Oshki

Kolostor
Oshki
szállítmány. ოშკი

2007-es fotó és a székesegyház terve.
40°36′49″ é SH. 41°32′31″ K e.
Ország  pulyka
Chamliyamach falu Erzurum
gyónás  Grúz ortodox egyház
Egyházmegye Akhaltsikhe és Tao-Klardzhet egyházmegye
Építészeti stílus grúz építészet
Alapító Adarnase II vagy Adarnase III
Az alapítás dátuma 963-973 _ _
Állapot rozoga
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

A Keresztelő Szent János Oshk székesegyháza ( rakomány . _ _ _ _ _ [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [8] [9] [9 ] [8] [9 ] [8EA [10] Ortodox székesegyház , Tao Klarjeti történelmi régiójának egyik legfontosabb építészeti és vallási központja , az első a négy nagy katedrális közül . A 10. század második felében épült, ma már csak a székesegyház, a szeminárium és a kistemplomok maradtak fenn a teljes kolostori együttesből. Törökország északkeleti részén ( Erzurum ) található. Számos forrás örménynek nevezi a kolostort [ 11] [12] [13] . A kolostor hovatartozását vitatja az örmény fél [14] [15] .  

A templomban található grúz nyelvű feliratoknak köszönhetően ismert, hogy a templomot a Bagrationi -dinasztiából származó Tao- Klarjeti uralkodók  - Bagrat eristavt-eristav és David III Kurapalat - építették, az építész pedig Grigol volt, akit a a déli karzat egyik pillére.

Oshki volt az ókori Grúzia legfontosabb tudásközpontja. Itt hozták létre 978-ban az ókori grúz irodalom felbecsülhetetlen értékű emlékművét  - az „ Oszk kódot ”, amely a Biblia grúz nyelvű teljes fordítása .

A templom egy speciális alépítményre épült, amelyben a sírok találhatók. Az osk templom terve kereszt alakú és tetrakonch alakú . A tetrakonch egy kereszt alakú figura, amelynek három oldala (déli, északi és keleti) félkör alakú apszisban végződik, a negyedik oldal (nyugati) pedig hosszabb és nincs apszisa.

Történelem

Etimológiailag az Oshki név az egyik kartveli nyelvhez kapcsolódik - Zano-Chan. Az Oshki szó összefügg a mingreli Shka szóval  , ami a közepét, a középső helyet jelenti [16] .

Az osk felirat azt mondja, hogy a templom Kuropalate Adarnase uralkodása alatt és költségén épült, valamint Eristavt-Eristav Bagrat és Dávid mester kezdeményezésére és gondozására. Brosse úgy véli, hogy ebben az esetben Adarnase II -re és fiaira gondolnak, Marie Brosse szerint az épület 888-923-ból származik. [17] Javakhishvili akadémikus szerint a felirat Adarnase III -ra és gyermekeire utal, majd Oshka építése 958-961-ig nyúlik vissza. [tizennyolc]

A kolostoregyüttes a 963-973 közötti történelmi időszakban épült, és Keresztelő Szent János tiszteletére van felszentelve . Tartalmaz egy templomot, egy refektóriumot és egy helyiséget a kéziratok levelezésére. A templom a régió egyik legnagyobb keresztkupolás temploma, jelentőségét a 15. század végéig megőrizte.

Feliratok

Az Oshk templomban rengeteg grúz nyelvű felirat található. A feliratokat tekintve az Oshk templom az egyik leggazdagabb grúz templom, amelyet David Kurapalat épített . Minden felirat a 963-1036-ra vonatkozik. A legtöbb felirat az építkezés korai időszakára (963-966) utal, és Tao- Klarjeti akkori uralkodóinak - Dávidnak és Bagratnak - ktitor tevékenységének dicsérete és leírása . Ezen kívül számos későbbi felirat található, például egy felirat, amely arról szól, hogy II. Bazil és VIII. Konstantin bizánci császárok felújították a templom tetejét . Vakhtang Jobadze megjegyzi, hogy ez a felirat 1020-1028-ig nyúlik vissza. A második felirat Bagrat eristavt-eristavát és II. Basil -t említi , és 1025-ből származik. A legújabb felirat 1036-ból származik, és egy freskófestmény része . [19]

