Ez szerelem | ||||
---|---|---|---|---|
Az Accident stúdióalbuma | ||||
Kiadási dátum | 1997 | |||
Felvétel dátuma | 1996-1997 | |||
Műfaj | Pop rock , vígjáték | |||
Időtartam | 1:08:47 | |||
Termelő | Baleset | |||
Ország | Oroszország | |||
A dal nyelve | orosz | |||
címke | bomba zene | |||
A baleset kronológiája | ||||
|
A „This is Love” az „ Accident ” csapat negyedik stúdióalbuma . Az albumot 1996-1997-ben rögzítették. A felvétel az Ostankino First Tone Stúdióban készült.
Alekszej Kortnev végül a „This is Love” című albumot a csoport egyik legsikeresebb albumának tartotta, és pusztán zenei jelenségként értékelte [1] .
Csakúgy, mint a csoport előző albuma , az Off-season , a This is Love című album is egy színházi produkcióhoz kötődik, de önálló alkotásnak tekintik. A „This is Love”, az „America” és a „What Wear” című dalokat Max Frisch „Biography” című drámája alapján írták a „Nekünk szabad újrajátszani” című darabhoz, amelyet Grigory Gurvich állított színpadra a Denevér Színházban. [1] . Alekszej Kortnev elmondta, hogy 1996 nyarán az "Accident" és a " Lyceum " csoportok részt vettek egy Szentpétervárról Londonba és vissza tartó körutazáson , melynek során az utasoknak játszottak. Az egyik hallgató Grigorij Petrovics Gurvich volt, aki Alekszej Kortnevnek hangoztatta az előadás ötletét. Az előadáshoz három dalt írtak azonnal a hajón. Ezek lettek az album alapja, később írt dalok is szerepeltek rajta [2] .
Az albumon szereplő dalok némelyike felépítését tekintve szvitre hajlamos, és minioperák, amelyekben a cselekmény egyértelműen kifejeződik , vannak írott szerepek és drámai elemek [1] . Az albumon való munka során a zenészek érdeklődést mutattak az art rock műfajban hosszú kompozíciók készítése iránt , amelyek magukban foglalják a "Pinocchio" és a "Moon" dalokat, valamint rock and roll dalokat, amelyek véletlenül hallott mondatokon alapulnak. másoktól, amelyek magukban foglalják a "Mire gondoltál" és a "Nem, érted" [1] .
A "Pinocchio" című dal Alekszej Tolsztoj " Pinokió kalandjai vagy az aranykulcs " című meséjén alapul, és egy karakter történetét [1] , amely kulturális archetípus [3] viszi el a modern időkbe . A tízperces art-rock kompozíció tragikomikus hatású kontrapont elvét alkalmazza. Míg a szólista az áldozatról énekel, és azt mondja, hogy a főszereplő Pinokkió kész feláldozni magát és megégetni magát, hogy ezzel a tűzzel felmelegítse Malvinát , hogy „ örökre meleg legyen”, a háttérénekesek a hős erotikus állításaira utalnak. „ A Pinokkió szexgép ” [1] .
A „Nem, érted” című dal ötvözi az energikus rock and rollt , egy kemény rock textúrájú kompozíciót és a Trody Pludov című debütáló album „A Corner of the Sky” című dalának egy lírai betétjét , amely kontrasztot teremt [ 1] . A dal véletlenül másoktól hallott kifejezéseket is használ [1] . D. A. Sztupnyikov szerint az Alekszej Kortnyev dal szövege azt mutatja, hogy nem hajlandó részt venni a különböző rockiskolák közötti konfrontációban („ Moszkva pokolian szép, Szent, távol ezektől a problémáktól Big Ben játszik… ”), és bejelenti, hogy összetartoznak. az örökkévalóságig [1] .
A dal utalásokat tartalmaz a Time Machine „ Cardboard Wings of Love ” („ A szerelemnek nincs szárnya, egy karton helyett ”) és az „ Aquarium ” „ Rock and Roll is Dead ” („ És ha a Rock and Roll meghalt, akkor én ” című dalaira ) utal. - hogyan másként! ”) [4] .
2012-ben az Alfa Channel televíziós társaság, a Blagovescsenszk „Egyszerű kérdések” című műsorában Borisz Grebenscsikovot megkérdezték az „ És Makar és BG most olyanok, mint Engels és Marx ” című dal daláról, amelyre a következőt válaszolta: „ Tudod , nem szeretnék abban a világban élni, amit Lyosha Kortnev leír. Nem vagyok sem Engels, sem Marx, és Andryushka és én különböző dolgokat csinálunk ” [5] .
A dalt a "The Juice" című albumon is újra kiadták.
