Syunchelei, Sagit Khamidullovich

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2022. augusztus 3-án felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzéshez 1 szerkesztés szükséges .
Sagit Khamidullovich Syuncheli
tat. Sagyyt Hamidulla uly Sunchalai
Születési dátum 1888 vagy 1889. augusztus 2
Születési hely Stary Mostyak , Szaratov kormányzóság
Halál dátuma 1937. október 27( 1937-10-27 )
A halál helye Sandarmokh , Karélia
Polgárság  Orosz Birodalom RSFSR Szovjetunió  
Foglalkozása műfordító, költő
A művek nyelve tatár nyelv

Sagit Syunchelei ( Tat. Sәgyyt Sunchәlәy , Sagit Hamidullovich Syunchelei , tatár . Sagyyt Khamidulla uly Sunchalәy ; 1888 vagy 1889. augusztus 2. [1] , Stary Mostyak , a poi , a poi , a poi, a poi, a poi, a poi , a poi , a p . század elejének figurája , valamint Gabdulla Tukay közeli barátja és Sharif Syunchelei testvére .

Puskin , Lermontov , Krilov , Tolsztoj , Turgenyev és mások tatár nyelvű fordításairól ismert .

Életrajz

Ifjúsági

1888-ban született Stary Mostyak faluban, Khvalynsky kerületben, Szaratov tartományban , az Orosz Birodalomban . Az 1891-ben kezdődő éhínség azonban arra kényszerítette a családot, hogy Asztrahánba költözzenek . 1904-ben a Wahhabiya madrasah-ban fejezte be tanulmányait , majd 1906-ig az Ak Mechet mecset medreszén tanított . 1907-ben Kazanyba érkezett, és a Shakirzyan Hamidullin Madrasah- ban folytatta tanulmányait , de már ugyanazon év augusztusában beiratkozott a Kazany Tatár Tanári Iskolába tanulni. A család nehéz anyagi helyzete azonban lehetetlenné tette az oktatás megszerzését, és 1909 áprilisában bátyjával , Sharifpal (aki addigra befejezte az iskoláit) Sarashi faluba ment, a permi Bardymsky kerületbe. tartományban , és tanárként kezdett dolgozni egy négyéves zemszkij orosz-tatár iskolában.

Kreativitás

A Syuncheli nagy irodalmához vezető út pontosan ebben az időszakban kezdődik. Ismeretes, hogy a Kaukázusi fogoly ” című fordításait L.N. A Sarash-korszak lírai költeményeit Oroszország számos városában – Asztrahánban, Kazanyban, Orenburgban , Szentpéterváron , Tomszkban , Ufában – kiadott újságokban és folyóiratokban tették közzé .

Szintén ebben az időszakban kezd kommunikálni Gabdulla Tukay -jal , aki nagy hatással volt Sagitra [2] . Ismeretes, hogy gyakran váltottak levelet [2] . Tukay támogatta és fejlesztette Sagit munkáját, és azt is tanácsolta neki, hogy készítsen fordításokat [2] . Ezt követően közreműködött George Byron "The Prisoner of Chillon " című versének Suncheley-féle fordításában [2] . E munkája mellett ebben az időszakban lefordította Heinrich Heine "Almansor" című versét is, amelyet a kazanyi tartomány cenzúrabizottsága a "tatárok pániszlamizmusának propagandájának" egyik formájának tartott .

Munkásságának virágkora 1910-1914-re esik. Ez idő alatt több mint 250 eredeti verset publikált – líraian szívhez szóló, romantikusan vidámakat.

1913-ban jelent meg az első „ Sђgyyt Sњnchђlђy shigyrlђre ” ( oroszul: „Sagit Syunchelei versei”) verses gyűjtemény.

A forradalom előtti években Szjuncseli számos olyan orosz költők versét fordította le tatárra, mint: Puskin, Zsukovszkij , Krilov, Lermontov, Nekrasov , Nyikitin , Maikov , Nadson , Blok , Balmont ; valamint Tolsztoj, Turgenyev, Hugo és mások prózája.

Valamivel Tukay halála után Syuncheleit utódjának és a tatár irodalom három klasszikusának egyikének nevezték – Galiasgar Kamallal a dramaturgiában és Fatih Amirkhannal a prózában.