Oshka külső falainak minden felirata grúz nyelvű, mrgvlovani írásmóddal van, egy részük szinguri festékkel ( grúz სინგური ) van festve . Szinte minden belső felirat színben különbözik, de a délnyugati pillér fülkéjében lévő feliratokat singuri festékkel festették egy lapos kőfelületre. Minden Oshki feliratnak megvan a maga száma, és számosat tanulmányoztak. A 3, 4, 5, 8, 9 és 10 számú feliratokat Vakhtang Jobadze, míg az 1, 2, 6 és 7 számú feliratokat Mari Brosse és Ekvtime Takaishvili tanulmányozta . [19]

1. felirat

A templom első felirata szinguri festékkel készült, és a bejárat fölé, a déli oldalra került. 12 sor van hátra. A feliratok Mrgvlovani betűtípussal vannak. Eredetijük a jobb oldali ábrán látható. Ezt a feliratot először Marie Brosset tanulmányozta . [20] Ahogy Vakhtang Jobadze megjegyzi, ez a felirat sok információt ad a templomról. A felirat tartalmazza a ktitorok - Bagrat Eristavt-Eristav és David Kurapalat - nevét, valamint az építész nevét, egy bizonyos Grigolt. Ez a felirat a kolostor éves kiadásairól - 20 000 dram, valamint természetbeni adóról - 5 000 pisosi ( grúz ფისოსი ) bor és 250 hrivnya ( grúz გრივი ) található. A feliratból az következik, hogy az építkezésben 50 építőmester, kovács és asztalos vett részt. Az építkezésben összesen 80 fő vett részt. A feliratból 30 köveket hordozó bikáról és 30 szamárról is tudunk. [19]

