Újszövetség a teológiában

Az Újszövetség ( héberül ברית חדשה ‏‎ [berit ḥadasha]; görögül διαθήκη καινή [ diathēkē kainē ]) egy kifejezés, amelyet a Bibliában használnak az Ótestamentum és az Újtestamentum között , az újtestamentumokban az újtestamentumokban . Az az ember, akit Jézus Krisztus , mint a világ Megváltója önkéntes halála megváltott az eredendő bűntől és annak következményeitől, és aki elfogadta a megváltást, az Ószövetséghez képest teljesen más fejlődési szakaszba lép , és a rabszolgából kilépve -törvényállam a fiúság és a kegyelem szabad állapotába , új erőt kap az erkölcsi tökéletesség eszményének eléréséhez, amelyet az üdvösség szükséges feltételeként tűztek ki számára .

Az egyetlen alkalom, amikor a Tanakh/Ószövetségben megjelenik az „ új szövetség ” kifejezés, a Jeremiás 31:31-34 -ben található .

Az "Új Testamentum" szinonimái

Más bibliai könyvek más szinonim kifejezéseket is használhatnak az " Újszövetség " kifejezés helyett:

„ Béke szövetséget kötök velük, és eltávolítom a földről a vadállatokat, hogy biztonságban éljenek a sztyeppén és aludjanak az erdőkben.” Ezékiel próféta könyve 34,25

„ Béke szövetséget kötök velük , örök szövetség lesz velük. És felépítem és megsokasítom őket, és felállítom szentélyemet közöttük mindörökké. És övék lesz az én lakhelyem, és én leszek az ő Istenük, ők pedig az én népem.” Ezékiel 37:26

Új Tóra jön tőlem (Ézsaiás 51:4)

„Énekeljetek az Úrnak új éneket , dicsérjétek őt a föld határairól, te, aki a tengeren hajózol, és mindaz, ami betölti azt, a szigetek, és lakj rajtuk.” Ézsaiás 42,10

„És adj a számba egy új éneket  , Istenünk dicséretét. Sokan látni fognak, félnek és reménykednek az Úrban.” Zsoltárok 39:4

„ Új éneket énekelnek a trón előtt, a négy élőlény és a vének előtt, és ezt az éneket senki sem tudta megtanulni, csak ez a száznegyvennégy…” Jelenések 14.3

„És új éneket énekelnek , mondván: Méltó vagy, hogy elvedd a könyvet, és felnyisd benne a pecsétet, mert megöltek, és véreddel megváltottál minket Istennek minden törzsből, és…” Jelenések 5.9

„És láttam egy másik angyalt repülni az ég közepén, akinél volt az örökkévaló evangélium , hogy prédikáljon a föld lakóinak és minden nemzetnek, és…” Jelenések 14,6

Minden idézet Isten és ember közötti új kapcsolat létrehozásáról beszél. Az Újszövetségben az „új szövetség” megkötésére vonatkozó szavakat Jézus Krisztus mondja az utolsó vacsorán; Az „új szövetséget” Szent levelek említik. Pál a korinthusiakhoz és az Újszövetségi Zsidókhoz írt levél 8:8-12 nevezhető kulcsszövegnek . A levél írója idézi Jeremiás próféta könyvét, és megadja a saját értelmezését. A qumráni irodalomban is találunk utalásokat az Újszövetségre .

Ószövetség - Jeremiás könyve

Jeremiás próféta könyvének 30. és 31. fejezetét a bibliai tanulmányokban általában "Vigasztalás könyvének" nevezik. A bűnösök bocsánatát hirdeti, és azt, hogy az Úr nem bünteti meg az új nemzedékeket az atyák hibáiért: Azokban a napokban nem mondják többé: "Az atyák savanyú szőlőt ettek, és a gyermekek foga megégett." Jer.  31:29 . Izrael népe sokszor kiderült, hogy méltatlan az Ígéretre és a szövetségre, de Isten mindennek ellenére teljesíti a rendeltetést. A régi szövetséget megszegték, de Isten helyreállítja. Ahogy az Ószövetség ( Ex.  19-24 ) előírja az egyiptomi fogságból való szabadulást ( Péld.  12-15 ), az Újszövetség is a bűntől való megszabadulást vonja maga után (34. v.). A Jeremiás 31:31-34 az Ószövetség egyetlen utalását tartalmazza az új szövetségre:

