Shchepkina-Kupernik, Tatyana Lvovna

Tatyana Lvovna Shchepkina-Kupernik

T. L. Shchepkina-Kupernik. I. E. Repin
portréja (1914)
Születési dátum 1874. január 12. (24.).( 1874-01-24 )
Születési hely Moszkva , Orosz Birodalom
Halál dátuma 1952. július 27. (78 éves)( 1952-07-27 )
A halál helye Moszkva , Szovjetunió
Polgárság  Orosz Birodalom Szovjetunió 
Foglalkozása nyelvész , író , költő , műfordító
Műfaj Essa költő , műfordító , drámaíró
A művek nyelve orosz
Díjak
A Munka Vörös Zászlójának Rendje – 1944 A Becsületrend rendje SU Medal For Bátor munkáért a Nagy Honvédő Háborúban 1941-1945 ribbon.svg SU-érem Moszkva 800. évfordulója alkalmából ribbon.svg
Az RSFSR tiszteletbeli művésze - 1940
Wikiforrás logó A Wikiforrásnál dolgozik
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon
Wikiidézet logó Idézetek a Wikiidézetben

Tatyana Lvovna Shchepkina-Kupernik ( 1874. január 24. [1] [2] , Moszkva [3] [1] [2] - 1952. július 27. [3] [1] , Moszkva [3] [1] ) - orosz és Szovjet író, drámaíró, költő és műfordító. Az RSFSR tiszteletbeli művésze (1940).

Életrajz

Tatyana Shchepkina-Kupernik 1874. január 12-én ( január 24-én ) született Moszkvában , Lev Abramovics Kupernik prominens ügyvéd családjában [4] . Anya - Olga Petrovna Shchepkina (1850-1893), zongoraművész, N. G. Rubinstein tanítványa a Moszkvai Konzervatóriumban. Dédapa - színész Mihail Shchepkin .

A kijevi gimnáziumban érettségizett [5] .

Gyermekként kezdett írni - tizenkét évesen verseket komponált dédapja, M. S. Shchepkin tiszteletére. 1892-ben a "Nyári kép" [5] [Comm 1] című darabját a Moszkvai Maly Színházban mutatták be .

Az 1892/1893-as évadban Shchepkina a Korsh Színházban játszott . Shchepkina-Kupernik és akkori barátnője, L. B. Yavorskaya színésznő akkoriban barátságosan flörtölt Anton Csehovval, akit Avelannak hívtak a híres tengernagy tiszteletére .

I. I. Levitan és A. P. Csehov barátja lévén , 1895 januárjában sikerült kibékítenie két barátját, akik veszekedtek és majdnem összevesztek [6] , és váratlan találkozót szervezett meg számukra Melihovóban . Ezt a szenzációs történetet a kreatív körökben részletesen leírja Ivan Evdokimov "Levitan" című története [7] .

Tatyana Lvovna olyan folyóiratokban működött együtt, mint az "Artist", az " Orosz Vedomosztyi ", az " Orosz gondolat ", az " Északi futár ", az " Új idő ", és különböző irodalmi műfajokban próbálta ki magát [5] . 1895 és 1915 között több mint egy tucat próza- és versgyűjteményt készített. Az "Otthon" című verse ("Port Arthur elesett erődítményeiből...", 1905) népdal lett. Kétszer kapta meg a Tudományos Akadémia Puskin-díjának tiszteletbeli bírálatát : 1903-ban a "Verseim" (M., 1901) és a "Női levelekből" (2. kiadás, 1903) verses gyűjteményekért. 1907 - a "Szerelem meséiért" (M., 1910).

Jól ismertek Edmond Rostand meglehetősen szabad, rendkívül népszerű versfordításai (" Princess Dream " - az eredetiben "Távoli hercegnő", " Cyrano de Bergerac ", " Eaglet ", " Romantics ", " Chantecleer "); még azt is lefordította versbe, amit az eredetiben prózában írtak ( Maeterlinck „Monna Vanna” ). Olyan nyugati klasszikusokat is fordított, mint a Lope de Vega , Shakespeare , Calderon , John Fletcher , Moliere , Goldoni , Gozzi , Sheridan . Versfordításai vannak Carroll Alice Csodaországban című művéből . Shchepkina-Kupernik maga is számos színdarabot írt - többnyire egyfelvonásost, versben ("Ámor bosszúja", "Örökkévalóság egy pillanatban", "A fiatal hölgy ibolyával", "A boldog nő" stb.).