A forradalom előtti években, valamint az októberi forradalom és a polgárháború idején Syunchelei munkája az „absztrakt humanizmustól ”, a „felvilágosodástól és az általános demokratikus illúzióktól” az „igazi forradalom” és a „proletárideológia” felé halad.

1915-ben Sagit Ufába költözött, ahol a városi könyvtár tatár könyvosztályának vezetőjeként dolgozott, együttműködött az Avyl Veli, a Kunkuresh újságokkal és a Carmak magazinnal. Amikor 1919-ben belépett az Összoroszországi Kommunista Pártba (bolsevikok) , élete társadalmi és politikai fordulatot vett. 1918-1919-ben hatalmas kiadásban jelent meg a „Forradalmi versek” című gyűjtemény, az egyes versek („Lázadás”, „Tesztamentum”, „Háborúhoz”, a Marseillaise fordítása) pedig kiáltványok formájában jelentek meg, és szétosztották Muszlim katonákat küldtek a frontra.

Elnyomás

1923-1926 között a BASSR Oktatási Népbiztosságán a kollégium tagjaként és a művészeti osztály vezetőjeként szolgált . 1926-ban Moszkvába hívták, hogy a Külügyi Népbiztossághoz dolgozzon . Ugyanebben az évben tolmácsként a szovjet főkonzulátusra küldték először Szíriába , majd Törökországba .

1926 elején Sagit Syuncheleit „aktív Szultangalijevként ” kizárták a pártból, de aztán a Központi Bizottság bizottsága rendezte a helyzetet, egy figyelmeztetésre korlátozódott, és ismét felvette az SZKP soraiba . Egyúttal vállalta, hogy együttműködik az Egységes Állambiztonsági Igazgatósággal, hogy tájékoztassa a csekistákat más tatár értelmiségiek véleményéről . Sagit Syuncheleit először 1927. június 1-jén tartóztatták le. Az RSFSR Büntetőtörvénykönyvének 58. cikke alapján " ellenforradalmi tevékenységgel " vádolták . Másnap házkutatási és elfogatóparancsot adtak ki. A letartóztatás oka az volt, hogy Syuncheli Isztambulban találkozott "a tatár burzsoá emigráció egyik vezetőjével", "egy lelkes szovjetellenességgel " és "a Basmachi mozgalom egyik szervezőjével " , Zaki Validoval . Az Unióba visszatérve Szjuncselei kérésére tatár és baskír könyveket és folyóiratokat küldött neki, i.e. "Maradj kapcsolatban".

Ezt követően felvették titkos alkalmazottnak (ügynöknek) a GPU -ba , hogy segítségével 1928 -ban letartóztassa Szultán-Galijevet . Amikor Syunchelei más alkalmazottakkal "csúszós témákról" beszélt, azok vagy azonnal elhallgattak, vagy egyöntetűen magasztalni kezdték a "bölcs vezetőt és tanárt". Szuncselei jelentéseiben általános, értelmetlen jellemvonásokkal írt, mint például Szultán-Galijev - "szakállas beszélő" és csak "dicsekvő" (gyakran dicsekedett Leninnel és Sztálinnal való korábbi barátságával ). Az ufai csekisták nem adnak békét Sagitnak, és tisztességtelenségért elítélik, állítólag a legfontosabbat próbálja eltitkolni a "hatóságok" elől. Végül Syulencheyt közvetlenül azzal vádolják, hogy „besúgó ügynökként tétlenül” áll, és ezért felelősségre vonják.

1929. február 28-án beidézték az ufai GPU-ba, és az RSFSR Büntetőtörvénykönyvének 95. cikke alapján letartóztatták "hamis tanúzás miatt", i.e. kísérlet a „szervek” megtévesztésére. A letartóztatás során 80 amerikai dollárt találtak nála , ami a külföldi munkából maradt vissza. Ezt követően "politikai kettős kereskedőként", "az imperializmus ügynökeként ", "a párt és a szovjet hatalom megrögzött ellenségeként" kezelik. Szunchelei ügyét, a többi „szultangalijevéhez” hasonlóan, az OGPU bírói kollégiumának zárt ülésén tárgyalták a felek bevonása (azaz ügyvédek nélkül) és tanúk behívása nélkül . A cikk értelmében az ítélet halálbüntetés - végrehajtás volt .