Íme, jönnek a napok, azt mondja az Úr, amikor új szövetséget kötök Izrael házával és Júda házával, nem úgy, mint a szövetség, amelyet atyáikkal kötöttem azon a napon, amikor kézen fogtam őket. kihozni őket Egyiptom földjéről; hogy megszegték szövetségemet, bár én egységben maradtam velük – mondja az Úr. De ez az a szövetség, amelyet Izrael házával kötök ama napok után, azt mondja az Úr: Törvényemet a bensőjükbe adom, szívükbe írom, és Istenük leszek, és ők légy az én népem. És többé nem tanítják egymást testvérek között, és nem mondják: Ismerjétek meg az Urat, mert mindnyájan ismerni fognak Engem, a legkisebbtől a legnagyobbig, így szól az Úr, mert megbocsátom bűneiket, és emlékezem. nincs többé bűnük.

Qumran

A damaszkuszi dokumentumban egy qumráni szöveg, amely az ie. e. második század második feléből származik. e. példát látunk az „újszövetség” fogalmának értelmezésére, amely az „intertestamentális időszakra” jellemző (a keresztény teológia terminológiájában). Az új szövetség új értelmezése az, hogy most, a Messiás eljövetele előtti korszakban a közösség szakít a templomkultusszal és általában Izraellel.

CD-A 5.21 - 6.21:15

A föld pedig puszta volt, mert engedetlenül beszéltek Isten parancsolatai ellen, amelyeket Mózes és a szentek felkentjei adtak, és hazugságokat prófétáltak, hogy elfordítsák Izraelt Istentől. De Isten megemlékezett az eredeti szövetségről (berith rishonim), akit Áron bölcsnek és Izraeltől bölcsnek választott, és azt mondta nekik, hogy ásjanak kutat. „A kút, amelyet a fejedelmek ástak, előkelő népét bottal ásták” a Tóra... És mindazok, akiket a szövetségbe (asher huv'u ba-berith) bevezetnek, ne menjenek be a szentélybe, hogy tüzet gyújtsanak hiába az oltár .... Végtére is vigyázzanak, hogy a Tóra értelmezése szerint cselekedjenek a gonoszság idejére - elszakadjanak a pusztulás fiaitól .... annak megfelelően, ami kinyilatkoztatott nekik, szerint annak a parancsolatnak, amelyet azoknak adtak, akik Damaszkuszban beléptek az Újszövetségbe (ke-mitzwath bae ha-berith ha-hadasha), hogy ... szeressék a testvérét úgy, mint önmagát...

Egy másik qumráni szövegben, a Pesher Havvakukban (1QpHab 2) egy mássalhangzó gondolat merül fel, ahol a damaszkuszi dokumentumtól eltérően az újszövetség jelzője nem a Pentateuchus, hanem az ószövetségi prófétai szöveg radikális újraértelmezése. Havvakuk-Havvakum) [2] .

Apokrif irodalom

Az Újszövetség az eredeti keresztény hagyományban

Az Újszövetség zsinati fordításában az „Újszövetség” kifejezés a Márk 14: 24 -ben, Lukács 22 :20 -ban és Máté 26:28-ban fordul elő ; az 1Korinthus 11: 25 -ben, 2Korinthus 3:6 -ban, Zsidók 8:8 -ban, 9: 15 -ben és 12:24-ben, és a görög szavakat διαθήκη [3] és καινός [4] vagy ν [ ές ] vagy ν [ ές] 12:24-nek fordítja . A Lukács 22:17-20 szövegének több változata is létezik (például Béza kódexe, amely nyugati típusú szöveg, kihagyja a 19b-20. verseket) [6] .

A szinoptikus evangéliumok

Az új szövetség motívuma megjelenik a szinoptikus evangéliumokban az utolsó vacsora leírásában. Lukács változata tárja fel a legkifejezettebben az új szövetség motívumát. Hagyma.  22:7-20 (vö. Mt 26:17-29; Mk 14:12-25; 1Kor 11:25):

És eljött a kovásztalan kenyér napja, amikor a húsvétot [bárányt] le kellett vágni, és [Jézus] elküldte Pétert és Jánost, mondván: Menjetek, készítsétek el nekünk a páskhát... És amikor eljött az óra, Ő feküdjetek le, és vele a tizenkét apostol, és így szólt hozzájuk: Vágytam volna veletek megenni ezt a húsvéti vacsorát, mielőtt szenvedek, mert mondom nektek, hogy nem eszem többé, amíg be nem fejeződik Isten országában. És a poharat fogva és hálát adva így szólt: Fogadjátok el és osszátok fel magatok között... A poharat is vacsora után, mondván: Ez a pohár [az] Újszövetség az én véremben, amely értetek kiontatik Mk.  14:24 =Mt 26:28, א , B : mert ez az én szövetségi vérem, sokakért ontva (Mt: + a bűnök bocsánatára)].

