Asztreiko, Anatole

Anatole Astreiko
fehérorosz Anatole Astreika

Anatole Astreiko
Születési név Akim Petrovics Asztreiko
Születési dátum 1911. július 24( 1911-07-24 )
Születési hely Pesochnaya falu , (ma - Kopyl járás , Minszki régió ), Orosz Birodalom
Halál dátuma 1978. augusztus 23. (67 évesen)( 1978-08-23 )
A halál helye Minszk , Fehérorosz Szovjetunió , Szovjetunió
Polgárság  Orosz Birodalom Szovjetunió
 
Foglalkozása költő , újságíró , szatirikus , műfordító
Irány szocialista realizmus
Műfaj szatíra, dalszöveg
A művek nyelve fehérorosz
Bemutatkozás 1929
Díjak
A Vörös Csillag Rendje A Becsületrend rendje
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

Akim Petrovics Asztreiko ( fehéroroszul Akim Pjatrovics Asztreika; álnév - Anatol Astreiko ; 1911-1978) - fehérorosz szovjet költő, műfordító, újságíró. A Szovjetunió Írószövetségének tagja (1939). Dalszerzőként, szatirikusként, gyermekíróként szerzett hírnevet.

Életrajz

Parasztcsaládban született Pesochnaya faluban (ma Kopili körzet , Minszki régió , Fehéroroszország ). A Minszki Pedagógiai Főiskola kétéves tanári tanfolyamán végzett (1930), tanult a Minszki Pedagógiai Intézet Irodalmi Karán (1932-1934).

1930-tól a polotszki , orsai , goroki , minszki újságokban dolgozott ("Kalgasnik Belarus", "Napagatov", " Litaratura i mastatstva " újság), fehérorosz nyelvet és irodalmat tanított a munkáskaron. A Nagy Honvédő Háború idején  a „Szépjük össze a fasiszta Gadzinát” című szatirikus újságplakát ügyvezető titkára volt. 1942-ben és 1943-ban a partizánmozgalom fehérorosz főhadiszállásának utasítására Fehéroroszország megszállt területére küldték.

1946-1948-ban a Belorusz SZSZK Írószövetsége grodnói szervezetének elnöke, 1948-1953-ban a Vozhyk folyóirat ügyvezető titkára [1] .

Kreativitás

1929-ben debütált költészettel. Az első verses gyűjtemény "Glory to Life" ( fehéroroszul "Glory to Zhytsyu" ) 1940-ben jelent meg. 1943-ban a "Narodny msivets" szlucki földalatti újság nyomdája megjelentette a "Szlucki öv" ( fehéroroszul "Szlucki öv" ) című versgyűjteményét (újra kiadva 1964-ben). A. Astreiko műveit a folklórhagyományhoz való kötődés, a dallamosság jellemzi.

A. Asztreiko lefordította fehéroroszra a Szovjetunió népeinek műveit ( A. Puskin , L. Tolsztoj , V. Majakovszkij, A. Prokofjev, A. Tvardovszkij). Számos népszerű fehérorosz dal szövegének szerzője ("Ó apám, Neman", "Nagy Zaslonov dala", "Megmutató gyógynövények").

Bibliográfia

Versgyűjtemények

Műalkotás gyerekeknek

Anatol Astreiko orosz nyelvű kiadásai

Díjak

Memória

Jegyzetek

  1. Anatol Astreyka // Fehérorosz írások (1917-1990): Davednik / Raktár. A. K. Gardzitski; nav. piros. A. L. Verabey. - Minszk: Mastatskaya irodalom, 1994. - S. 31-32.

Irodalom

Linkek