L'Histoire d'une fée, c'est…

L'Histoire d'une fée, c'est...
Mylène Farmer kislemeze a Les Mots
albumról
"B" oldal hangszeres
Kiadási dátum 2001. február 27
Formátum CD kislemez
Felvétel dátuma 2000. augusztus
Felvétel helye Franciaország
Műfaj Trip hop , elektronika
Nyelv Francia
Időtartam 4:44
Zeneszerző Szöveg: Mylène Farmer
Zene: Laurent Boutonnat
Lírikus Mylene Farmer
Termelő Laurent Boutonnat
címke Polydor
Mylene Farmer kislemezek kronológiája
"" Dessine-moi un mouton "
(2000)
"L'Histoire d'une fée, c'est..."
(2001)
"" Les Mots ""
(2001)

A " L'Histoire d'une fée, c'est... " ("Egy tündér története...") Mylène Farmer francia énekesnő által rögzített dal. Ez volt az egyik kislemez a Les Razmokets à Paris albumról (más néven "The Kids in Paris: The Movie" vagy "Rugrats II" az Egyesült Államokban). A dal 2001. február 27-én jelent meg. A dal egy Melusine nevű tündér életére fókuszál , a szövegek ártatlannak és gyerekesnek tűnnek, de valójában sok kettős szándékot és szexuális szójátékot használnak. A zenei videó hiánya és a ritka rádiójáték ellenére a dal Franciaországban és Belgiumban a top 10 közé került.

Dal létrehozása

"Ó, ezek a gyerekek" ezek a rajzfilmfigurák a gyerekközönség számára, mind a sorozatban, mind a filmben. A második film , a The Kids in Paris: The Movie 2000-ben jelent meg, nagy költségvetéssel. A forgatás után a producerek fel akarták venni a film filmzenéjét túlnyomórészt francia dalokkal, valamint néhány angol dallal. Néhány nevet adtak, többek között Tionne Watkins a TLC -től, a 2Be3 fiúbanda , Sinead O'Connor , Cyndi Lauper és Mylène Farmer [1] . A pletykák szerint Madonna közvetlenül megkérdezte Farmert, hogy részt venne-e a film filmzenéjének megírásában [2] . Farmer beleegyezett, de úgy döntött, új dalt ír, ahelyett, hogy licencelné egyik régi szerzeményének jogait. A Maverick lemezkiadó szerződést írt alá kiadatlan dalok kiadásáról [3] , a szövegeket Farmer írta, a zenét pedig partnere, Laurent Boutonnat szerezte, ez volt az első alkalom, hogy az énekesnő kifejezetten filmhez készített dalt. A filmben a dal csak 15 másodpercig szólt [4] . Az angol verziót törölték a francia verzió javára [5] . A dal eredeti címe "Attrapez-Moi" ("Catch Me") volt, de gyorsan elvetették, mivel túlságosan hasonlított a Pokémon "Attrapez-les tous"-jához ("Catch 'Em All") [6] [ 7] .

Kiadás

Európában a filmzene megjelenését maga Farmer késleltette, mert megvásárolta a dal jogait, és végül úgy döntött, kislemezként adja ki. Kiadtak egy kislemezt, valamint egy digipak CD-t, amin benne volt a szöveg. Pályafutása során másodszor, az „ XXL ” című dal után Farmer nem szerepelt a borítón, helyette Tom Madrid filmjének tündérrajza [8] . A dal egy hónappal a filmzene megjelenése előtt vált elérhetővé az interneten, és jól fogadták a rajongók, akik úgy gondolják, hogy a dal sláger lehet [7] .

Voltak pletykák, hogy Bloody Cook, a Tartempions Bookmarkers ismert producere is részt vesz a dal remixében, de végül nem volt remix vagy videó [9] . A dalt ritkán játszották a rádióban, csak az Európa 2 -n játszották rendszeresen [2] . A "L'Histoire d'une fée, c'est..." című CD-kislemez mellett a film hangsávján is megjelent, időtartammal (5:10), majd később bekerült Mylène Farmer legnagyobb slágerei közé, a Les -be. Mots , a " Les Mots .