A qumráni szövegekkel ellentétben a templomkultuszt nem utasítják el az evangéliumok; úgy tűnik, Jézus és tanítványai a húsvéti vacsorán megeszik a korábban a templomban feláldozott húsvéti bárányt. Van némi eltávolodás a Templomtól, a bűnök bocsánata nem templomi áldozat eredménye, hanem egy igaz ember halálán keresztül történik (vö. a vértanúság motívumával a 2Mak. 7-ben, lásd a szövetség fogalmát a a második templom időszaka )

A szinoptikus evangéliumokban nincs hangsúly a Törvény (Tóra), mint az új szövetség fő elemének teljesen új értelmezésére. Az áldozatok eltörlése és Krisztus engesztelő áldozatával való felváltása azonban a „szövetség” fogalmának újraértelmezéséhez vezet. A Zsidókhoz írt levélben ez a tendencia kifejezetten kifejezésre jut.

héberek

Zsidók idézik a Jer 31:31-34 Zsid.  8:8-12 ). A levélben az új szövetség újdonsága egy új főpap megjelenésének köszönhető, „örökké Melkisédek rendje szerint”, Zsid.  7:21 ). A levél írója szempontjából egy alapvetően más engesztelő áldozat - Jézus örök áldozatának - hozása eltörli a hagyományos templomi kultusz szükségességét [2] .

De a próféta megdorgálja őket, és így szól: Íme, jönnek a napok, azt mondja az Úr, amikor új szövetséget kötök Izrael házával és Júda házával, nem úgy, mint az a szövetség, amelyet atyáikkal kötöttem az az idő, amikor kézen fogtam őket, hogy kihozzam őket Egyiptom földjéről, mert nem maradtak meg az én szövetségemben, és megvetettem őket, azt mondja az Úr. Ez az a szövetség, amelyet Izrael házával kötök azon napok után, azt mondja az Úr: Törvényeimet adom az ő elméjükbe, és a szívükbe írom azokat; és én leszek az ő Istenük, ők pedig az én népem. És senki ne tanítsa felebarátját, és senki se atyjafiát, mondván: Ismerd meg az Urat! mert mindenki ismerni fog engem a legkisebbtől a legnagyobbig, mert irgalmas leszek az ő álnokságaikhoz, és nem emlékezem többé bűneikről és hamisságaikról.

Korinthusi levelek

Pál apostol az „új szövetség” fogalmára hivatkozik az 1Kor. 11:24-25 és az alábbiakban idézett szakaszban a 2Kor. 1. Kor . Krisztus utolsó vacsorán mondott szavait reprodukálja, amelyek a megváltó halálhoz kapcsolódnak. 2. Kor. az apostol az olvasót Jer. 31:31-34 ("szívbe írva"), és az új szövetséget a Tóra újraértelmezéseként mutatja be . 2Korinthus 3:2-4:4:

Te vagy a mi levelünk, szívünkbe írva, minden ember számára felismerhető és olvasott; 3 magadtól mutatod meg, hogy Krisztus betűje vagy, akit a mi szolgálatunk által nem tintával írtál, hanem Lélek által… Istentől. Megadta nekünk azt a képességet, hogy az Újszövetség szolgái legyünk, nem a betűé, hanem a szellemé… E reménység birtokában nagy bátorsággal cselekszünk, és nem úgy, mint Mózes, [aki] fátylat vont arcára, hogy Izráel fiai ne lássák az elmúlás végét. De az elméjük elvakult: mert ugyanaz a fátyol a mai napig lehúzatlan marad az Ószövetség olvasásakor, mert Krisztus eltávolította. Mostanáig, amikor Mózest olvastak, fátyol hever a szívük felett; de amikor az Úrhoz fordulnak, akkor ez a fátyol lekerül... mert a hitetlenek, akiknek elméjét e világ Istene megvakította… Krisztus dicsősége evangéliumának világossága, aki a láthatatlan Isten képmása, nem világított rájuk.