  1. მოწყალებითა ღ ღ ღ (მრ) თისაჲთა რ (ომე) ლი სცავს ყ ყ (ოვე) ლთა მოშ (ი) შთა მ (ი) სთა წარმოჳმართ წარმოჳმართ (ე) ბს მოყოჳარეთა მისისათა ყ ყ ყ ყ ოვე ლთა ს (ა) ქმ (ე ე ე ე) ბს მოყოჳარეთა სახელისა მისისათა მისისათა ყ ყ ყ ყ მისისათა მისისათა მისისათა მისისათა მისისათა მისისათა მისისათა მისისათა სახელისა სახელისა სახელისა სახელისა სახელისა სახელისა სახელისა მოყოჳარეთა მოყოჳარეთა მოყოჳარეთა მოყოჳარეთა მოყოჳარეთა მოყოჳარეთა მოყოჳარეთა მოყოჳარეთა მოყოჳარეთა (
  2. თა კ კ (ე) თ (ი) ლთა წ წ (მი) დისა ს (ა) მ (ე) ბ (ი) სა სარწმოჳნოვებ (ი) თა მ მ (ეო) ხ (ე) ბ (ი) თა წ წ ( მი) დისა დ (ე) დოფლისა ჩ (უე) ნისა ღ (მრ) თ (ი) სმშობ (ე) ლისაჲთა მ მ (ა) დლითა წ (მი) დ (ა) ჲსა ძ ლისაცხოვრებისაჲ ლისაცხოვრებისაჲ ლისაცხოვრებისაჲ ლისაცხოვრებისაჲ ლისაცხოვრებისაჲ ლისაცხოვრებისაჲ ლისაცხოვრებისაჲ ლისაცხოვრებისაჲ ლისაცხოვრებისაჲ ლისაცხოვრებისაჲ ლისაცხოვრებისაჲ ლისაცხოვრებისაჲ ლისაცხოვრებისაჲ ლისაცხოვრებისაჲ ლისაცხოვრებისაჲ ლისაცხოვრებისაჲ)
  3. თა შეწ შეწ შეწ (ე) ვნითა და მეოხ (ე) ბ (ი) თა დიდებოჳლისა ნათლი ნათლი ს მცემლისაჲთა ყ ყ ლთა წმიდაჲთაჲთა რ ნი ნი საოჳკოჳნითგ საოჳკოჳნითგ ნ სათნო ეყ ეყ ეყ (უ) ნ (ე) ღ ს ს ს ს ს ს ს ს ს ს ს ნი ნი ნი ნი ნი ნი ნი ნი ნი ნი ნი ნი ნი ნი ნი ნი ნი ნი ნი ნი ნი ნი ნი ს ს ს ს ს ს ს ს ს ს (მერ)თსა ამათ ყ(ოვე)ლთა
  4. წმიდათა სადიდებ სადიდებ სადიდებ (ე) ლ (ა) დ საქებ საქებ საქებ (ე) ლ (ა) იწყ (ე) ს ღ ღ გოჳრგოჳნოს გოჳრგოჳნოს გოჳრგოჳნოს (ა) ნთა (ე) ფ (თ) ა ჩ ჩ ჩ ჩ თივ გოჳრგოჳნოს გოჳრგოჳნოს გოჳრგოჳნოს შ შ შ შ შ შ ნთა ნთა (ე) ფ (თ) ა (თ) (ე) ნ (ე) ბ (ა) დ ამის ს ს (ა) ყდრისა რ (ა) თა ამას შ (ი) ნა დღესა დღესა დღესა დღესა დღესა დღესა აღესროჳლებოდიან აღესროჳლებოდიან აღესროჳლებოდიან აღესროჳლებოდიან აღესროჳლებოდიან აღესროჳლებოდიან აღესროჳლებოდიან აღესროჳლებოდიან
  5. სწაოჳლნი და შეიმკვებოდიან ჴსენებ ჴსენებ (ა) ნი წმიდათანი ვ ვ (ითარც) ა წერილ ჴსენებასაწმიდათასა ეზიარებოდ ეზიარებოდ (ე) თ ამათ ყ (ოვე) ლთა სოჳრვილითა სოჳრვილითა სოჳრვილითა სოჳრვილითა სოჳრვილითა სოჳრვილითა სოჳრვილითა სოჳრვილითა სოჳრვილითა სოჳრვილითა
  6. ამათ დიდეოჳ[ლ]თა მ(ე)ფ(ე)თა ჩ(უე)ნთა ოჳშოჳრვ(ე)ლ ყ(უ)ნენ საფას(ე)ნი წარმავ(ა)ლნი წარ[ო]ჳვალისა მ(ი)სთოჳის რ (ა) თა ყ ყ (ოველ) ნი შემწ შემწ შემწ (ე) დ და და შ შ (ეე) წ (იე) ნ ორთავე ორთავე ორთავე ორთავე ორთავე ორთავე ორთავე ორთავე ორთავე ორთავე ორთავე ორთავე ორთავე
  7. ცხოვრებ (ა) თა ძ (ე) თა ღ (მრ) თ (ი) ვ კოჳრთხეოჳლისა ადარნასე კოჳრაპალატისატა ბ ბ (ა) გრ (ა) ტ ერისთავთა ერისთ (ა) ვმ (ა) ნ მაგისტროსმ მაგისტროსმ (ა) ნ სამებამ ( ა ა (ა ა სამებამ (ა ა სამებამ ( )ნ წმიდამაა
  8. სამნივე დაიფარენ მორჯოჳენითა თ (ჳ) სითა და ა (დი) დ (ე) ნ ორთავე ცხორებ ცხორებ (ა) თა მე გრიგოლ ღირს მყო ღ ღ ნ ნ მსახოჳრებ (ა) სა მ მ (ა) თსა ღ (მრ) თისა თისა თისა თისა თისა მიმართ და მე ვიყ
  9. ავ სა [ქ] მესა ზ (ედ) ა-მ [დ] გომი არწმოჳნა ღ ღ ნ გონებასა გონებასა მ მ ერთ ერთ გოჳლობაჲ ჩ ჩ ჩ მი მ მ მ ო ღ ნისა ნისა მ მ მ თსა ერთ ერთ ერთ გოჳლობაჲ გოჳლობაჲ გოჳლობაჲ გოჳლობაჲ გოჳლობაჲ ჩ ჩ ჩ ჩ ჩ ჩ ე ე ე ე მი მ (ო) ესე ესე ესე ესე ესე ესე ესე ესე ესე ესე ესე ესე ესე ესე გალატოზთა დ adatok
  10. თაჲ რ რ (ომე) ელ წელიწადსა წარეგების დრამაჲ: კ კ ღოჳინოჲ ფ ფ (ისო) სი: ჭ: რკინაჲ ლიტრი: ნ ხოჳარბალი გრივი გრივი: ს: მ: ი გალატოზი და ხო [ჳ] როჲ მჭედელი რ რ რ რ (ომე ) [ ლმა]რადის შ(უ)რებო
  11. და ჲ: ი: ჴ (ა) რი რ რ (ომ) ელ კრ კრ (ე) ბდა: ლ: ჯორი და სხ (უ) აჲ რ ლ გრიგოჳლ გრიგოჳლ სპონდიკსა სპონდიკსა ბდა ბდა: ლ: ლ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ ლ ლ ლ გრიგოჳლ გრიგოჳლ გრიგოჳლ გრიგოჳლ გრიგოჳლ გრიგოჳლ ლ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ სხოჳაჲ აზავერი რ (ომე) ლ [-] [კრ (ე)] ბდა: ჲ: [-]
  12. ჲდა [-] [ყი]ერი და მოქმედი :პ: [20]