Szavak és zene

A dal egy huncut és huncut tündérről, Mélusine-ról szól, akit Farmer [10] testesít meg . Néhány Farmer-rajongó összehasonlította a dal szövegét fiatalabb előadók, például Alize [8] szövegével . Erwan Chaberra szerző szerint a dal szövege „olyan, mint a nevetés, mint a csalódás”, Farmer pedig szójátékkal „kihangsúlyozza mértéktelen élvezetét, udvariatlan élvezetét”, az általa „hatékonynak” tartott zenét [11] . Thierry Desaules író azt mondta, hogy a dal úgy hangzik, mint egy gyerekdal, valójában azonban meglehetősen perverz módon szól a felnőttekhez, és a fenekelés jelei szadomazochizmusnak tekinthetők [12] . A cím kétértelmű és pofátlan, mivel franciául szójátékot tartalmaz, amely a porcau-ra utal [13] .

Formátumok és számlisták

Íme a "L'Histoire d'une fée, c'est..." [14] kislemez formátumai és számlistái :

Nem. Név Időtartam
egy. L'Histoire d'une fée, c'est... (egyetlen változat) 4:44
2. "L'Histoire d'une fée, c'est..." (instrumentális) 5:00

Kiadási lehetőségek

Verzió [15] Időtartam Album Év Megjegyzés [10]
Filmzene verzió 5:10 Rugrats Párizsban: A film 2001 Lásd a kapcsolódó részt
Album verzió 5:00 Les Mots 2001 Lásd a kapcsolódó részt
egyetlen változat 4:44 2001 A zene a dal végén megáll.
instrumentális változat 5:00 2001 Minden szót eltávolítottak.

Tagok

Íme, akik részt vettek a kislemez létrehozásában [14] [16] :

Grafikonok

Legmagasabb pozíció

Diagram (2001) legmagasabb
pozíciót
Belga (vallónia) egyes tabella [17] tíz
A francia SNEP egyeslisták [ 18] 9

Az év végi diagram pozíciója

Diagram (2001) Pozíció
Belga (vallónia) egyeslisták [19] 89
francia kislemez diagram

Értékesítés

Ország Állapot Közvetlen értékesítés
Franciaország 70 000 [20]

Publikációs előzmények

Ország dátum Formátum
Franciaország, Belgium 2001. február 21 CD kislemez [21]
Svájc 2001. szeptember 4 CD kislemez

Irodalom

Jegyzetek

  1. Habib, Elia. Muz hit.tubes  (fr.) . - Alinea Bis, 2002. - P. 524. - ISBN 2-9518832-0-X .
  2. 1 2 Mylène Farmer - "L'Histoire d'une fée, c'est..." - Histoire  (fr.) . Mylene.net. Letöltve: 2007. december 23. Az eredetiből archiválva : 2013. február 18..
  3. Royer, 2008 , p. 321.
  4. King, Alex P. Slágerparádé - ​​20 ans de tubes  (fr.) . - Párizs: Pascal, 2004. - P. 340. - ISBN 2-35019-009-9 .
  5. Chuberre, 2007 , p. 258.
  6. Rigal, 2010 , p. 126.
  7. 1 2 Mylène Farmer, Ame-Stram-Gram  (francia)  // Jukebox. - 2002. - június ( 179. köt. ).
  8. 1 2 Rigal, 2010 , p. 125.
  9. Bee, Caroline; Brunet, Oceane; Thiry, Benjamin; Parpette, Jennifer. Il ya (ráadás) une pince à linge dans les gâteaux aperitifs  (francia)  // Instant-Mag. - Pantin: Tear Prod, 2001. - T. 7 . - S. 8 .
  10. 12. Cachin , 2006 , pp. 117-19.
  11. Chuberre, 2008 , p. 233.
  12. Chuberre, 2009 , pp. 173-74.
  13. Violet, 2004 , p. 216.
  14. 1 2 Mylène Farmer - "L'Histoire d'une fée, c'est..." - Támogatja  (francia) . Mylene.net. Hozzáférés dátuma: 2010. március 2. Az eredetiből archiválva : 2013. február 18.
  15. Mylène Farmer - "L'Histoire d'une fée, c'est..." - Verziók  (fr.) . Mylene.net. Hozzáférés dátuma: 2010. július 16. Az eredetiből archiválva : 2013. február 18.
  16. Mylène Farmer - "L'Histoire d'une fée, c'est..." - Crédits  (francia) . Mylene.net. Letöltve: 2010. április 3. Az eredetiből archiválva : 2013. február 18..
  17. name="Ultratop"
  18. name="Lescharts"
  19. name="Skynet"
  20. Royer, 2008 , p. 363.
  21. "L'Histoire d'une fée, c'est..." (Extrait du film "Les Razmoket A Paris") [CD kislemez ]  (fr.) . Amazon.fr. Hozzáférés dátuma: 2011. június 4. Az eredetiből archiválva : 2013. február 18.

Linkek