A törvény a Messiás halálát és feltámadását hirdeti, és a Szentírásnak ez az új értelmezése az új szövetség lényege. Az Újszövetség nem jelenti a Tóra elutasítását, amelynek értékét az Újszövetség csak megerősíti. Az új szövetségnek ez a felfogása egyesíti a 2Kor. a damaszkuszi dokumentummal, ahol – akárcsak a levélben – a Tóra új jelentésének feltárása az „idõk elõrehaladásának” és a Lélek ajándékának köszönhetõ. És a jelentés rejtve marad azok számára, akik nem tartoznak a közösséghez. A Tóra új értelmezésének elfogadása Pál levelében és a qumráni hagyományban is az új szövetséghez való tartozás kritériuma.

Az "új testamentum" kifejezés eredetije és fordítása

A görög kifejezés értelmezése

A Biblia görög szövege a „διαθήκη καινή” kifejezést használja. Általában a "διαθήκη" jelentése "megállapodás, megállapodás két ember között". Erre a megállapodásra bizonyos feltételek vonatkoznak, amelyeket mindketten elfogadnak; és ha valamelyikük megszegi ezeket a feltételeket, a szövetség érvényét veszti. A görögben a "συνθήκη" szót általában a megállapodás jelölésére használják, két ország közötti megállapodást jelölve. A görög „διαθήκη” szó pedig általában nem „megállapodást”, hanem „testamentumot”, „végrendeletet” jelent. Ezért az ember Istennel való kapcsolatát a „diatheke” szó jelöli: ez egy szövetség, a feltételek szerzője, amelynek csak az egyik oldala a kezdeményezője.

A görögben két szó van, ami "új"-t jelent: "νεος" olyan dolgot jellemez, amely időben új. Lehet, hogy pontos másolata az őket megelőző soknak, de amint utánuk készül, új. A καινος nemcsak időben, hanem minőségileg is jellemez egy új dolgot, jelenséget. Ezért a καινή διαθήκη újszövetség minőségileg eltér az ószövetségtől [7] .

Bibliai szövegek értelmezése

Kortárs bibliai tanulmányok

A bibliakutatók egyetértenek abban, hogy a Jer 31:31-34 a próféta nézeteit fejezi ki, még ha nem is a saját szavait képviseli. [8] Washington [9] úgy véli, hogy az itteni megfogalmazás Jeremiás egyik tanítványához tartozik. Moshe Weinfeld szerint a Jer 31,31-34 Jeremiás-specifikus antitetikus próféciák sorozatához tartozik, amelyekben a régi élethelyzet szemben áll Izrael várható szellemi metamorfózisával .

Új szövetségre van szükség, mert „megszegték a szövetségemet”. Az „új szövetség”, az üdvösség és a bűnbocsánat ígéretének azonban semmi köze az oltár megtisztításához, vagy általában az áldozatokhoz, ami megfelelhet a történelmi körülményeknek: az áldozatok beszüntetésének és a Templom lerombolásának. [12] .

Arra a kérdésre, hogy valójában mi is az újdonság Jeremiás újszövetségében, a legtöbb kutató azt válaszolja: a testamentum „interiorizálásában”. Ami a szövetség követelményeit, a parancsolatokat illeti, azok ugyanazok maradnak, mint ahogy az Istennel, Izrael népével kötött szerződés tárgya is ugyanaz marad, vagyis a Sínai szövetség megújításáról beszélünk. A próféta azt hirdeti, hogy a jövőben a Tóra követelményei a szívek belső parancsolatává válnak, és végül Izrael szigorúan betartja azokat. Az újkorban nem lesz szükség vallási tanításra.

Egyes kutatók még mindig készek beismerni, hogy Jeremiás szavai, különösen, ha történelmi kontextusuk a Templom lerombolásának katasztrófája volt, kifejezhetik a próféta érzését, hogy legalább a mózesi törvény kultikus előírásai ma már nem mások, mint egy „ holt levél” [13] .

judaizmus

Zsidó szemszögből

A nem zsidók számára létezik Noé hétparancsolata . Lásd még: Zsidó eszkatológia .

Ortodox teológia

Az ortodox teológusok így értelmezik Jeremiás próféciáját az új szövetségről:

Jeremiás próféciája, 31:31-34 olvasható az ortodox egyházban Nagyszombaton (14. Paremia). Teológiailag ez azzal magyarázható, hogy az Ószövetség az emberek bűneiért való keresztáldozattal ért véget. Az új szövetség kezdete Krisztus halálakor. A megújult népet Krisztus vére egyesíti Isten új népévé.

