Hadísz terminológia

A hadísz terminológia ( eng.  مصطلح الحديث ) az alapok és szabályok tudománya, amelyek alapján meg lehet határozni a hadísz szövegének (matna) vagy isnadnak (továbbítóláncának) elfogadhatósági fokát .

Hadith

Hadísz - üzenet Mohamed  próféta bármely szaváról vagy tettéről , hallgatólagos jóváhagyásáról vagy tulajdonságairól.

Swag

Khabar ("hír") - három vélemény létezik erről a kifejezésről:

  1. Ennek a szónak ugyanaz a jelentése, mint a "hadísz"
  2. Ez a szó nem szinonimája a hadísznak – bármilyen üzenetet jelent, míg a hadísz csak Mohamed próféta üzeneteire vonatkozik.
  3. Egy általánosabb fogalom, amely egyaránt vonatkozhat Mohamed üzenetére és mások üzenetére.

A swag átviteli módok számától függően két típusra osztható: mutawatir és ahad.

Mutawatir

A mutawatir név ( arab. متواتر ‎) a "tawatur" szóból származik - "egymás után követve". Ez a kifejezés olyan hadíszokat és üzeneteket definiál, amelyekben a hamisítás lehetősége kizárt , vagyis az ilyen hadíszok közvetítőinek nincs lehetőségük az összejátszásra. Az ilyen üzeneteknek számos feltétele van, amelyeknek meg kell felelniük:

Az ezeknek a követelményeknek megfelelő üzeneteket a muszlimoknak feltétel nélkül és hitelességük kétsége nélkül el kell fogadniuk.

A Mutawatir üzenetek két kategóriába sorolhatók: szó szerinti (al-mutawatir al-lafzi) és szemantikai (al-mutawatir al-maanawi). Szó szerint ezek azok az üzenetek, amelyek azonosak egymással, és a szemantikai üzenetek csak jelentésükben azonosak.

A muszlim szerzőknek több munkájuk van az ilyen hadíszok és üzenetek összegyűjtésére és ellenőrzésére. Például:

Ahad

Az ahad szó ( arab . آحاد ) az "ahad" ( arab. أحد ) szó többes száma, jelentése "egy". Ez a kifejezés azokra a hadíszokra és üzenetekre vonatkozik, amelyek nem felelnek meg a mutawatir fent említett követelményeinek. Az ilyen, kis számú módon továbbított üzenetek három kategóriába sorolhatók:

Mashkhur

Mashkhur (híres) - olyan üzenet, amely nem felel meg a mutawatir követelményeinek, de három adó továbbítja az isnad mindegyik számjegyében. Létezik a "musztafid" kifejezés is, amelyet néha a "mashkhur" kifejezéssel azonosítanak. Érdemes megjegyezni, hogy azokat a hadíszokat és jelentéseket, amelyek nem felelnek meg a „híresség” követelményeinek (lásd fent), de valamilyen okból gyakoriak az ulemák vagy a köznép körében, mashhur hadíszoknak nevezhetjük. Pusztán az a tény, hogy egy hadísz a „mashkhur” követelményei alá tartozik, nem teszi megbízhatóvá (sahih), éppen ellenkezőleg, az ilyen hadíszok között különböző okokból előfordulhatnak gyenge, sőt hamisított (maudu) hadíszek és jelentések.

A mashkhur üzeneteinek szentelt leghíresebb művek:

  • "al-Maqasid al-Hasana fi ma-shtahara alal-Alsina", Hafiz al-Sahavi
  • "Kashf al-Khafa wa muzill al-Ilbas fi ma-shtahara min al-Hadith ala Alsinati-n-Nas" al-Ajaluni
  • Tamyiz al-Tayyib min al-Khabis fi ma yadurru ala Alsinati-n-Nas min al-Hadith, Ibn al-Daiba ash-Shaybani
Aziz

Aziz (ritka) - egy hadísz az isnaad kategóriák mindegyikében, amelynek legalább két adója van. Kevés ilyen hadísz van és az aziz kategória üzenetei szerint nincsenek külön művek.

