Két huszár | |
---|---|
Műfaj | Mese |
Szerző | Lev Tolsztoj |
Eredeti nyelv | orosz |
írás dátuma | 1856 |
Az első megjelenés dátuma | 1856 |
![]() |
"Két huszár" - Lev Tolsztoj története, amelyet először M. N. Tolsztojnak, a szerző nővérének dedikáltattak 1856-ban a Sovremennik folyóirat ötödik számában. [egy]
A történet 1856. március 12-től április 14-ig íródott (a szerző dátuma a kéziratban április 11.). Az eredeti „Atya és Fiú” név Nyikolaj Nekrasov javaslatára megváltozott . [egy]
Az epigráf Denis Davydov "Az öreg huszár dala" című művéből származik .
A történet cselekménye a kezdet (a történet első fele) és a 19. század közepe (második fele) erkölcseinek szembeállításán alapul.
Az 1820-as években a híres huszár gróf Fjodor Turbin egy vidéki városba érkezik, itt a szállodában találkozik Iljin kornettel, aki a gróf figyelmeztetése ellenére, hogy kártyapartnere csaló, elveszíti a rábízott kormánypénzt. ezredparancsnok. Iljin kétségbeesett, öngyilkosságra gondol. Turbin megmenti a kornetet azáltal, hogy elbánik az Iljint megverő csalóval, és elveszi az elveszett pénzt. Ugyanakkor Turbin nem felejt el megvadulni, vigyázni (sikeresen) a fiatal özvegy Anna Fedorovnára.
A történet második felének cselekménye 1848 -ban játszódik . Anna Fedorovna birtokán egy huszár, Fjodor Turbin gróf fia megáll egy elvtársnál, Polozov kornetnél, aki erős befolyása alatt áll. Anna Fedorovnát izgatja a híres huszár fiával való találkozás. Turbin meglehetősen nagy összeggel veri a háziasszonyt kártyákkal, és próbál randevúzni és intimitást szerezni Lisa háziasszony lányával. Liza szavait félreértelmezve a hálószobába való meghívásnak, Turbin éjszaka megpróbál bemászni az ablakon, de elutasítják. Erről a próbálkozásról elmondja a kornetnek, felháborítja Turbin viselkedése, összevesznek.
A történetet már kéziratban is lelkesen fogadta Turgenyev , Nekrasov, Botkin [1] .
A „Hóvihar” című cikkben. - Gróf L. N. Tolsztoj történetének "Két huszárja" Druzsinin ezt írta:" az egész mű kijött... csodálatos történet két részből, bővelkedik jelentős szépségekben és rendkívül költői oldalakon. „Tolsztoj gróf költői tükre páratlan tisztaságával üt meg, ezért habozás nélkül elismerjük szerzőnket a legragyogóbb jövőre szánt íróink között.” [2]
Pozitívan értékelte a történetet és Chernyshevsky . A „Gyermekkor és serdülőkor” című cikkben. L. N. Tolsztoj gróf összetétele, Szentpétervár. 1856. L. N. Tolsztoj gróf hadtörténetei. SPB. 1856" azt írta, hogy "Egy jelző feljegyzéseiben" és a "Két huszárban" ismét egy lépést tett előre. [3]
A történet Tolsztoj egyik első műve, amelyet más nyelvre fordítottak le. 1875- ben megjelent egy francia fordítás Turgenyev előszavával (Le Temps, 1875, 5047. sz., 10 fevrier). Ebben Turgenyev azt írta: "ez a történet meglehetősen pontos képet ad Lev Tolsztoj gróf módjáról" [4] .
Lev Tolsztoj bibliográfiája | |
---|---|
Regények |
|
Mese |
|
történeteket | Szevasztopoli történetek gyűjteménye
|
Dráma |
|
Oktatási és oktatási segédanyagok |
|
Pedagógiai cikkek |
|
Publicisztikai munkák |
|
Művészetről szóló könyvek és cikkek |
|
Egyéb |
|