Durandal

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2015. április 8-án áttekintett verziótól ; az ellenőrzéshez 41 szerkesztés szükséges .

Durandal ( fr.  Durandal ) Roland kardja , számos francia középkori legenda és irodalmi mű szereplője, köztük a Song of Roland .

Galan kovács (vagy más legendák szerint Madelger kovács, Regensburgból , Munificanból) kovácsolta. Nagy Károly ajándékozta lovagjának az eskü letétele után. Ugyanabból a vasból kovácsolták, mint Joyeuse király kardját .

A nyélben ereklyetartó volt ( Szent Bazil vére, Szent Péter elmúlhatatlan foga , párizsi Dionüsziosz haja , az Isten embere , egy darab az Örök Szűz Mária köntöséből ).

A kard neve a francia dur - "szilárd" jelzőből, vagy a durer  igéből származik  - "erősnek, stabilnak lenni" [1] .

A kard Roland énekében

Roland haldoklik, és el akarja pusztítani, nehogy az ellenség kezébe kerüljön a kard.

Itt az ideje, hogy elköszönjünk tőled, Durandal. már nincs szükségem rád. Veled sok ellenséget legyőztünk, Veled nagy földeket hódítottunk meg.

Egy sziklához üti, de a penge még csak meg sem karcol.

A Song of Roland nem válaszol arra, hogy mi történt ezután Durandallal. A Karlusmagnussaga [en] , valószínűleg hiányzó francia források alapján, azt írja, hogy Károly 13 lovagot küld, hogy elvegyék a kardot az elesettek kezéből, de erőfeszítéseik hiábavalók. Végül a császár imát mond, és a halott Roland keze meg nem szorul. Karl a tóba dobja Roland ép kardját (vö. Excalibur ), de a markolatát a szent ereklyékkel magához veszi.

Durendal franciául nőies. A lovagok igazi vonzalma és szeretete neki szól.

Más munkákban

Az " Otkler " és a "Durandal" nevük csillogó ütésként csillog
.M.A. Volosin , Káin útjain [3]

Előfordult, hogy a királyokat karddal korbácsolták. Dicsőített
Altekler ! Hatalmas Durandal! Lángként szikráztak az éjszakai csatákban. Melyik kovács kovácsol most ilyen acélt?

José Maria de Heredia , Romancero [4]

Névnevek

Jegyzetek

  1. Megjegyzések a "Roland énekéhez" . Letöltve: 2007. december 5. Az eredetiből archiválva : 2007. november 30..
  2. Stuart Whatling. 4) esettanulmány; the Charlemagne window at Chartres Cathedral // Narrative art in northern Europe, c.1140-1300: A narratological re-apraisal. — PhD fokozat megszerzésére benyújtva. – London: The Courtauld Institute of Art, University of London, 2010. március. – 128. o.
  3. M. Volosin. „Káin útjain”, V,3 . Letöltve: 2007. december 5. Az eredetiből archiválva : 2007. december 3..
  4. José Maria de Heredia. Romancero  (nem elérhető link)

Lásd még