Evangélikus Egyház

Keresztség

Zsidó és keresztény értelmezések összehasonlítása

Míg a zsidó vallás szűken értelmezi „Izrael házát”, a keresztények úgy vélik, hogy az „Izraelről és Júdáról” szóló prófécia azt mondja, hogy az Újszövetségi Egyház egyetemes lesz: „a nemzetek a föld széléről jönnek a Uram” (Jer. 16:19)

Keresztény szempontból az Újszövetség minőségileg új kapcsolat Isten és az emberek között, amely Jézus Krisztus közvetítésével jött létre, és minden embert, zsidót és pogányt is magában foglal, békét és engedelmességet hozva Isten tervének a messiási korszakban . [21] Az új szövetség eltávolítja a halál átkát is, amely Ádám óta minden emberen sújtott, mindazok számára, akik elfogadják a szövetséget, mind a zsidók, mind a pogányok, és „a halál örökre elnyelődik” Ézs.  25:8 ), hiszen a Messiás megjelenése után minden ember el lesz ítélve a bűnei miatt . [22] (lásd még: Örök élet)

Azokban a napokban nem mondják többé: "Az atyák savanyú szőlőt ettek, és a gyermekek foga megégett", hanem mindenki meghal a maga gonoszságáért; aki savanyú szőlőt eszik, annak a foga él. Íme, jönnek a napok, így szól az Úr, amikor új szövetséget kötök Izrael házával és Júda  házával, Jer. 31:29-31]

Pál apostol kijelenti, hogy a Sínai-szövetség nem óvta meg a zsidókat a bűntől és a haláltól [23] , és nem adták a pogányoknak, míg az Újszövetség, ahogy a keresztények hiszik, megállítja a bűnt és a halált mindenki számára, aki elfogadja azt, és így nem lehet csupán Mózes törvényének frissítése. Lásd még: Szubsztitúcióelmélet ( en:Supersessionism )

Különféle keresztény értelmezések

diszpenzacionalizmus

Izrael természetének diszpenzacionalista nézete, amellyel az Újszövetség kötődik, az, hogy ez elsősorban egy „szellemi nép”, amely a Krisztust Messiásként elfogadó zsidókból és pogányokból áll, akik az Újszövetségben lehetőséget kaptak arra, hogy csatlakozzon a zsidók ígéreteihez. Ez a „lelki Izrael” Ábrahám hitén alapul (Róm 4:9-12), aki ajándékokat hozott Melkisédeknek, amely a keresztény hit szerint a Jézusba, mint Messiásba (Krisztusba) és az Úrba vetett hitet képviseli. Melkisédek rendje szerint." Pál apostol azt mondja, hogy nem Isten  fiai nem Ábrahám leszármazottai test szerint, hanem az ígéret szerint (vagyis lelki örökösei)

De nem arról van szó, hogy Isten igéje nem vált valóra, mert nem mindazok az izraeliták, akik Izraelből valók; és nem minden Ábrahám fia, aki az ő magvából való, hanem azt mondják: Izsákban hívják a te magod. Vagyis nem a test gyermekei Isten gyermekei, hanem az ígéret gyermekei ismerik el magot. — Római. 9:6-8

Részvétel az Újszövetségben

A különböző keresztény felekezetekhez tartozó teológusok eltérően értelmezik azt, hogy kik hívják részt az új szövetségben. A protestantizmusban a különbségek olyan jelentősek lehetnek, hogy különböző felekezetekre való megosztottságot okoznak . Az első különbség a kredo-baptisták között van, akik úgy vélik, hogy csak a hívők az Újszövetség tagjai, és a pedo-baptisták között, akik úgy vélik, hogy azok a hívők gyermekei is benne vannak a hitvallásban, akik még nem választották meg tudatosan a hitet. Újtestamentum. Aztán a pedo-baptisták körében eltérő vélemények vannak a gyermekek Újszövetségbe való belépésének természetéről.

