A versailles-i rózsa

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2021. február 1-jén felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 5 szerkesztést igényelnek .
A versailles-i rózsa

A manga első kötetének borítója.
ベルサイユのばら
(Versailles no Bara)
Műfaj / tárgytörténelmi dráma , romantika
Manga
Szerző Riyoko Ikeda
Kiadó Shueisha
Kiadva Margaret
A közönség shojo
Kiadvány 1972-1973 _ _
Tomov tíz
Anime sorozat
Termelő Tadao Nagahama (1-18), Osamu Dezaki
Stúdió TMS
TV hálózat Animax , Nippon Televízió
Bemutató 1979. október 10. - 1980. szeptember 3
Sorozat 40

A Versailles-i rózsa (ベ サイユのばら berusayyu no bara , " Versailles-i rózsa ", Versailles -i rózsa ) vagy Lady Oscar (" Lady Oscar") Riyoko Ikeda mangája és egy azonos nevű anime . a leghíresebb lányoknak szóló művek ( shojo ) [1] [2] , amelyek óriási hatással voltak az egész shojo manga esztétikájára és ideológiájára [3] . A darab továbbra is klasszikus Japánban. Számos európai nyelvre lefordították, valamint arab, török ​​és kínai nyelvre. 1979-ben készült Jacques Demy Lady Oscar című játékfilmje .

Telek

Az akció XVI. Lajos uralkodása és a francia forradalom idején játszódik . A cselekmény középpontjában egy Oscar nevű lány áll - egy arisztokrata lánya, akinek apja nagyon szeretett volna örököst, ezért lányát fiúként nevelte, sőt férfinevet is adott neki. Oscar lett a királyi gárda kapitánya, de veleszületett igazságérzete nem engedi, hogy vakon engedelmeskedjen a parancsoknak: Oscar gyermekkorától kezdve az udvarhoz való hűséget nevelték, de nem tudja nem látni a szegénységet és az elnyomást, amelyet a hétköznapi emberek okoznak. alávetve.

Anime

A Versailles-i rózsa animét a Tokyo Movie Shinsha (TMS) filmen forgatták . A premier a japán tévéképernyőkön 1979-ben volt. Japánon kívül Európában, Keleten és Latin-Amerikában is sugározták Lady Oscar címmel , de Olaszországban később az Una spada per Lady Oscar nevet kapta [4]

Az anime munkálataiban koruk legelismertebb szakértői vettek részt. A legnehezebb pillanat egy rendezőváltással járó indie volt, amikor az anime első felét Tadao Nagahama , a második felét Osamu Dezaki [5] rendezte . A zenét Koji Macaino zeneszerző szerezte [6] . Az animét a japán Nihon Terebi tévécsatorna sugározta 1979 októberétől 1980 szeptemberéig.

Karakterek

Létrehozási előzmények

A Versailles-i rózsa manga 1972 áprilisa és 1973 decembere között jelent meg. Kezdetben a magazin szerkesztői nem helyeselték Ikeda ötletét, hogy kiadjon egy mangát Marie Antoinette életéről. A szerző végül azt a feltételt szabta, hogy a publikáció folytatása az olvasóközönség reakciójától függ. Az olvasók többnyire pozitívan reagáltak. A manga egyik fő újítása egy női karakter bemutatása volt, aki férfiként öltözködik és úgy viselkedik [7] .

Manga újra kiadása

Név Kiadó Kötetek dátum
Berusaiyu no Bara - Shueisha Shueisha 5 1976
Berusaiyu no Bara – Shueisha Manga Bunko Shueisha tíz 1977-1978
Berusaiyu no Bara Chuokoron Shinsha 2 1987
Berusaiyu no Bara - Shueisha BunkoChuko Aizôban Shueisha 5 1994
Berusaiyu no Bara – Shueisha Girls Remix Shueisha négy 2002
Berusaiyu no Bara – Fairbell Comics Fairbell 6 2004-2005
Berusaiyu no Bara (Parfaite kiadás) Shueisha nyolc 2005-2006

Népszerűség

A Versailles-i rózsa több mint 15 millió példányban kelt el világszerte [8] , minden kötetből 1,5 millió példány fogy. A japán kulturális minisztérium 2007-es felmérése szerint minden idők 28. legjobb mangájaként szerepel [9] .

A főszereplő Oscar életében bekövetkezett hirtelen fordulat azonban erős reakciót váltott ki a rajongók körében. A hírek szerint az iskolás lányok annyira fel voltak háborodva, hogy a tanárok kénytelenek voltak felfüggeszteni az órákat. Az egyik elkeseredett rajongó pedig postán küldött egy borotvapengét Riyoko Ikedának [7] .

Jegyzetek

  1. Napier, Susan J. Vámpírok, pszichikus lányok, repülő nők és tengerészek felderítői // A japán népi kultúra világa: nem, változó határok és globális kultúra  / Martinez, Dolores P. - Cambridge University Press , 1998. - 92. o. - ISBN 0521631289 .
  2. Katasonova E.L. Japán a valós és virtuális világban: esszék a kortárs japán tömegkultúráról. - M . : Az Orosz Tudományos Akadémia keleti irodalma, 2012. - S. 88. - 357 p. - ISBN 978-5-02-036522-3 .
  3. Ivanov B. A. Bevezetés a japán animációba Archiválva : 2009. január 22. a Wayback Machine -nél . 2. kiadás - M .: Filmművészeti Fejlesztési Alap; ROF "Eisenstein Center for Film Culture Research", 2002. - 336, ISBN 5-901631-01-3
  4. A versailles-i rózsa - Előadások  . web.archive.org (archiválva: 2008. március 9.). Hozzáférés dátuma: 2010. január 25. Az eredetiből archiválva : 2008. március 9.
  5. Lady Oscar: Tájékoztató tábornok  (spanyol) . El Portal de Yue Chan . Letöltve: 2008. február 16. Az eredetiből archiválva : 2012. március 28..
  6. ↑ A versailles-i rózsa : ÁTTEKINTÉS  .
    1. 45 . Protokultúra-függők (1997. május-június). Hozzáférés dátuma: 2010. január 25. Az eredetiből archiválva : 2012. március 28.
  7. 1 2 Shamoon, Deborah. Forradalmi romantika: Versailles rózsája és a Shojo Manga átalakulása  (angol)  // Mechademia : magazin. - 2007. - Vol. 2 . - P. 3-17 . - doi : 10.1353/mec.0.0009 .
  8. Tanuljon franciául a „Versailles-i rózsa  ” című filmben . ComiPress (2006. szeptember 27.). Hozzáférés dátuma: 2010. január 25. Az eredetiből archiválva : 2012. március 28.
  9. Az 50 legjobb manga sorozat | Japan Probe Archiválva az eredetiből 2012. július 2-án.

Linkek