Nagyszerű helyettesítés / Maradj dicsőséges évszázadokon át | |
---|---|
bálna. trad. 萬古流芳 pinyin : wàn gŭ liú fāng angol A nagy helyettesítés | |
Műfaj | zenés dráma , huangmei |
Termelő | Yan Jun |
Termelő | Shao Renlen |
forgatókönyvíró_ _ |
Chan Yausan |
Főszerepben _ |
Li Lihua Ivy Ling Po Yan jún |
Operátor | Yun Changsam |
Zeneszerző | Eddie H. Wang Juren, Xian Hua |
Filmes cég | Shaw Brothers |
Időtartam | 118 perc |
Ország | Hong Kong |
Nyelv | kínai mandarin |
Év | 1965 |
IMDb | ID 0184999 |
A Grand Sibstitution ( kínai trad.萬古 流芳, pinyin wàn gŭ liú fāng , szó szerint: " Észszázadokon át dicsőséges marad [1] ") egy 1965 -ben készült hongkongi film , zenés dráma- huangmei Shaw Brothers stúdió , forgatták. Yan Jun rendező irányításával (szintén az egyik főszerepben).
A produkció a Yuan-dinasztia ( XIII. század ) darabján alapul, Ji Junxiang drámaíró "A Zhao klán árvája" (teljes cím - Chinese Trad.趙氏孤兒大報仇; l. "The Orphan of the Zhao Clan" ) című darabja alapján készült. Zhao klán – A nagy bosszú."). Maga a darab a Kr.e. 6. század történelmi eseményein alapul . e. , amelyet Sima Qian " Shi chi " történelmi krónikái írnak le .
Kr.e. 6. század e. Az ókori Kína a Zhou-dinasztia formális uralmának korában, a " tavaszi és őszi " időszakban több konkrét királyságra oszlott. Az akció a konkrét Jin királyságban játszódik, ie 597-583 között. e.
Az apanázs királyság uralkodója, Jin Ling-gong , aki csak a szórakoztatásra hajlamos, valóban az álnok és kegyetlen tanácsadóra, Tu Angura ruházta a kormány minden gyeplőjét. Ez az állapot sokakban haragot kelt, de csak a királysághoz hű Zhao Dun vezető tanácsadó, aki Ling Gong őseinek további három generációját szolgálta, mer ellentmondani neki a császárral szemben. Konkrétan csak Zhao Dun ragaszkodására küldték Wei Jiang tábornokot a határra, hogy visszaverje az ellenség támadását. Azonban mindenkinek megvan a maga határa, és egy napon Zhao Dunnak nincs más választása, mint az uralkodóval szemben kifejteni a véleményét „uralmáról”, és megvonni magától az államhatalmat. A megfelelő alkalomra régóta várva Tu Angu nem késlekedik előmozdítani az egykori rivális, családja és háztartásbeli tagjai – összesen mintegy 300 ember – teljes kiirtásáról szóló rendeletet.
A halált (de nem a kínzást) csak menye, Zhuangji hercegnő, magának az uralkodónak a lánya kerüli el, de amikor kiderül, hogy gyermeket vár, a gonosz Tu Angu ugyanazt az ítéletet szabja ki a születendőre. Zhao örököse.
A Zhao családhoz hűséges Cheng Ying doktor megpróbál segíteni, azonnal ellopja a csecsemőt a palotából, de Tu nem találja a gyermeket, bejelenti, hogy ha nem küldik vissza, akkor a körzetben lévő összes gyereket el fogják vinni. megölték. A fájdalomtól szenvedő önzetlen orvos kétségbeesett cselekedetet hajt végre – feláldozza saját gyermekét... Fiával egy időben elveszíti legrégebbi barátját és testvérét Kun Sunt, aki önként feláldozza magát, "rejtegetőnek" adva ki magát a helyettesítés érdekében. megbízhatóbb. Angu elégedetten, figyelembe véve Cheng Ying „hűségét, hogy megmentse a vérét”, védelme és gyámsága alá veszi az orvost és „fiát”.
15 év telik el. Élénk fiatalemberré nőtt fel, egyedül vadászó Zhao Wu átüti a madarat valaki gazdag házának kerítésén. Oda behatolva találkozik a ház úrnőjével (saját anyjával), aki eleinte melegen fogadja, de miután megtudja, ki az apja és a gyámja, megparancsolja, hogy dobják ki a kapun. A fiú könnyekig döbbenten mesél apjának az otthoni esetről – és végül megtudja valódi származását. Miután Wei Jiang tábornokot szövetségesnek vették, csapdába csalják Tu Angut, ahol a kudarcot vallott áldozat saját kezével vesz bosszút. Miután megtudta az igazságot, Zhuangji, aki végül visszaadta fiát, mindenféle védelmet kínál a jótevőnek, aki azonban csak visszavonultan akarja befejezni napjait - emlékét azonban évszázadokig megőrzik... [2]
Színész | Szerep |
---|---|
Li Lihua (énekes Liu Yun) | Zhuangji hercegnő |
Ivy Lin Po (saját ének) | Zhao Wu |
Yan Jun (ének : Hong Kyung ) | orvos Cheng Ying |
Chen Yanyan | Cheng Ying felesége |
Leung Yeoi | Ling Gong |
Chin Miao | Zhao Dun vezető miniszter |
Lee Ying | Tu Angu miniszter |
Yang Zhiqing | ikertestvér, Cheng Ying Kong Sun (a drámában – Gongsun Chujiu nyugdíjas miniszter) |
Tang Ti | Wei Jiang tábornok |
12. Ázsia és Csendes-óceáni Filmfesztivál (1964)
Egyéb
Nem szabad megfeledkezni arról, hogy a film eltorzítja az eseményeket az évkönyvekhez képest:
![]() |
---|