Isten ismerete

lásd: Preterizmus Egy másik különbség az új szövetség megértésében a preteristák között van, akik úgy vélik, hogy az Újszövetség már teljesen kinyilatkoztatott, és hogy Istennek az új szövetségben adott tudása az üdvösség garanciája, valamint azok között, akik hisznek abban, hogy az Újszövetség A szövetség még nem nyilatkoztatta ki teljesen, de a második eljövetelkor feltárul, és ez a tökéletes tudás megkapja azokat, akik belépnek az Újszövetségbe. Ez a megértésbeli különbség nemcsak a zsidók és a keresztények között van, hanem a különböző keresztény felekezetek között is. Általánosságban elmondható, hogy azok, akik azt hiszik, hogy az új szövetség már kinyilatkoztatott, azok a keresztények, akik gyakorolják a hívők keresztségét, mert úgy vélik, hogy az új szövetség inkább a jelen, mint a jövő adottsága. Azok, akik azt hiszik, hogy az új szövetség még nem jelent meg, hajlamosak csecsemőket megkeresztelni, és diszpenzacionalisták is, mert úgy vélik, hogy az új szövetség még nem jelent meg.

Szuperszezonizmus szabad akarat

Van egy olyan álláspont is, amelyet különösen Mark Zvi Brettler fogalmazott meg Hogyan olvassunk a Bibliát című könyvében [24] , hogy az Újszövetség, mint Mózes törvényének folytatása, abban különbözik az utóbbitól, hogy a zsidók többé nem választhatják, hogy követik-e a szövetség rendelkezéseit, vagy sem, egyszerűen kénytelenek lesznek megtenni, mert a törvény a szívükben lesz, és nem vétkezhetnek. Ez a nézet az emberi szabad akaratról szóló vitákat tükrözi, amelyek az 1930-as években az Egyesült Államok protestáns közegében bontakoztak ki.

A protestáns közösségek egy kis része, mint például az Egyesült Államokban az 1930-as években alapított Sacred Name Movement, kötelezőnek tartja a mózesi törvény vagy más zsidó rítusok micváinak egy részének vagy mindegyikének betartását , például a kóser betartását .

Isten Királysága

Az Újszövetség és Isten Királysága  két nagyon szorosan összefüggő fogalom. Néha még szinonimák is. Jézus gyakran beszélt Isten országáról, ritkábban említette az Újszövetséget. Lukács evangéliumának következő szakaszában Jézus mindkét fogalmat használja az utolsó vacsorán, amikor ugyanarról a jövőbeli eseményről, az ő haláláról és feltámadásáról beszél. RENDBEN.  22:14-23

És amikor eljött az óra, lefeküdt és vele a tizenkét apostol, és így szólt hozzájuk: Vágytam volna veletek megenni ezt a húsvéti vacsorát, mielőtt szenvedek, mert mondom nektek, hogy nem eszem tovább, amíg be nem fejeződik. Isten országában. És fogva a poharat, hálát adva monda: Vegyétek, és osszátok el magatok között, mert mondom nektek, nem iszom a szőlőtőke terméséből, míg el nem jön az Isten országa. És vette a kenyeret, hálát adott, megtörte és odaadta nekik, mondván: Ez az én testem, amely értetek adatik; tedd ezt az én emlékezetemre. Hasonlóképpen a pohár is vacsora után, mondván: Ez a pohár az Újszövetség az én véremben, amelyet értetek ontatok. És íme, az én árulóm keze velem van az asztalnál; az Emberfia azonban a sorsa szerint megy, de jaj annak a személynek, aki elárulja. És elkezdték egymást kérdezgetni, hogy melyikük lesz az, aki megcsinálja.

János evangéliumában találkozunk Jézus ilyen szavaival, Jn.  18:36 ):

Jézus így válaszolt: Az én országom nem e világból való; ha az én országom e világból való volna, akkor az én szolgáim harcolnának értem, hogy ne adjanak át a zsidóknak; de most nem innen van a királyságom.

Lukács evangéliumában az Isten országáról szóló Lk.  17:20 , 21 ):

De a farizeusok megkérdezték tőle, hogy mikor jön el Isten országa, így válaszolt nekik: Isten országa nem jön el szembetűnő módon, és nem mondják: Íme, itt van, vagy: Íme, ott. Mert íme, Isten országa bennetek van.

