Háromszáz Tang-vers

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt hozzászólók, és jelentősen eltérhet a 2018. október 20-án felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 2 szerkesztést igényelnek .
Háromszáz Tang-vers
唐詩三百首
Általános információ
Típusú egy versgyűjtemény [d] ,egy irodalmi mű és egy versciklus [d]
Műfaj Versantológia
Eredeti verzió
Név wenyan 唐詩三百首
Nyelv Wenyan
A kiadás éve 1763
Orosz változat
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

A Three Hundred Tang Poems ( Kínai trad. 唐詩三百首, ex. 唐诗三百首, pinyin Tangshī sānbǎi shǒu ) a Tang-dinasztia kínai költőinek verseiből álló antológia . 1763 körül állította össze Sun Zhu (1722-1778) [1] , a Qing-dinasztia egyik tudósa , aki Hentang Tuishi néven is ismert ( kínaiul:衡塘退士). A gyűjteményt többször újranyomták. Minden kiadás több mint 300 verset tartalmaz. A versek száma nem egyezik a címmel, hisz a további művek szerencsét hoznak. [2] Ráadásul a 300-as szám utalás egy régebbi klasszikus költészeti gyűjteményre , a Shi Jing -re, amelyet Háromszáz versként is ismertek [1] .

Sun elégedetlen volt az Ezer mester költeményei című antológiával , amelyet Liu Kezhuang állított össze a Southern Song során, és a Ming-dinasztia antológiáira hatással volt, ezért a verseket népszerűségük és oktatási értékük alapján választotta ki. Az antológia azonnal népszerűvé vált, és számos kínai otthonban elérhető. Évszázadokon keresztül az iskolások használták ezt a könyvet az olvasás és az írás megtanítására versek memorizálásával. A könyv Du Fu , Li Bo , Wang Wei , Li Shangyin , Meng Haoran , Han Yu , Du Mu , Bo Juyi , Liu Changqin , Cen Shen , Wang Changling , Wei Yingu műveit tartalmazza . Meng Jiao és mások. Li He  , az ismert Tang költő nem szerepelt az antológiában.

A versek sorrendje

A Qing-dinasztia 300 Tang-költeményének eredeti kiadásában szereplő művek hét formai típusba kerültek:

A 317 vers közül 90 goushi, 227 pedig luishi és jueju formában íródott. [3]

Költők

Az antológia híres és ritka, sőt névtelen Tang költők műveit egyaránt tartalmazza. Köztük legalább egy császár. A legtöbb verset Du Fu (39), Li Bo (34), Wang Wei (29), Li Shangyin (24), Meng Haoran (15), Wei Yingwu (12), Liu Changqin (11) követi. Du Mu (10). A megmaradt költőket tíznél kevesebb vers képviseli. Ennek ellenére néhányuk nagy jelentőséggel bír: Liu Zongyuan és Bo Juyi .

Jegyzetek

  1. Yu 12 , 64-65
  2. Rexroth, xvi
  3. Watson 127

Irodalom