Gharib

Gharib (ismeretlen) - az egyik adó szavaiból továbbított hadísz. Ez azt jelentheti, hogy a hadísz isnád összes számjegye egy adóról kerül továbbításra, vagy csak néhány számjegyet küld egyetlen adóról, mert ebben az esetben csak a legkisebb szám játszik szerepet.

A Gharib hadísz két kategóriába sorolható:

  • A Gharib mutlak (teljesen ismeretlen) egy hadísz, amelynek első közvetítője egyetlen személy.
  • A Gharib nisbi (viszonylag ismeretlen) egy hadísz, amely több adótól is származhat, de csak egy személy van jelen az egyik kategóriájában.

Viszonylag ismeretlen lehet az üzenet isnad és matn (szöveg) is. Néha a hadísz szövege definíció szerint nem „gharib”, de az isnad csak egy személytől származik, és annak tekintik.

A Gharib kategóriájú hadísz gyűjteménye:

A gharib-jelentésekről szóló leghíresebb tanulmányok a következők:

Asar

Asar ("maradvány") - ennek a kifejezésnek két értelmezése van:

  1. Ez a szó a "hadísz" szó szinonimája
  2. Ez a szó nem szinonimája a "hadísznak", mivel Mohamed társai vagy követőik szavairól vagy cselekedeteiről szóló jelentéseket jelöli ( tabiyin ).

Isnad/Sanad

Sanad ("támogatás"), isnad  - üzenetküldők lánca, amely a matn-hez vezet (lásd lent)

Matn

Matn ("szilárd talaj alkotta domb") - közvetlenül a hadísz / üzenet szövege

Musnad

A Musnád  az "asnad" ("kapcsolni valamit valamihez") ige passzív részese. Három vélemény létezik ennek a kifejezésnek a jelentéséről:

  1. Ez egy olyan könyv , amelyben a hadíszokat Mohamed egyik vagy másik társától külön adják
  2. Hadeeth megszakítás nélkül isnaddal
  3. Ez ugyanaz, mint a sanad

Egyéb kifejezések

Hagyományok annak szemszögéből, aki mondta:

  • A Marfu  ( arabul مرفوع ) egy hadísz, Mohamed próféta szavai.
  • A Maukuf  ( arabul موقوف ) egy hadísz, amely Mohamed próféta egyik társának a szava.
  • A Maktu'  ( arab. مقطوع ‎) egy hadith, amely az egyik tabi'een szava [1] .

Hagyományok az elfogadhatóság tekintetében:

  • A Makbul  ( arabul مقبول ; "elfogadható") egy hadísz, amely megfelel az elfogadás feltételeinek, alkalmas bizonyítékként való használatra és a gyakorlatban is alkalmazzák.
  • A Sahih  ( arabul صحيح ; "hiteles") egy hadísz, amely megfelel az elfogadás legszigorúbb feltételeinek.
  • A Hassan  ( arabul حسن ‎; "jó"), jayid  ( arabul جيد ‎) egy hadísz, amely megfelel a legalacsonyabb elfogadási feltételeknek [1] .
  • A Mardud ( arab. مردود ; „elutasított”) egy hadísz, amely nem felel meg az elfogadhatóság feltételeinek.
  • A Da'if ( arab ضعيف ‎; "gyenge"), Batyl  ( arab باطل ‎) egy hadísz, amely nem felel meg az elfogadhatóság egyik feltételének.
  • Maudu' ( arab. موضوع ‎; "összeállított", "fiktív"), Makzub  ( arab. مكذوب ‎; "hamis") egy hadísz az adók láncolatában, amelyben hazug vagy hazugsággal vádolt személy található [1 ] .
  • A Mu'allaq  egy hadísz, amelyben egy vagy több adó neve kimaradt az isnad elején.

Jegyzetek

  1. 1 2 3 IQA, 2014 .

Irodalom

Linkek