2. felirat

Építészet

Hely

Terv

Homlokzatok

Dome

Freskók

Az osk-templomot 75 évvel a létrehozása után, 1036-ban freskókkal díszítették, amit az egyik felirat is megerősít. Sajnos ezeknek a freskóknak csak maradványai maradtak fenn. A megmaradt freskók többsége az oltárban található. Maguk a freskók monumentális témák alapján készültek. Az oltár fölött a Megváltót ábrázolták, jobbra és balra az arkangyalok. Máig csak töredékek maradtak fenn, a Megváltó lábának egy része, a trón talapzata és az arkangyalok ruhái. Lent, a keleti falon az Istenszülőt ábrázolták. Tőle jobbra és balra Péter és Pál apostol áll „წ~ჲ პ~ე, წ~ჲ პავლე” felirattal. ( Grúz Ts~i P~e, Ts~I Pavle - Tsmindai Petre, Tsmindai Pavle. ) A többi apostol mögötte volt ábrázolva. Péter apostol közelében egy felirat maradt fenn: „თქუენ ხართ ნათელი სოფლისა…”  ( te   vagy a világ rakománya ) . Van egy szalagos felirat is, amely a templom díszítésének dátumát tartalmazza. A templomtól jobbra Szent Jákob látható, mellette pedig a következő felirat:

"წჲ
ჲაკობ ძმაჲ

~ჲ"

A központi ablak fölött Szent Katalin volt ábrázolva, rakomány felirattal. "წ~ჲ ეკატერინე" (Ts~i Ekaterina) és Szent Sztyepan a következő felirattal:

"წჲ
სტ

ნე პირვ
ლი
მწ
მე
"

Az ablak két oldalán az egyházatyákat ábrázolták . A központi ablak mellett jobb oldalon Alexandriai Péter látható a következő felirattal:

Asomtavruli (meglévő) Mkhedruli (helyreállítva)

"წჲ
პე
ალქს
ადრიე
ლი"

Szemináriumok

Kis templomok

Valójában minden nagy grúz templomnak volt kis temploma. Oshkiban két hasonló templomot őriztek meg. csarnok típus. A csarnok 5,11 méter hosszú és 3,43 méter széles. A templom homlokzata szürke, megmunkált kővel borított. A nyugati falat törmelék borítja. Az egyetlen ajtó keleten található , az ablakok pedig keleten, nyugaton és délen . A félköríves oltárban 2 fülke található. A déli ablak fölött, levéltárral díszítve, a falba keresztet véstek . A templom bejáratát levéltárak díszítik, a felső gyűrűkben keresztek láthatók. A templom teteje kő. A templom belső falai béleltek, de nem díszítettek.

A második kis templom hasonló szerkezetű, a templomtól délre található. A templom méretei 6,11 m × 3,1 m, falvastagsága 0,74 m. A második templom rosszabb állapotban van, mint az első. A pillérek épek, bár a tető megsemmisült. A templom nyugati fala teljesen megsemmisült. A templom bejárata délen, a kijárat pedig nyugaton található.

Oshk sztéléi

Oshka mecsetté alakított falában két háromszög alakú kő volt, aszomtavruli felirattal . A felirat tanulmányozása után ismertté vált, hogy a templom építése 963. március 25-én kezdődött. 2003-ban a grúz tudósok 2 sztélát fedeztek fel, amelyek méretük és domborzatuk miatt egyedülállóak.

Az első sztélé (157 centiméter magas) az imádkozó III. Dávidot és a nikopei stílusú Istenszülőt ábrázolja . A második sztélén (magasság 130 centiméter) lent az imádkozó Bagrat eristavt-eristav, felül pedig Keresztelő János látható. Mindkét figurát vörös festékkel ellátott asomtavruli feliratok veszik körül . III. Dávid sztéléjén azt olvassuk,

დიდებულმცა არს მეფობა დავითისი. მიანიჭენ მას სიმრთელით დღეგრძელობა და მიმართ მძლეობა მძლეობა
Long David uralkodásában. Legyen hosszú, és győzze le ellenségeit.

