Az " Old Santeclaus with Much Delight " (~ orosz Old Santa Claus ) egy gyermek meseköltemény , amelyet 1821 -ben adtak ki névtelenül New Yorkban . Ez az első vers, amely a modernhez közel álló Mikulás -képet ír le ( rénszarvascsapat , érkezés karácsony estéjén ). A vers minden négysora illusztrált volt, ezek az illusztrációk a Mikulás-kép első művészi képei. A vers szerzőjének és a könyv illusztrátorának neve ismeretlen [1] . A Mikulásról szóló versnek nem volt olyan hatása, mint Clement Moore két évvel később megjelent híres „ Szent Miklós látogatása ” című versének .
A nyolc színes litográfiai illusztrációval ellátott költeményt a William B. Gilley kiadó adta ki New Yorkban 1821-ben, kis papírkötésben A gyerekek barátja: Újévi ajándék a kicsiknek öttől tizenkettőig címmel , amely elkelt. 25 centért [2] . A rendelkezésre álló becslések szerint ez a könyv jelent meg először az Egyesült Államokban a litográfia technikájával [3] .
1809-ben Washington Irving A New-York története a világ kezdetétől a holland dinasztia végéig című szatirikus könyvében , amelyet Diedrich Knickerbocker álnéven adott ki, leírta a mesés Mikulás néhány jellemzőjét. Lehetséges, hogy Irving könyve ihlette a Mikulás képét és az „Old Santeclaus” című vers ismeretlen szerzőjét, két évvel később pedig Clement Moore professzort a „ Szent Miklós látogatása ” című versében [4] .
Az „Öreg Mikulás” című vers néhány olyan elem leírását tartalmazza, amelyek a modern Mikulás-képre jellemzőek: kapcsolata az északi téllel, a rénszarvascsapatban való szánkózás és a karácsony este , nem pedig decemberi érkezés. 6 (a hagyományos Szent Miklós-nap ) [1] [5] .
Az "Old Santaclaus" könyv litográfiai rajzai a Mikulás legkorábbi ábrázolásai [3] [6] . Piros ruhát viselő Mikulást ábrázolnak – ez az első említés, hogy ilyen színt visel [1] [3] . Bár a vörös színt hagyományosan azzal a püspöki palásttal hozták kapcsolatba, amelyet Szent Miklós viselhetett, az illusztrációkon a Mikulás öltözéke nem volt sem püspöki, sem nem hasonlított a Washington Irving és James Paulding által leírt holland Szent Miklós-köntöshez [7] .
A modern Mikulástól eltérően az „Öreg Mikulás” című vers hőse csak a „jó” gyerekeknek hagyott ajándékot, a szemtelen gyerekek pedig „hosszú fekete nyírfa rudat” kaptak tőle, amelyet a szülőknek „Isten parancsára” kellett büntetésül felhasználniuk . 8] .
Eredeti: |
Orosz fordításban (interlineáris): |
Illusztráció az 1. négysorhoz
Illusztráció a 2. négysorhoz
Illusztráció a 3. négysorhoz
Illusztráció a 4. négysorhoz
Illusztráció az 5. négysoroshoz
Illusztráció a 6. négysoroshoz
Illusztráció a 7. négysorhoz
Illusztráció a 8. négysoroshoz