Allat | |
---|---|
Mitológia | arab mitológia |
Padló | női |
Más kultúrákban | Ilat kán |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Allat , al-Lat ( arabul اللات istennő , héberül אלה , אלת-הים istennő ) ősi arab [1] és sumér [2] az ég és az eső istennője . [egy]
A káldeusok körében Allat (Ellat) az alvilág királynője [3] . A sumérok azonosulnak Ereshkigallal .
A káldeus legenda [4] azt mondja, hogy Allat egyedül uralkodott az alvilágban. Egyszer meghívták más istenekhez egy lakomára, amelyet a mennyben rendeztek. A fény iránti ellenszenv miatt Allat megtagadta, ezzel az üzenettel küldte el szolgáját, Namtárt , aki olyan udvariatlanul viselkedett, hogy Anu és Ea feldühödött, szeretője ellen irányította őt, és utasította Nergalt , hogy békítse meg. Nergal a pokol bezárt kapuján áthaladva a hajánál fogva lerángatta az uralkodót trónjáról, és le akarta vágni a fejét, de kegyelemért könyörgött, és a férfi megmentette az életét, feleségül véve.
A későbbi legendák szerint Astarte nővére és kellemesebb személyiség lesz.
Hérodotosz ókori görög történész szerint Allat és Dionüszosz voltak az egyetlen istenek, amelyeket az arabok tiszteltek az iszlám előtti időkben [5] . Nabateában és Palmürában Allat Athénéval azonosították , akit sisakban és lándzsával ábrázoltak . Taif Allat városában , ahol szent területei, egy templom és egy bálvány - egy fehér gránitkő, díszítéssel - volt, védőnőjeként tisztelték. [6] Egyes etnikai csoportok Allatot a nap istennőjeként tisztelték, de gyakrabban szerepelt a Vénusz bolygó istennőjeként, akit Aphroditéval (Urániával) azonosítottak. Az arabok közötti megállapodásokat esküvel pecsételték meg: „A sóra, a tűzre és az Al-Latra esküszöm, ami mindenek felett áll”.
Az "Allat" szó feltehetően az istenség tiltott nevének helyettesítője, és az "ilahat" ("istennő") köznévből alakult ki egy határozott névelővel, ami azt jelenti, hogy "ez az istennő", "par excellence istennő". Oroszlánok között egy trónon ülve ábrázolták. Bob Trubshaw szerint Al-Lat is holdistennő volt, mint a görög Demeter istennő . Nagy Allat-templomok voltak Taifban ( Mohamed lerombolta ), Palmürában , a Sínai -félszigeten található Lejja-völgyben .
A Korán Allatot Manattal és al-'Uzza-val együtt említi (Korán, 53:19). A taifi Al-Lat bálványt Mohamed próféta parancsára semmisítette meg , aki a Tabuk-hadjárat évében ( 630. október) egy embercsoporttal együtt erre küldte Abu Sufyan ibn Harbot , de megtiltotta a vadászatot és a favágást. ezt a területet.
A legrégebbi feliratok, amelyek az Al-lat nevet tartalmazzák a szafaiti nyelvjárásban, a Kr.e. I. századból származnak. e. - Kr.u. 4. század e. A nabateusok által tisztelt ilyen nyelvű Al-lat nevet tartalmazó feliratokat találtak Petra és Khatra városokban . Hubal anyjának tekintették , akit Aphrodité - Urániával azonosítottak , valamint a római Minervával . A nabateus-görög kétnyelvűségben "nagy istennőnek" hívják.
Hérodotosz kétszer is megemlíti az arabok hiedelmeiről és szokásairól :
Ami a perzsák szokásait illeti , erről beszámolhatok. A perzsáknál nem szokás szobrokat, templomokat és oltárokat állítani [az isteneknek]. Aki ezt csinálja, azt bolondnak tartja, mert szerintem egyáltalán nem tekinti emberszerű lénynek az isteneket, mint a hellének. Tehát általában a hegyek tetején hoznak áldozatot Zeusznak , és Zeusznak hívják az egész mennyei boltozatot. Áldozatot is hoznak a napnak, a holdnak, a tűznek, a víznek és a szélnek. Kezdetben csak ennek az egy istenségnek hoztak áldozatot, majd az asszíroktól és az araboktól tanulták meg a perzsák tisztelni az Urániát (az asszírok Aphroditét Milittának, az arabok Alilatnak , a perzsák pedig Mitrának hívják ).
- Hérodotosz , Történelem , 1:131Úgy tartják, hogy a "Zeusz" név alatt Hérodotosz a perzsa Ahuramazda szót eredezteti . Mithra a fény perzsa istene.
