Nyikolaj Szemjonovics Mukhin | |
---|---|
Születési dátum | 1890. november 25 |
Születési hely | Olykyal , Tsarevokokshay Uyezd , Kazany kormányzóság |
Halál dátuma | 1937. november 11. (46 évesen) |
A halál helye | Yoshkar-Ola , Mari ASSR |
Polgárság | Szovjetunió Orosz Birodalom |
Foglalkozása | író , költő , drámaíró , műfordító , pedagógus |
Több éves kreativitás | 1906-1937 |
Műfaj | Vers , vers , színdarab , fordítás |
A művek nyelve | Mari |
Bemutatkozás | "Ilyshyn oyrtyshyzho" ("Életjelek") vers ( Kazan , 1919) |
Nyikolaj Szemjonovics Muhin ( 1890. november 25., Olykyal , Tsarevokokshay körzet , Kazan tartomány - 1937. november 11., Joskar -Ola , Mari ASSR ) - Mari költő , drámaíró , fordító , tanár , a Szovjetunió Írószövetségének tagja19 óta . A nemzeti mari költészet egyik megalapítójaként tartják számon . Az első világháború tagja .
Vidéki tanító családjában született. Miután 1907-ben elvégezte az unzsinszki iskolát, apja nyomdokaiba lépett – az iskolában tanárként dolgozott [1] .
Az első világháború tagja [1] .
A katonaságból visszatérve ismét tanárként dolgozott a mari iskolákban. 1933-ban kitüntetéssel diplomázott a Mari Tanítóintézetben . Mari nyelv és irodalom szakos tanár, a Morka Pedagógiai Főiskola vezető tanára. Mari nyelvű iskolai tankönyvek szerzője, földrajz, természettudomány és társadalomtudomány tanórán kívüli olvasmányos könyveinek fordítója. A nemzeti tankönyvek szerzőinek szeminárium-találkozójának résztvevője Moszkvában (1931) [1] .
1906-ban kezdett írni, az első versek az "Uzhara" újságban jelentek meg. 1919-ben egy külön könyvben Kazanyban megjelentette az "Ilyshyn Oyrtyshyzho" ("Életjelek") című verset . A "Pochelamut" ("Versek"), az "Eryk Saska" ("A szabadság gyümölcsei") versgyűjtemények szerzője [1] .
Drámaíróként is ismert, több mint 10 darab szerzője : "Ushan fool" ("Okos bolond"), "Kok tul koklashte" ("Két tűz között"), "Ivuk" és mások [1] .
Aktív és eredményes fordító , anyanyelvére fordította V. Zsukovszkij , A. Puskin , F. Tyutchev , K. Ryleev , N. Nekrasov , A. Maikov , I. Nyikitin , A. Kolcov , I. Surikov és mások verseit . , dalok „Bátran, elvtársak, lépésben”, „Fiatal gárda”, L. Tolsztoj , K. Trenev , A. Osztrovszkij drámái, V. Garsin , D. Mamin- Szibirjak történetei , M. Gorkij „ Anya ” regényei , " Chapaev " D Furmanova . Munkái viszont megjelentek orosz és magyar nyelven [2] .
1934 óta a Szovjetunió Írószövetségének tagja .
1937 márciusában letartóztatták azzal a hamis váddal, hogy részt vett egy ellenforradalmi trockista , nacionalista , szabotázs- és terrorista szervezet tevékenységében, amely a Mari SZSZK területén működött, és kapcsolatban állt a leningrádi finn konzulátussal és a finn misszióval. Az elnyomott Moszkvát ugyanazon év november 11-én lőtték le . 1956-ban rehabilitálták [3] .
N. Mukhin főbb mari nyelvű és orosz nyelvű művei [6] :