Sima Xiangru

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2019. szeptember 1-jén felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 5 szerkesztést igényelnek .
Sima Xiangru
Születési dátum Kr.e. 179 e.
Születési hely
Halál dátuma Kr.e. 117 e.
Ország
  • Nyugati Han-dinasztia [1]
Foglalkozása költő , író , politikus , zenész
Házastárs Zhuo Wenjun [d] [1]

Sima Xiangru ( kínai trad. 司馬相如, ex. 司马相如, pinyin Sīmǎ Xiāngrú i.e. 179 – ie 117) kínai államférfi és a Han Birodalom költője .

Elszegényedett arisztokrata családból származott. Kr.e. 179-ben született. e. Chengduban . _ Jó oktatásban részesült. Sima apjának tönkretétele után Xiangzhu egy ideig Liang herceg védnöke alatt állt. Hazatérése után egy ideig megpróbálta újjáéleszteni szülőhelyeit. A kudarc után Linqin városába költözött, elcsábította Zhuo Wenjun , egy helyi gazdag ember lányát, aki kénytelen volt jelentős hozományt adni Simának, 100 rabszolgát és 1 millió érmét. Sima Xiangru hamarosan a fővárosba, Chang'anba költözött , ahol meghívást kapott a császári udvartól. Kr.e. 138-tól 127-ig. e. Wudi császár legközelebbi méltósága volt .

Kreativitás

Ő volt a tiaoqin műfaj feltalálója – a költészet előadása guqin, a citera egy fajtája kíséretében . Olyan ez, mint egy spanyol szerenád. A fu műfajban írt verseket . A " Hanshu " azt állítja, hogy ő a 29 fu szerzője. De a 21. század elején mindössze hat teljes műfajt és egy töredéket tulajdonítottak neki [2] . Leghíresebb "Óda a Széles Kapuról", másik neve "Ahol a hosszú kapuk" ( kínai ex. 长门赋). Fu klasszikussá vált . Hitelessége azonban megkérdőjeleződik [2] . A fu műfajban Sima Xiangru nagy művet készített "Zi Xuye költeménye" , amely a festői kínai tájakat ismertette, ahol a császári vadászat kibontakozik [3] . Főszereplőjének neve, Zi-xu köznévvé vált, és mesét, fikciót, irreális dolgot jelöl, és egy másik karakter nevével (Wu-yu) együtt chengyu formájában került be a kínai nyelvbe . ( kínai gyakorlat子虚乌有, pinyin zǐ xū wū yǒu , pall. zi xu wu yu ) azonos jelentéssel [4] [5] [6] .

Jegyzetek

  1. 1 2 Kínai életrajzi adatbázis 
  2. 1 2 Ókori és kora középkori kínai irodalom. Útmutató. Második rész  / Szerkesztette: David R. Knechtges és Taiping Chang. - Leiden, Boston: Brill, 2004. - P. 977. - ISBN 978-90-04-20164-4 .
  3. Fedorenko N. Kínai költészet // A kínai költészet antológiája / Kínai fordítás Guo Mo-Zho és N. T. Fedorenko  általános szerkesztésében . - M . : Állami Szépirodalmi Kiadó , 1957. - T. 1 . - S. 27 .
  4. 子虛烏有 (zǐ-xū [wū-yǒu]) // Az orosz grafikai rendszer nagy kínai-orosz szótára: 4 kötetben  / Szovjetunió Tudományos Akadémia , Keletkutatási Intézet ; comp. a kéz alatt és szerk. I. M. Oshanina . - M  .: Nauka , 1983. - T. II: Hieroglifák No. 1 - 5164. - S. 1085. - 1100 p. - Stb. 2. - 16 000 példány.
  5. Lásd a子虚 zǐxū szótári bejegyzést a forrásban:现代汉语词典 (Xiandai hanyu qidian)  (kínai) . - 5. kiadás (2005). - Peking: Shanu Yingshuguan, 2010. - S. 1803. - ISBN 9787100043854 .
  6. Lásd a [子虚乌有] zǐ xū wū yǒu szótári bejegyzést a forrásban:新华成语词典 :缩印本 (Xinhua chengyu qidian: soyinben)  (Chinese) . - 2. kiadás (2015). - Peking: Shanu Yingshuguan, 2019. - P. 1093. - ISBN 978-7-100-12250-4 .

Irodalom