Keresztelő Szent János templom

A templom három apszisos kupolás épület (háromszög fülkékkel és 2 szintes folyosókkal), melynek két váll feletti tetője megromlott. A dob és a csempézett kupola azonban még mindig négy erős oszlopon áll. Az épület építészetének érdekessége, hogy a bazilika dél-északi síkban fekszik, nem pedig szokás szerint kelet-nyugati irányban. A falakon helyenként szöveges és szentképekkel ellátott freskókat őriztek meg. A többitől szinte az egész felületen - a templom magas, a freskókat és a vakolatot fejszecsapások döntik le, e mért ütések nyomai pikkelyszerűen borítják a falakat. A katedrálistól északkeletre egy könyvtár, egy szeminárium, egy refektórium és a háztartási helyiségek romjai találhatók. Az építmény falai helyenként repedésekkel hemzsegnek, az oszlopokat fatörzsek helyettesítik, a tetőn bokrok nőnek, de általában véve a templom jól megőrzött, különösen az Erzurum vilajet más grúz templomaihoz képest .

Dekoráció

A kolostor kialakításában fontos helyet foglaló vak boltívek a déli, keleti és északi falak mentén húzódnak. Az általános építészeti ritmusnak megfelelően boltívek osztják el a falakat . A főhomlokzat központi részét domborművek díszítik .

A középső boltív felett magasan elhelyezkedő domborművek a déli homlokzaton kapnak kitüntetett helyet, amely a templom főhomlokzata. Egyértelműen kiemelkednek a sík felületről. A zsákmányt karmaiban szorongató sas valószínűleg a győzelmet szimbolizálja, az egész szoborkompozíció  pedig a mennyei hatalom diadala, amelyet Mihály és Gábriel arkangyal képvisel .