Lásd még

Linkek

Jegyzetek

  1. Hegyi beszéd. Cross, FL, szerk. A keresztény egyház oxfordi szótára. New York: Oxford University Press. 2005
  2. 1 2 Zsidó-keresztény kapcsolatok — orosz :: Az "új szövetség" fogalma a második templom korszakának judaizmusában és a korai kereszténységben . Letöltve: 2010. február 18. Az eredetiből archiválva : 2010. április 11..
  3. Strong's G1242 (nem elérhető link) . Hozzáférés dátuma: 2010. január 27. Az eredetiből archiválva : 2012. augusztus 2.. 
  4. Strong's G2537 (nem elérhető link) . Hozzáférés dátuma: 2010. január 27. Az eredetiből archiválva : 2012. július 21. 
  5. Strong's G3501 (nem elérhető link) . Hozzáférés dátuma: 2010. január 27. Az eredetiből archiválva : 2012. július 20. 
  6. Bruce M. Metzger Szöveges kommentár a görög Újszövetséghez
  7. Barclay kommentárja az Újszövetségről
  8. Bright J. Jeremiah. Kertváros, 1965. 287. o. (The Anchor Bible); vö. Coppens J. La nouvelle alliance en Jér 31,31-34 // Catholic Biblical Quarterly
  9. 1963. évf. 25. P. 12-21, itt: p. húsz
  10. Weinfeld M. Jeremiah és Izrael spirituális metamorfózisa // Zeitschrift für die Altestestamentliche Wissenschaft. Giessen, 1976. 1. kötet. 80. P. 17-56
  11. Weinfeld M. Jeremiah és Izrael spirituális metamorfózisa // Zeitschrift für die Altestestamentliche Wissenschaft. Giessen, 1976. 1. kötet. 80. 43. o
  12. A prófécia lehetséges dátumaként az ie 587/6-ot javasolják. Kr.e. évekkel közvetlenül a templom lerombolása után. Lásd Holladay WL The Structure and Possible Setting of the New Covenant Passage, Jer 31, 31-34 // Palabra, prodigio, poesia / V. Collado Bartolomeu, szerk. Róma, 2003. P. 185-189, itt: p. 188-189.
  13. Holladay WL The Structure and Possible Setting of the New Covenant Passage, Jer 31, 31-34 // Palabra, prodigio, poesia / V. Collado Bartolomeu, szerk. Róma, 2003
  14. Jeremiás 31:31-34 . Letöltve: 2010. február 17. Az eredetiből archiválva : 2016. március 5..
  15. Nyilvánvalóan Jeremiás próféta szempontjából az Újszövetség lezárása a jövőhöz tartozik. A zsidók azt hiszik, hogy az Újszövetség még lezárul. A keresztények azt hiszik, hogy Jézus Krisztus a közbenjáró az Újszövetség lezárásában. Egyes teológusok a pünkösd napját tekintik az Újszövetség kezdetének (lásd ApCsel  2:1-42 ).
  16. A judaizmus és a kereszténység nem ért egyet abban, hogy valójában ki lép be "Izrael házába". Lásd: Az Újszövetség különböző értelmezései
  17. Ebben a kérdésben a prófécia zsidó és keresztény értelmezői. Messiahtruth.com (radikális zsidó oldal) itt: [https://web.archive.org/web/20090925014216/http://www.messiahtruth.com/survival2.html Archiválva 2009. szeptember 25-én a Wayback Machine - ben .  31:31-34 ] azzal vádolják a keresztényeket, hogy a próféciákat rosszul tulajdonítják Jézus Krisztus halálának, feltámadásának és mennybemenetelének. A vita tárgya azonban nem az Újszövetség lényege, hanem az, hogy kivel köt (vagy köttetett). Szerepet játszik az Isten országáról alkotott keresztény felfogás összetettsége is, amely "már itt van, de még eljövendő".
  18. http://www.bible-center.ru/book/isagogika/002/000/009 Archiválva : 2010. október 26. a Wayback Machine -nél Alexander Men Isagogy
  19. William MacDonald kommentárjai az Újszövetséghez
  20. KERESZTÉNY IRODALOM KÖNYVTÁRA . Hozzáférés dátuma: 2010. március 2. Az eredetiből archiválva : 2009. szeptember 29.
  21. Újszövetség archiválva : 2009. február 18. a Wayback Machine Ezeknél.  47:21-23 ; Is. 2:1-4; Is. 11:10; Is. 56:1-8; Hiányzik. 4:1-5)
  22. Végidők . Hozzáférés dátuma: 2010. január 29. Az eredetiből archiválva : 2010. február 16.
  23. rómaiak . Hozzáférés dátuma: 2010. január 29. Az eredetiből archiválva : 2009. december 30.
  24. Hogyan kell olvasni az Amerikai Biblia Zsidó Kiadói Társaságát (2005. október 15.), ISBN 0-8276-0775-X