A „This is Love” című dalt a „Megengedjük újrajátszani” című darabhoz írták Max Frisch „Biography” című darabja alapján, amelyet Grigorij Gurvich állított színpadra a Denevér Színházban [1] .
A dalt a "The Juice" című albumon is újra kiadták.
Az album igazi "mozdonya" a "What did you mean (mean)" című dal volt [2] . A dal egy ember kaotikus gondolkodását tükrözi, amikor egy mondaton belül a gondolatmenet változása következik be: „ Szóval nem értettem, tehát nem értettem. Nem, minden világos, de pontosan mit… ” [6] . Ehhez a dalhoz 1997-ben videót forgattak, amelyet Konstantinápolyi Gergely rendezett.
Később Alekszej Kortnev elmondta, hogy a dalt az "Accident" első albumainak kiadójával, Andrej Feofanovval folytatott vitára írták, amelyben Kortnev azzal érvelt, hogy bármely vonal a rock and roll alapjává válhat. Feofanov felajánlotta, hogy ír egy dalt a "Mire gondolt?" kifejezés alapján, amelyet titkárnője mondott ki, aki egy barátjával beszélgetett telefonon. Egy-két napon belül Kortnev megkomponálta a dal szövegét. A dal vicc volt, így a banda kezdetben nem akarta felvenni. A dal klasszikus verziója egy túlhajszolt gitárszólóval zárul Alekszej Kortnev előadásában. Elmondása szerint az előadást rábízták, mivel nem tudja, hogyan csinálja, hogy a lehető legszörnyűbben szóljon [2] [7] .
A dal Vlagyimir Kuzmin „Hogyan élsz nélkülem?” című dalából vett idézetet használ . („ Hogy éljek nélküled? A néma melankólia elmúlt. Minden rendben velem, finomabb, mint valaha ”).
2009-ben a Time Machine zenekar feldolgozta a dalt a Do Not Park Cars [8] tribute albumán .
A dal újra megjelent a „The Juice”, „A legjobb a jó ellensége” és „Accident: 30 years” albumokon is. A legjobb.".
A „Balalaechka” dal a szovjet bárd, Mihail Ancsarov „A dal egy pszichopataról a Gannushkin kórházból” című dalának feldolgozása.
Az "Amerika" című dalt a Max Frisch "Életrajza" című darabja alapján írták a "Neked szabad újrajátszani" című darabhoz, amelyet Grigory Gurvich állított színpadra a Denevér Színházban [1] .
A „What Wear” című dalt a „Megengedjük újrajátszani” című darabhoz írták Max Frisch „Biography” című darabja alapján, amelyet Grigorij Gurvich állított színpadra a Denevér Színházban [1] .
A "No-no" című dal felvételekor vokális effektust használtak, egy régi gramofonlemez hangját utánozva [1] . A hangot egy gitáreffektus- egységen vezették át [2] . Bár a dalt utólag átdolgozták, Alekszej Kortnev szereti ezt a változatot, mivel véleménye szerint a túlhajszolt énekhang a zongora tiszta hangjával kombinálva adja a megfelelő drámai hatást [2] . Dmitrij Chuvelev szerint a hang azért változott meg, mert a zenészek túl egyszerűnek tartották a dalt [9] . Ám a hallgatóknak nem tetszett a hang torzítása [2] , ezért kérésükre a dalt újra kiadták a 2000-es " Prunes and Dried Apricots " című albumon, ahol a hangsávot tiszta formában, effektusok nélkül használták fel [9 ] .
A jövőben a dal alternatív változatát használták a 2019 -es " Lzhedmitrov városában " című musical fináléjában, és bekerült az azonos nevű albumba. A musical esetében a szöveg egy részét megváltoztatták, majd elkezdték előadni egyetlen férfi és szeretője nevében. A musical női részét Christina Babushkina [1] adta elő .
A dal újra megjelent a „A legjobb a jó ellensége” és a „Véletlen: 30 év” albumokon is. A legjobb.".
Alekszej Kortnev szerint az album borítóját nem egy művész készítette, hanem Zbigniew Lev-Starowicz "Sex in the Cultures of the World" című tudományos könyvéből szkennelték be [10] . A rajz egy ősi szimbólum, amelyet a könyv szerzője talált egy afrikai barlang falán [2] .
Az album kialakításában is olyan szöveget használnak, amely „kommunikációt játszik a fogyasztóval”, és parodizálja a reklámot. A szövegben az áll, hogy a hangkazetta nem csak a magnó mágneses fejét tisztítja és tisztítja, hanem a csempéket és a ruhákat, a fogakat és a szőnyegeket is [11] .
baleset " | "|
---|---|
Stúdióalbumok | |
Élő albumok |
|
Gyűjtemények |
|
Hivatalos oldal |