Orosz nyelvtan

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2021. január 23-án felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 13 szerkesztést igényelnek .

Az "orosz nyelvtan"  az egyik első orosz nyelvtan alkotás, amelyet M. V. Lomonoszov állított össze 1755-ben , több mint 10 éves szisztematikus tanulmányozása alapján jelentős mennyiségű nyelvi anyagról, amely meghatározza az orosz nyelv normatív használatát. [1] 1757-ben 1200 példányban jelent meg , de a címlapon az 1755-ös évszám szerepel. Az alap Meletius (Smotrytsky) "nyelvtana" volt , amelyből számos meghatározást kölcsönöztek.

Az "orosz nyelvtan" hat "utasításból" és 591  bekezdésből áll .

Lomonoszov ezt írta az orosz nyelv bevezetőjében:

... megvan benne a spanyol pompa, a francia elevensége, a német ereje, az olasz gyengédsége, sőt, a görög és a latin gazdagsága és rövidsége, erős képekben.

Létrehozási előzmények

Az „orosz nyelvtan” munkája kezdetének első említése 1749-re vonatkozik, azonban M. V. Lomonoszov személyes tudományos archívumának anyaga, az „Anyagok az orosz nyelvtanhoz” néven ismert, az 1744 és 1757 közötti időszakot fedi le [2 ] . A fő mű 1754-re, a Gergely-naptár szerint pedig szeptember 20-ra (a Gergely-naptár szerint október 1-re) 1755-re, Péter Fedorovics és Jekaterina Alekszejevna (a leendő Nagy Katalin ) fia születésének első évfordulójára esik, a kézirata. A nyelvtant Lomonoszov ünnepélyesen bemutatta a csecsemő Pavel Petrovics nagyhercegnek.

Jellemzők

Az orosz nyelvben három dialektus létezik: moszkvai, északi és ukrán (108. §) [3] .

Az orosz nyelv <főleg> három dialektusra osztható: 1) moszkvai, 2) pomerániai, 3) kisorosz. Az első fő és az udvarnál és a nemességnél gyakori és különösen a Moszkva melletti városokban feküdt. A másik valamivel közelebb hajlik a régi szlávhoz, és Oroszország nagy részét elfoglalta. A harmadik legkülönlegesebb és lengyel nyelvvel kevert. A határ menti lakosok a közeli népek sok szavát használják - chum, vezha, voroka. [négy]

Lomonoszov szerint az orosz ábécének 30 betűből kell állnia ( A , B , C , G , D , E , Zh , Z , I , K , L , M , N , O , P , R , C , T , U , F, X, C, H, W, b , S , b , Ѣ, Yu , I ). Ugyanakkor a Shch és az E betűk létjogosultságát megfosztották (88. §).

A beszédnek nyolc része van: 1) név a dolgok megnevezésére; 2) névmás; 3) ige ; 4) közösség ; 5) határozószó ; 6) elöljárószó ; 7) szakszervezet; 8) közbeszólás (46. §).

Hat esetet különböztetünk meg: 1) névelő , 2) genitivus , 3) ​​datuvus , 4) accusative, 5) vocative, 6) hangszeres (56. §), és egy speciális elöljáró eset (58. §) is meg van jegyezve.

Az igének tíz idejű alakja van: 1 jelen (remeg), 6 múlt (ráz, ráz, ráz, ráz, szokott rázni, szokott rázni), 3 jövő (268. §).

Három módozat létezik: jelző , felszólító és befejezetlen . Egyúttal elutasították a kívánatost és az aláírót (267. §).

Hat hang : aktív, passzív, reflexív, kölcsönös, középső, általános (274. §)

Irodalom

Jegyzetek

  1. Belcsikov Yu. A. M. V. Lomonoszov helye az orosz irodalmi nyelv történetében // A Moszkvai Egyetem közleménye. 19. sorozat: Nyelvészet és interkulturális kommunikáció. 2011. №3. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/mesto-mv-lomonosova-v-istorii-russkogo-literaturnogo-yazyka (Hozzáférés: 2021.10.02) . Letöltve: 2021. október 28. Az eredetiből archiválva : 2021. október 17..
  2. Volkov S. S. Az M. V. Lomonoszov "Anyagok az orosz nyelvtanhoz"  szótárról // Az OR RAS metanyelvi szemináriumának anyagai. 3. szám 2017–2019. - 2020. - S. 5-24 . — ISSN 2686-8334 . Archiválva : 2020. november 24.
  3. Orosz nyelvtan (Lomonoszov) / 1757 (DO) / 2/5 - Wikiforrás . hu.wikisource.org . Letöltve: 2021. február 20. Az eredetiből archiválva : 2019. március 6..
  4. M. V. Lomonoszov. Anyagok az orosz nyelvtanhoz // M. V. Lomonoszov. Complete Works Volume Hete. Proceedings in Philology / Főszerkesztő akadémikus S.I. Vavilov. - M., - L., A Szovjetunió Tudományos Akadémia Kiadója, 1952. - S. 608.

Linkek