Basmala ( arabul بسملة ), tasmiya ( تسمية ), bismillah ( بِسۡمِ ٱللَّهِ - "Allah nevében; Isten nevében, Isten nevében iszlám kifejezés " ); a Korán (kivéve a kilencedik At- Tauba ): "Allah, a Kegyelmes , a Könyörületes nevében " [ 1 ] ( Minden imában elhangzik minden fontos ügy megkezdése előtt, általában sok más, muszlimok által készített dokumentummal kezdődik (levelek, szerződések, fellebbezések, végrendeletek) [3] .
A Korán szúráinak részeként a basmalát általában nem külön versként számozzák meg . Kivételt képez az első szúra (sura Al-Fatiha ), amelyről a szúra Al-Hidzsr 87. versében azt mondják, hogy 7 versszak van benne, ezért a basmala az első ebből a 7 versszakból [4] . Ez a kifejezés a Sura an-Naml („Hangyák”) 30. versének is része . Az "Allah nevében" ( bismillah ) rövid formula csak a 11:41 [5] versben fordul elő . Az "Urad nevében" ( bismi rabbika ) kifejezés 4-szer fordul elő a Koránban a "dicséret" [6] vagy az "olvasni" [7] parancs után . Allah nevének „emlékezése” ( dhikr ) 13-szor fordul elő, és az 55:78 [8] vers az Úr nevének áldásáról beszél „áldott legyen Urad neve” ( tabaraka ismu rabbika ) [9] .
A Tórában ( Taurat ) az „Úr nevében” ( בשם יהוה beshém Adonai ) [10] ima elején is szerepel egy hasonló kifejezés . A [11] képlet ott is használatos , jelentése hasonló a muszlim „Allah ar-Rahman ar-Rahim” kifejezéshez – „Isten irgalmas és irgalmas” ( אל רחום וחנון el rahum ve-khanun [12] ).
Valószínűleg az iszlám hatása alatt, a 11. századi egyiptomi ( Cairo geniza ) zsidó liturgikus tekercsekben Amid imája előtt egy rövidített basmalát mondanak "az irgalmasok nevében" ( בשם רחום [13 ) ] beshem rahum ) - a "Bismillahi r-Rahim" [14] arab szavak hebrai nyelvű fordítása ( בסמאללה אלרחים - "Irgalmas Allah nevében") Ott találtak egy zsidó Korán-tekercset, arabul, héber betűkkel írva, 1-es és 2-es szúrával és basmalával ( בסמאללה אלרחמן אלרחים bismillahi r-rahmani r-rahim - "Graicio", Allah, "a teljes nevében") [15] .
A basmala az iszlám kalligráfia egyik legnépszerűbb motívuma .
Ha a basmalát közvetlenül az állat levágása előtt mondjuk , az így kapott hús halal lesz , ha ez a hús megengedett az iszlámban. Azonban nem készíthet haram (mint a sertéshús) halal húst úgy, hogy a vágás előtt basmalát .
Unicode | |||||
---|---|---|---|---|---|
UTF-8 kód | Szimbólum | Szimbólum neve | Átírás | Arab . | orosz |
﷽ | ﷽ | Arab jel Basmala | biszmillahi-r-rahmani-r-rahim | بلرحمن الرحيم | Allah nevében , az Irgalmas, az Irgalmas! |
Arab kifejezések | |
---|---|
Kifejezések | |
Dhikr |