És tovább, a 3. fejezetben:
Az arabok az ilyen baráti szerződéseket különösen szentnek tartják. Így kötnek szerződéseket. Amikor ketten baráti szerződést akarnak kötni, a harmadik közéjük áll, és egy éles kővel metszést ejt a szerződő felek tenyerébe. Majd letép egy darab ruhát a köpenyükről, megnedvesíti a vért, és beken vele hét követ, amelyek a leendő szövetségesek között hevernek. Ugyanakkor hívja Dionüszoszt és Urániát. E szertartás után a szerződést kötő bemutatja az idegent vagy rokont (ha vele kötötték meg) barátainak, és ők is szentül tartják a szerződést. Az istenek közül az arabok csak Dionüszoszt és Urániát tisztelik, és azt állítják, hogy ugyanolyan stílusú frizurát viselnek, mint maga Dionüszosz. Körben levágták a fejüket, a halántéknál a hajat is levágták. Nyelvükön Dionüszoszt Orotaltnak, Urániát pedig Alilatnak hívják .
– Hérodotosz , „ Történelem ”, 3:8Hisham ibn Al-Talbi szerint Al-Lat bálványa egy fekete kő volt, és a Kábaba helyezték a többi bálvány közé, amelyeket később Mohamed eldobott . A szemita népek körében a kövek, az "istenházak" (bet-el) kultusza az egyik legősibb. A köveket életadónak tartották, a család folytatásáért imádkoztak. A kő imádata magában foglalta a szertartásos sétát, a tejes vagy olajos italozást, a rituális felajánlásokat és az áldozatokat.
Allat istennőjükké tették. Al-Taifban állt, de a bálványa nem volt olyan ősi, mint Manat bálványa . Négyszögletes kő volt, melynek közelében egy bizonyos zsidó árpakását ( savikot ) főzött magának. Kultuszáért a <papnő> Banu Attab-bin-Malik a <törzsből> a Tafiq volt felelős, sátrat is épített az istennő fölé. A quraysh , mint minden arab, tisztelte Allatot, és gyermekeinek Zeid-Allat és Teim-Allat nevet adták.
Ott állt, ahol most az Al-Ta'if mecset bal minaretje van.(... )
- Hisham ibn al-Kalbi , " A bálványok könyve ", "Allat" fejezetA nyugati orientalisták azt sugallják [7] , hogy az iszlám megalapításának korai szakaszában Mohamed prófétát arra kényszerítették, hogy békét kössön a kurájokkal azáltal, hogy panteonjába Al-Lat Allah feleségeként (vagy lányaként) foglalta (lásd a Sátáni verseket ). , de később, az iszlám meghonosodásával bálványát megdöntötték, sátrát pedig felégették [8] . A kortárs muszlim ortodox teológusok cáfolják az Al-Lat iszlám panteonba való felvételének lehetőségét [9] .
A következő versek a Koránból:
Láttad az al-Lat-ot, az al-Uzzát és a harmadikat - Manatot ?
Ti [gyerekek] férfiak vagytok, és Ő nő?
Valójában egy ilyen felosztás igazságtalan lenne.
Hiszen ezek csak nevek, amelyeket mind te, mind az őseid találtak ki;
És az Úr nem küldött neked erre engedélyt.
És itt építed a sejtéseidet és követed a lélek kívánságait,
Bár Útmutatást már kaptál Uradtól.
Shaddid ibn-Arid al-Jushami ugyanezt mondja „Figyelmeztetés a tafik törzsnek” című művében.
Ne fordítsa többé arcát Al-Lat felé, mert az Úr halálra ítélte;
Hogyan bízhatsz valakiben, aki veszít?
Mikor megégették, nem tudott ellenállni a lángnak,
S megmenteni köveit, nincs se ereje, se ereje.
Emlékezzen arra, hogy amikor a próféta meglátogatja ezeket a helyeket,
és továbbmegy, a hozzá imádkozók közül senki sem marad életben.
Szótárak és enciklopédiák |
|
---|---|
Bibliográfiai katalógusokban |
arab mitológia | |
---|---|
istenségek | |
bálványok | |
lények | |
Lásd még |
Korán karakterek | |
---|---|
próféták | |
férfiak | igazlelkű Dhu-l-Qarnayn Imran Lukman Uzair Habil Saul Khidr bűnösök Azar Barsisa Jalut Kabil al-Samiri Firaun Hámán |
nők | |
Mohamed | |
népek | |
mások | angyalok Azrael Jibril al-Zabaniya Malik Harut és Marut Iblis dzsinn bálványok Allat Baal Wadd Manat Nasr Suva al-Uzza Yagus Yauk |