Thalassa! Thalassa! ( más görög Θάλασσα - "tenger"; megtalálta a " Falatta " írásmódot is [1] [2] , ami közel áll a [ tʰálatta ] kiejtéséhez az attikai dialektusban ) - ez a felkiáltás, amellyel a görög zsoldos harcosok üdvözölték a tengert visszatérésükkor hazájukba Perzsiából . A leghíresebb idézet Xenophon Anabasis című művéből származik .
Az "Anabasis" a görög hadsereg hadjáratát írja le Kis-Ázsiában Kr.e. 401-ben. e. A görögök egy körülbelül 13 000 főt számláló különítménye egy nagy sereghez csatlakozott, amelyet Kürosz perzsa herceg gyűjtött össze, hogy megdöntse bátyját, II. Artaxerxész perzsa királyt [3] . A kísérlet sikertelen volt: Kürosz meghalt a kunaksi csatában , serege szétesett, és a görögök bár győzelmet arattak Artaxerxész serege felett az oldalukon, csak nagy erőfeszítések árán tudtak visszatérni hazájukba. áldozatok [3] .
A leghíresebb töredék az volt, amelyben Xenophon (aki személyesen vett részt a hadjáratban, és a görög hadsereg egyik stratégája volt) leírja a görögök izgalmát és örömét, akik hosszú és nehéz utazás után meglátták a Fekete-tengert :
Amikor az élcsapat katonái felmentek a hegyre, hangos kiáltást hallattak. <…> Hamarosan [Xenophón és a lovasok] meghallották, hogy a katonák kiabálnak: „Tenger, tenger!” és hívd meg a többieket. Aztán mindenki előreszaladt, beleértve a hátsó őrt is, és elkezdték ugyanabba az irányba hajtani a teherhordót és a lovakat. Amikor mindenki felért a csúcsra, könnyeket hullatva rohantak megölelni egymást, stratégákat és lohágokat.
— Xenophón. 4. könyv 7. fejezet // Anabasis. - M . : A Szovjetunió Tudományos Akadémia Kiadója, 1951.A Xenophon által említett hegyet „Fehesnek” nevezik; hazai és külföldi tudósok számos hipotézist fogalmaztak meg a pontos elhelyezkedésével kapcsolatban [4] [5] . Innen a görögök Trebizondba akartak eljutni , amely akkoriban görög gyarmat volt . A katonák örömének részletes leírása a tenger láttán arra utal, hogy a görögök rendkívül erősen ragaszkodtak a tengerhez, mert a tengeren keresztül számos görög szigetet jelentettek és gyarmatokat alapítottak. Azt is bizonyítja, hogy megértik a tengerekhez való hozzáférés fontosságát. Kis-Ázsia belsején keresztül visszavonulva, csak a tenger láttán, bár még messze hazájuktól, a görögök bíztak abban, hogy hazatérnek; ezért a felkiáltás a tenger kiterjedései iránti vonzalom jelképeként vonult be a történelembe [6] .
A felkiáltás: "Tenger! Tenger!”, amelyet általában eredeti nyelven idéznek, népszerű kifejezéssé vált, és gyakran megtalálható a világirodalomban [7] [8] . Így jelen van Heinrich Heine [9] " Meergruß " című versében ( V. Levik fordításában "Dicsőség a tengernek" [10] ), és többször is megemlítik Joyce " Ulysses " című regényében [8] [11]. . Xenophónra való utalás Iris Murdoch " Tenger, tenger " című regényének címe [12] . A kifejezés közvetlen és közvetett utalások formájában többször is jelen van Saul Yurik "Harcosok" című regényében , amely az "Anabasis" egyfajta parafrázisa [13] . A "Talassa" név Borisz Lavrenyov története , amelyben ez a "csengő szó" vezeti be a tenger elem témáját [14] . Kulturális jelentőségére Mihail Shishkin Vénuszhaj című regénye utal :
Képzeld el, hány ember csúszott el <...>, és ezek a görögök megmaradtak, mert ő [Xenophón] felírta őket. És most, a harmadik évezred óta, valahányszor meglátják a tengert, amelyhez vezette őket, rohannak megölelni egymást, és azt kiabálni: Thalassa! Thalassa! Mert egy egészen különleges tengerhez vezette őket. Thalassa a halhatatlanság tengere [15] .