Lásd még

Jegyzetek

  1. Maria Alekseevna Orlova . A bizánci világ: Konstantinápolyi művészet és nemzeti hagyományok: A kereszténység 2000. évfordulóján. - Északi zarándok, 2005. - S. 30.Eredeti szöveg  (angol)[ showelrejt] A négyoszlopos keresztkupolás templomok háromrétegű külső falakkal az összes kelet-keresztény régióban megtalálhatók: a 7. századi Örményországban (Dvin és T' alin), különböző 10. és 11. századi bagratid királyságokban – Taik' ill. Tao (Osk-vank vagy Oshki), az abház-grúz királyság (Kutaisi) és Kacheti
  2. Oshki // Modern Encyclopedia . - 2000. - Grúz középkori kolostor (Törökország területén). A nagy katedrális (készült 958 és 961 között) domborműves díszítéssel és festéssel (1036). ... (Modern Enciklopédia)
  3. Oshki // Nagy enciklopédikus szótár . - 2000. - - Grúz középkori kolostor (ma Törökországban), Grúzia egyik kulturális központja. Nagyszékesegyház (958 és 961 között készült el); három apszisos kupolás épület, árkádokkal, faragott sávokkal díszítve, dombornyomott ... (Big Encyclopaedic Dictionary)
  4. Oshki // Művészeti Enciklopédia .  - egy grúz középkori kolostor (ma Törökország északkeleti részén); a feudális Grúzia egyik kulturális központja. A grandiózus katedrális (958 és 961 között készült el, Grigol építész): trikonch tekintetében, minden kagyló oldalán kápolnákkal; ... (Művészeti enciklopédiák)
  5. Az igazi és ideális Jeruzsálem a zsidó, keresztény és iszlám művészetben: tanulmányok Bezalel Narkiss tiszteletére hetvenedik születésnapja alkalmából ; Bianca Kuhnel, Bezalel Narkiss
  6. Amerikai enciklopédia . Letöltve: 2017. október 2. Archiválva az eredetiből: 2016. október 9..
  7. Művészet és identitás a tizenharmadik századi Bizáncban: Hagia Sophia és Trebizond birodalma Antony Eastmond . Letöltve: 2017. október 2. Az eredetiből archiválva : 2014. január 7..
  8. Kenyér és hamu: séta Georgia hegyvidékein Archiválva : 2014. január 7., a Wayback Machine Tony Andersonnál
  9. OSHKI archiválva : 2012. január 5. a Wayback Machine -nál , a World Monument Fundnál
  10. Yakobson A. L. Recenzió: N. M. Tokarsky. Ókori építészet  // Bizánci óra. - 1950. - T. 3 . - S. 133-153 .
  11. Osk Vank a Rensselaer Digital Collections-ről.
  12. (kar.) Tiran Marutyan. "Օշկ Վանք" (Oshk vank). Örmény szovjet enciklopédia . kötet xii. Jereván: Akad. Sciences Arm. SSR, 1986, ss. 550-551. 
  13. Robert Bevan, The Destruction of Memory – Architecture at War Archiválva : 2016. december 28., a Wayback Machine , University of Chicago Press, 2006, ISBN 978-1-86189-205-5
  14. Templomok és kolostorok Örményország területén, amelyek eredetét a grúz és az örmény fél vitatja . Letöltve: 2016. április 27. Az eredetiből archiválva : 2016. április 27..
  15. Beszélő emlékművek: Oshkavank, Örmény köztévé Archiválva : 2016. június 24.
  16. Tao-Klarzheti, Valeri Sillogav és Kakha Shengelia, კავკასიის უნივერსიტეტის გამომცმემლობა გამომცმემლობა გამომცმემლობა, თბილისი, 2006, ISBN 99940-861-7-0
  17. M . Brosset, "Inscriptions georgiennes...", S.-R., 1864
  18. Akad. JANASHIA-val; A TÖRTÉNETI IGAZSÁG TORZÍTÁSÁNAK EGY PÉLDÁJÁRÓL: N. Tokarsky könyvével kapcsolatban; Zarya Vostoka Kiadó Tbiliszi —1947
  19. 1 2 3 Vakhtang Jobadze. A korai középkor grúz kolostorai a történelmi tao, clarjeti és shavseti = ადრეული საუკუნეების ქართული მონასტრები ტაოში ტაოში კლარჯეთსა და შავშეთში შავშეთში შავშეთში შავშეთში შავშეთში შავშეთში შავშეთში შავშეთში ქართული საუკუნეების საუკუნეების საუკუნეების ადრეული ადრეული ადრეული ადრეული ადრეული ადრეული ადრეული ადრეული ადრეული ადრეული M. D. Lortkipanidze . - Tbiliszi: Univerzális, 2007. - 346 p. - ISBN 978-99940-61-11-2 .
  20. 1 2 M.Brosset, Inscriptions georgiennes et atures recueillies par la P.Nerses Sargisian, Mekhitariste de S.Lazare, et expliquees par M.Brosset; Memoires de'l Academie imperiale des sciences de St. Petersbourg, VII ser., t. VIII, 10. sz. (S.-Petersbourg, 1864), 1-24.

Irodalom

.

თორთუმის ხეობაში, სოფ.ოშქვანში აგებული სხვადასხვა დანიშნულების ნაგებობებისაგან ნაგებობებისაგან ნაგებობებისაგან ნაგებობებისაგან სატრაპეზო, სემინარია, სემინარია, სკრიპტორიუმი, ეპისკოპოსის რეზიდენცია იოანე ნათლისმცემლის ჯვარგუმბათოვანი ტრიკონქის ტიპის ტაძარი სხვა სხვა ოშკის მონასტრის ისტორია, მშენებლობის, ვ ვ მიერ აღმოჩენილ გამოსახული კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების კომპოზიციების რელიეფების რელიეფების რელიეფების რელიეფების hil თეოლოგიურ-მხატვრული დახასიათება, ხუროთმოძღვრული აღწერილობა, ცნობები შესახებ შესახებ. Hírek ძეგლის ძალიან დაზიანებულია. .

ტეტრაკონქის ტიპის, ჯვარ -გუმბათოვანი ტაძრის ტაძრის ხუროთმოძღვრული დახასიათება, მორთულობის, რელიეფური დეტალების, ტაძარში მიმდინარე სასულიერო და საგანმანათლებლო შესახებ შესახებ. მოხსენიებულნი არიან ტაძრის დამფუძნებლები დამფუძნებლები ბაგრატ ერისთავთ ერისთავთ ერისთავთ ერისთავი, დავით მაგისტროსი (დავით iii დიდი კუროპალატი კუროპალატი კუროპალატი კუროპალატი ოშკელი ოშკელი (x ს), სტეფანე დეკანოზი (x ს), იოანე ჩირაი (x ს.), ექვ. ტექსტს დართული აქვს ძეგლის ფოტოებვ9 (.3ოებვ).

