A Xianxia ( kínai trad. 仙俠, ex. 仙侠, pinyin xiānxiá ) a kínai fantasy műfaja , amely a kínai mitológia , a kínai harcművészetek taoizmusa , a hagyományos kínai orvoslás és a kínai kultúra egyéb elemeinek hatására jött létre [1] .
A xianxiát alkotó karakterek a xian (仙) és a xia (侠). A Xian halhatatlant jelent, nem a halhatatlanság értelmében, hanem a taoizmusból származó halhatatlan lény értelmében . Xia -t hősnek fordítják, de különösen azt a személyt jelenti, aki bátor, lovagias és igaz [1] .
A főszereplők általában "művelők", akik arra törekszenek, hogy Xianná váljanak . Az utazás során a hős örök életre, természetfeletti képességekre vagy hihetetlen szintű erőre tesz szert. A fiktív xianxia termesztés nagyrészt a tényleges csikung gyakorlaton alapul .
A Xianxia történetek általában tartalmaznak isteneket, halhatatlanokat, démonokat, szellemeket, szörnyeket és hasonlókat. A történet gyakran egy „művelési világban” játszódik, ahol a szereplők keserves és általában halálos küzdelmet vívnak azért, hogy megszerezzék a műveléshez szükséges erőforrásokat. A környezet az ókori Kínát idézi . A fő hangsúly az akción és a kalandon van, és vannak romantikus vonalak is [2] .
Talán az egyik legkorábbi sikeres Xianxia film az 1983-as hongkongi film , a " Zu: Warriors from the Magic Mountain ", majd ezt követi a 2001-es hongkongi film, a "Zu Warriors". A xianxia webregények filmadaptációi, mint például az Once Upon a Time (2017) és a The Jade Dynasty (2019) jól fogadták.
Az utóbbi idők legnépszerűbb Xianxia televíziós sorozata az Indomitable: Overlord Chenqing , amely az Ördögkultuszmester [3 ] című regényen alapul . Ez a filmadaptáció nemcsak Kínában, hanem külföldön is híressé vált. A sorozat 2019-ben került adásba.
Az elmúlt években a Xianxia webregényei nagyon népszerűek voltak az angol anyanyelvűek körében. A LikeWeb szerint a Wuxia World, a legkorábbi internetes regényfordító webhely 2020-ban havonta körülbelül 15 millió látogatóval rendelkezik [4] . Népszerű Xianxia webregények 2020-ban: Futian legendája (13 millió megtekintés a webnovel.com oldalon), A művelés negyven évezrede (5 millió megtekintés a webnovel.com oldalon), A makacs elixír mester (5 millió megtekintés a webnovel.com oldalon), " Számtalan legendás kardom van!" (1 millió megtekintés a webnovel.com-on), " Fujtó édesség, fagyos hamu " (több mint 15 milliárd megtekintés) [5] .
Az angolul beszélő közönség körében a kínai fantasy regények térnyerése idején az egyik legnépszerűbb fordítówebhely a Wuxiaworld.com volt. A "wuxia" használata miatt az oldal címében sok olvasó ezt a kifejezést használja az összes kínai fantasy regény leírására. Bár a xianxia és a wuxia sok hasonlóságot mutat, valójában különböző műfajok.
Később, ahogy egyre több olvasó kezdte megérteni a wuxia és a xianxia közötti különbséget, a xianxia kifejezést az összes kínai művelési regényre használták, bár a művelési regényeknek vannak más egyedi műfajai is, mint például a xuanhuan, a quan és így tovább. [6] .