hallatán a király kísérete megtorlást követel az áruló emberrel szemben:


Aquote1.png Slagtham! Kristenmands søn har dåret Dovregubbens veneste mø!
Slagtham!
Slagtham! (Sem.)
Halál az emberre! Elvitte Dovra nagyapa szeretett lányát!
Halál az emberre!
Halál az emberre! [2]  (Orosz)
Aquote2.png

Használat

Az „In the Hall of the Mountain King” című kompozíció az egyik legismertebb klasszikus témává vált [3] . Túlélte a pop előadók által végzett kezelések tucatjait. A brit - amerikai Rainbow rockegyüttes dalként adta elő - Candice Knight angolul írta a szöveget (Hall of the Mountain King), ami a darab egy részletének szabad újramondása a hegykirály megbízásából [4] [5 ] . Az "In the Hall of the Mountain King" téma a Helloween német rockegyüttes Walls Of Jerico című albumának kompozíciójának motívuma lett . A dalt egy férfi „Gorgar” játékgépek iránti szenvedélyének szentelték (a flipper játék kereskedelmi változata ).

A „ Gnómok és a hegyi király ” című orosz rajzfilmben (1993) „Fantázia Edvard Grieg témájára” alcímmel, amelyet Inessa Kovalevskaya rendező saját forgatókönyve szerint állított színpadra a népdalok és remekművek képernyőadaptációi sorozatának részeként. a világzenei klasszikusok közül Grieg „Reggel”, „Törpök menete” és „A Hegykirály termében” című drámáit.

A " Duno a Holdon " című orosz animációs sorozat (1997) 12. epizódjában , Nyikolaj Noszov azonos című könyve alapján, az "A hegyi király barlangjában" című kompozíció dallamát használták fel Grizzly előadott dalában. írta: Mihail Kononov .

Jegyzetek

  1. GRIG a Zenei enciklopédiában . www.musenc.ru _ Letöltve: 2022. január 11. Az eredetiből archiválva : 2022. január 11.
  2. Fordította: Anna és Ganzen Péter .
  3. A klasszikus zene 15 leghíresebb dallama archiválva : 2022. március 23. a Wayback Machine - Classic FM -en
  4. Ritchie Blackmore RAINBOW: Stranger In Us All Review, Andy Craven .
  5. Rainbow Stranger In Us All  (olasz) . Debaser . Letöltve: 2022. január 10. Az eredetiből archiválva : 2022. január 11.