Antoine-Leonard Chezy | |
---|---|
Antoine-Leonard Chezy | |
Születési dátum | 1773. január 15 |
Születési hely | Neuilly-sur-Seine , Franciaország |
Halál dátuma | 1832. augusztus 31. (59 évesen) |
A halál helye | Párizs , Franciaország |
Ország | |
Munkavégzés helye | |
Diákok | Adolf Friedrich Stenzler |
Díjak és díjak | |
A Wikiforrásnál dolgozik | |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Antoine-Leonard Chezy ( francia Antoine-Léonard Chézy ; 1773. január 15., Neuilly -sur-Seine - 1832. augusztus 31. , Párizs ) - francia orientalista , az első, aki a szanszkrit irodalom klasszikus műveit fordította le franciára .
A Nemzeti Könyvtár kéziratos osztályán volt könyvtáros .
1805-ben feleségül vette Helmina Christine von Schesy német írónőt .
Megjelent Jami versének fordítása : " Leyli és Majnun " ("Les amours de Medjneun et Leila", 1807); majd kizárólag a szanszkritológiának szentelte magát, és elfoglalta a Collège de France újonnan alapított szanszkrit tanszékét (1814).
Tanítása ragyogó eredményeket hozott; vezetése alatt olyan szanszkrit tudósok fejlődtek ki, mint Bopp , Burnouf , Lassen ( angol. Christian Lassen ) és mások.
Shezi a szanszkrit irodalomról publikálta:
Az arab természettudós Qazvini részletét fordította le Sylvester de Sacy arab olvasójában .
Kéziratokban hagyott egy perzsa olvasót, egy perzsa antológiát, egy szanszkrit olvasót, egy szanszkrit nyelvtant, egy szanszkrit-francia szótárt, egy Ramayana elemzést , emlékiratokat stb.
Antoine Léonard Chezy kolerában halt meg 1832. augusztus 31- én .
Szótárak és enciklopédiák |
| |||
---|---|---|---|---|
|