Összesen mintegy hatvan darabot fordított oroszra, ez a mű főleg az 1917-es forradalom utáni időszakra esett .

1919-ben férjével, Nyikolaj Polinovval és Maria Jermolova színésznő családjával a Krímbe menekült . Aztán férjével élt Leningrádban az utcán. Kirochnaya (Saltykov-Shchedrin), 12, apt. 5. B. Ljubimov színházi kritikus visszaemlékezései szerint [8] férje halála után (1930-as évek vége-1940-es évek) Moszkvában, a Tverszkoj körúton, a Jermolova-házban lakott, és unokáját, Maria Jermolovát telepítette le. , pszichiáter, leningrádi lakásában Nyikolaj Vasziljevics Zelenin (1900-1942) családjával.

1952. július 27-én halt meg . Moszkvában temették el a Novogyevicsi temetőben (2. számú telek); később Margarita Zeleninát (1965) a sírjába temetik, és oda helyezik át Maria Yermolova (1971) hamvait.

Díjak és címek

Személyes élet

Barátok, Lydia Yavorskaya mellett Maria Krestovskaya színésznő, Margarita Zelenina fordító ( Maria Yermolova lánya ). Hosszú évek óta közeli barátja volt Kollontai Alexandra [13] .

Bibliográfia

A forradalom előtti kiadások

Szovjet kori kiadások

Megjegyzések

  1. A darab tartalmát naplójában , 2019. március 4-én kelt archív példányban továbbították a Wayback Machine S. S. Prokofjevnél . 1907 végén a szentpétervári konzervatórium növendékei azt tervezték, hogy karácsonyra állítják színpadra, és a leendő zeneszerzőnek ajánlották fel a főszerepet.

Jegyzetek

  1. 1 2 3 4 Shchepkina-Kupernik // Rövid irodalmi enciklopédia - M .: Szovjet Enciklopédia , 1975. - V. 8. - S. 659-678.
  2. 1 2 Shchepkina -Kupernik, Tatyana Lvovna // Enciklopédiai szótár - Szentpétervár. : Brockhaus - Efron , 1904. - T. XL. - S. 60-61.
  3. 1 2 3 Shchepkina-Kupernik Tatyana Lvovna // Nagy Szovjet Enciklopédia : [30 kötetben] / szerk. A. M. Prohorov – 3. kiadás. - M .: Szovjet Enciklopédia , 1969.
  4. Shchepkina-Kupernik, Tatyana Lvovna // Brockhaus és Efron zsidó enciklopédiája . - Szentpétervár. , 1908-1913.
  5. 1 2 3 Shchepkina-Kupernik, Tatyana Lvovna // Brockhaus és Efron enciklopédikus szótára  : 86 kötetben (82 kötet és további 4 kötet). - Szentpétervár. , 1890-1907.
  6. Az "Ugráló" botrányos története: amiatt, amiért Levitan párbajra hívta Csehovot . Kulturologia.Ru .
  7. Ivan Evdokimov. Levitan (elérhetetlen link) . Letöltve: 2011. december 7. Az eredetiből archiválva : 2014. május 14.. 
  8. Ljubimov Borisz. Tatyana Shchepkina-Kupernik, orosz és szovjet író, drámaíró, a nagyszerű színész, Mihail Scsepkin dédunokája, költőnő, műfordító - Borisz Ljubimov - Mindenünk - Moszkva visszhangja, 2009.09.08 . Moszkva visszhangja . Hozzáférés időpontja: 2020. június 18.
  9. Leonyid Grigorjevics Munstein
  10. Rayfield D. Anton Csehov élete / ford. angolról. Olga Makarova. M.: Nezavisimaya gazeta, 2005. 864 p.; 2. kiadás: M.: B.S.G.-Press, 2008. 800 p.
  11. Anna Kuznyecova. Anna Kuznyecova napjai és könyvei . „Banner” 2008, 5. sz. Letöltve: 2014. július 6.
  12. Anatolij Sztreljany. A leveleidet. 2014. július 5 . Letöltve: 2014. július 6.
  13. Shchepkina-Kupernik T. L. Szelíd nő. Alekszandr Mihajlovna Kollontai emlékei // Orosz élet. 2008. szeptember-október.

Irodalom

Linkek