. ჯობაძის მიერ ოშკის მონასტრის მთავარი ტაძრის რელიეფებისა და აშენების თარიღისადმი მიძღვნილი გამოკვლევის განხილვა.

ოშკის სამონასტრო კომპლექსის შესახებ არსებული სამეცნიერო ლიტერატურის მიმოხილვა, ტაძრის წარწერების პალეოგრაფიულ ანალიზი ანალიზი, დაზიანების ხარისხის განსაზღვრა და შესრულების თარიღი თარიღი. მოხსენიებულნი არიან: ექვ.თაყაიშვილი, გ.ჩუბინაშვილი, ვ.ჯობაძე. მოცემულია საილუსტრაციო მასალა (ტაბ.113).

საზღვარგარეთ მოღვაწე ქართველი მეცნიერის, ხელოვნებათმცოდნისა და არქეოლოგის, ვ.ჯობაძის გამოკვლევა ოშკის ქტიტორული და ტაძრის დათარიღების, ასევე, მოხატულობის (ვედრების ოთხი ოთხი) შესახებ.

ოშკის ტაძრის მოკლე დახასიათება.

.

ოშკის ტაძრის არქიტექტურა, მოხატუბაო.

.

ოშკის ეკლესბ

X საუკუნის ტაო ტაო ტაო მოკლე მიმოხილვა მიმოხილვა ოშკის ტაძრისა და მიმდებარე ვრცელი ხუროთმოძღვრულ ხუროთმოძღვრულ ხუროთმოძღვრულ დახასიათება დახასიათება სამშენებლო ტექნიკის თავისებურებანი თავისებურებანი ფასადები და მათი საქტიტორო რელიეფის რელიეფის სცენების სცენების დეკორაციული ქანდაკებების ქანდაკებების წარწერების წარწერების დეტალური დეტალური პალეოგრაფიული პალეოგრაფიული და ენობრივი ანალიზი ანალიზი ანალიზი ანალიზი ანალიზი ანალიზი ანალიზი ანალიზი რელიეფის რელიეფის რელიეფის რელიეფის ნადირობის ნადირობის ტექსტს ერთვის ტაძრის გეგმა, ილუსტრაციები (გვ გვ გვ 263–264) და ტაბულები (გვ269-271).

ცნობები იოანე-თორნიკესა (ერისთავი) და მისი ძმის, იოანე ვარაზვაჩეს (ორივე ჩორდვანელთა გვარის წარმომადგენელია) შესახებ. X საუკუნის სამონასტრო ცენტრის ხურომოძღვრული დახასიათება, მორთულობის ანალიზი; ოშკი; მოხსენიებულნი არიან: გრიგოლ ოშკელი, სტეფანე დეკანოზი, იოანე ჩირაი, ოშკის გადამწერი გადამწერი გადამწერი ვარაზვაჩეს, სტეფანე მწერალი, გიორგი გელასის ძე ძე ძე ძე ძე პლატონ იოსელიანი. ტექსტი ქართ. და ინგლ. ენებზე. დართულია ძეგლის ფოტოები.

X საუკუნის ტაძრის ხუროთმოძღვრული აღწერილობა და ისტორია ისტორია. ტექსტს ახლავს საილუსტრაციო მასალა მასალა (ტაბ ტაბ xxi. ნახ .2, 11,12,14; xxi. ნახ1-10).

. ერთვის საილუსტრაციო მასალა. 30.პრივალოვა ეკ. ზოგი რამ ტაო ტაო მოხატულობის შესახებ შესახებ // სვეტიცხოვლობისადმი პირველი სამეცნირო კონფერენცია კონფერენცია კონფერენცია კონფერენცია 11-13 ოქტომბერი, 1995: საქართველოს ეკლესიის ქართული სასულიერო მწერლობის და ქრისტიანული ხელოვნების ისტორიის ისტორიის საკითხები საკითხები. ოშკის, იშხანის, ოთხთა ეკლესიისა და ხახულის ვრცელი ანალიზი ანალიზი. მოპხსენიებულნი არიან: ექვ. თაყაიშვილი, ნიკოლ და მიშელ ტიერები, დ უინფილდი, ნ. ალექსიძე, დ. ხოშტარია. ტექსტს ერთვის ძეგლების ფოტოები.

Linkek