Ezenkívül 1929 óta Suncheley munkája betiltott. Verseinek és fordításainak gyűjteményeit kivonják a könyvtárakból. A parti himnuszának hivatalos előadása fordításban tilos (bár nem hivatalosan sokáig éneklik).

Sagit hat hónapot töltött a halálraítélt magánzárkában, az ítélet végrehajtására várva, ugyanakkor fellebbezést nyújt be . 1931. január 13-án az OGPU igazgatósága a fellebbezést megvizsgálva a kivégzést „tíz év koncentrációs táborral ” váltotta fel. A költőt más „szultangalijevákkal” együtt a Szolovecki különleges célú táborba (SLON) küldték, ahonnan kevesen tértek vissza élve. Büntetésének letöltése közben Syunchelei leveleket írt rokonainak, és reménykedett a gyors szabadulásban.

Halál

1937. október 9-én a Leningrádi Területi UNKVD „ trojkája ” áttekintette az összes életben maradt „szultangalijevita” ügyét, és mindenkit távollétében „halálbüntetésre”, azaz „halálbüntetésre” ítélt. végrehajtás. Az ítélet azonnali végrehajtását rendelték el.

1937. október 27-én, 48 évesen Sagit Syulencheyt, más „szultangalijevitekhez” hasonlóan lelőtték [2] .

Inkonzisztenciák a halálban

Syunchelei halálának dátumát a különböző források eltérően jelezték. Például a „Writers of Soviet Tatarstan” című biobibliográfiai kézikönyv arról számol be, hogy „S. Syunchelei 1941. október 27-én halt meg" [3] . Munkásságának kutatója, Z. Ramiev rokonai elbeszélései alapján azt állítja, hogy Sagit 1938-ban lőtték le. 1958 márciusában Sagit testvére, Sh. Kh. Syunchelei megkeresést írt a letartóztatott személy sorsáról. Válaszul kapott egy „bizonyítványt”, ahol mind az okot („meghalt”), mind az évet (valamiért nem változtatták a hónapot és a dátumot) meghamisították, amelyben az „1941. október 27.” dátum szerepel. írott. 1958-ban posztumusz rehabilitálták.

Memória

Sagit Syunchelei nevét csak az 1950-es évek végén kezdik ismét emlegetni a sajtóban. 1961-ben megjelent a Kiválasztottak gyűjteménye G. Khalit előszavával.

Művek

Költészet

  1. "Azan" ( oroszul: "imára hívás")
  2. "Tukai ruhy" ( oroszul: "Tukay lelke")
  3. "Vakhi. Korán Puskincsa "( orosz. "Jelenések. A Korán Puskin nyomában")
  4. "Tәnremә" ( orosz "A Teremtőhöz"), 1910
  5. "Koran Sharifka" ( orosz "Koran"), 1910
  6. "Vakhi" ( oroszul: Revelations), 1912
  7. "Tukay hatirase" ( orosz "Tukay emlékezete"), 1913
  8. "Donyada" ( orosz "A világban"), 1915
  9. "Vatan" ( orosz "haza"), 1916
  10. "Yalgyzlykta" ( orosz "egyedül"), 1918
  11. "Lázadás", 1919
  12. Testamentum, 1919
  13. "A háborúhoz", 1919
  14. "Yazgy Uylar" ( orosz "tavaszi tükörképek"), 1919
  15. "Tosh" ( orosz "Fia"), 1922
  16. "Vasiyat" ( oroszul: "testamentum"), 1922
  17. "Lenin", 1924
  18. "Ike matam" ( orosz "Két bánat"), 1924
  19. "Min kitalmyym" ( orosz "Nem mehetek el"), 1926

Család

Jegyzetek

  1. Különböző forrásokból különböző módon
  2. ↑ 1 2 3 4 5 "Szeresd az embereket..." - emlékezve Sagit Suncheley költőre . Kazany történetek . Letöltve: 2022. július 30.
  3. Szovjet Tatár írók. Biobibliográfiai kézikönyv. Összeg. A.Giniyatullina.-Kazan: Tatárok, könyvek. kiadó, 1970. 511 p.

Irodalom

Linkek