A szomáliai mitológia felöleli azokat a hiedelmeket, mítoszokat , legendákat és népmeséket , amelyek évezredeken át, az iszlám megalakulásáig keringtek a szomáliai társadalomban . Sokan közülük ma a muszlim szokásokkal párhuzamosan létező helyi hagyományok alapját képezik.
A szentek tiszteletének kultusza és a hagyományos hiedelmek más elemei azt mutatják, hogy a régi pogány eszmék milyen szilárdan gyökereztek még ma is a legtöbb szomáliai törzsben. A szomáliai mitológia, mint az Afrika szarván egykor széles körben elterjedt ókori kusita mitológia , hatással volt a modern irodalomra. A kutatók felhívják a figyelmet a hagyományos orvoslás és a pogány elképzelések megőrzésére az égitestekről a falvakban.
A szomáliai nép az iszlám előtti időkben formálisan monoteista vallást vallott, amelyben ennek ellenére sok kisebb istenség élt. Később egy magasabb rendű lény váltotta fel őket, Eebe (Isten, más néven Waaq). A szomáliai mítoszokban az univerzum egyensúlyban tartását a Bika és a Tehén közötti szerelem magyarázta . Az univerzumot, ahogy a legendák mondják, egy bika szarván tartották. Amikor az Ökör tehén iránti szeretete elhalványult, természeti katasztrófák és katasztrófák történtek a Földön . [1] Az ókorból származó vallási templomok taalo néven ismertek , ahol a fontos szertartásokat qallu papok vezették .
eebe
( Isten ) |
Eebe Isten szomáliai megfelelője, és a kusita égi istenség, Waq szinonimája. A szomáliai legendák szerint Eebe a mennyben élt, és amikor a nomádok sikeresen imádkoztak hozzá, esőt küldött a földre. Barwaaqo esőistenként is ismert. |
Ayaanle ( Angyalok ) | Ayaanle a szomáliak körében a jó hangulat megteremtőjeként, szerencsét, áldást adóként, valamint közvetítőként Isten és az emberek között volt ismert. |
Huur ( halál ) | Huur a halál hírnöke volt, és óriási madárként ábrázolták. A kutatók felfigyelnek néhány analógiára az egyiptomi Hórusszal . |
Nidar ( hóhér ) | Nidar az igazságtalanok bírája. Nevét a mondás őrzi: Nidar Ba Ku Heli ("Nidar megtalál és megbüntet"). |
A szomáliai mitológiában sok történet szól férfiakról és nőkről, akik szembeszálltak a kulturális hagyományokkal, hősökké vagy szentekké váltak.
Aravello (kormányzókirálynő) | Araweello egy legendás királynő az ókori Szomáliában, aki állítólag meghódította birodalmában az összes hímet, és matriarchátust hozott létre, dacolva a szomáliai társadalomban meglévő patriarchátus hagyományokkal. Hasonlítsa össze a görög amazonokkal . |
Viil-Vaal ( király ) | Wiil Waal az ókori Szomália legendás királya, aki bátorságáról és sikeres harci képességeiről ismert. Az emberek emlékezete megőrizte a 16. század első szomáliai költőjének nevét. - Viil-Vaal szultán [2] . A klasszikus költészet egyik képviselője Raage Ugas (XVIII. század vége - 19. század eleje). |
Bu'ur Ba'air ( király ) | Bucur Bacayr a Yibirs királyság legendás uralkodója Szomália északi részén. |
Habbad ina Kamas
( Óriás ) |
Habbad ina Kamas egy legendás óriás , aki a történelem előtti Szomália korában uralkodó kegyetlen uralmáról híres. Elnyomása pontosan az ellentéte volt annak a kedvességnek és gondoskodásnak, amely a Föld második felében diadalmaskodott, ahol egy másik óriás, Biriir ina Barqo (Biriir ina Barqo) uralkodott. Biriir legyőzte és megölte a csatában, miután az utóbbi tudomást szerzett az emberi törzs visszaéléseiről és elhanyagolásáról. |
Birir ina Barko
(Óriás) |
Biriir ina Barqo egy legendás hősi óriás az ókori Szomáliában, aki erényeiről ismert. A Shimbiraale nevű barlangban élt (Shimbiraale "madarak barlangja"), és olyan nehéz gyűrűket viselt, hogy senki sem tudta felemelni őket. Megválaszolta azoknak a kéréseit, akik az óriás Habbad (Habbad ina Kamas) uralma alatt szenvedtek és legyőzték őt a csatában. Aztán egyesítette a föld két részét, és létrejött a Földön a béke és a jólét leghosszabb időszaka. |
Corey Ismaris ( Hyena Man ) | Qori ismaris olyan ember, aki hiénává változtathatja magát, ha az esti órákban magára dörzsöli a pálcáját. Ennek a varázslatos eljárásnak a megismétlésével visszanyerheti korábbi külsejét, de csak hajnal előtt. |
Jagger ( Ogre ) | Dhegdheer egy démoni ogre, aki a szomáliai erdőkben vadászik. Áldozatai általában olyan gyerekek, akik eltévedtek vagy eltévedtek. A szláv Baba Yaga analógja . |
Szomália számos régióját, városát vagy meghatározott területét említi a helyi mitológia. Az olyan helyek, mint Abudwaq, Eel Waaq (Isten kútja) a kenyai határon és más hasonló, Waq nevű falvak a régi pogány valláshoz való hozzáállást jelzik, és elterjedtek a Szomália-félszigeten. Aravello királynő sírja egy másik szomáliai legendás hely, amely a jeles uralkodó végső nyughelye. Manapság ez a hely különösen népszerű a szomáliai nők körében.
A szomáliai közmondások [3] leggyakrabban olyan helyi földrajzi neveket tartalmaznak, mint a Hamar , Kismayo , Kardo .
Szomália függetlenné válása után a szóbeli nemzeti irodalom és folklór emlékműveinek megőrzésével kapcsolatos munkát a Szomáliai Kulturális Akadémia és a Kulturális és Felsőoktatási Minisztérium végezte. Erőfeszítései révén létrejött a legjobb nemzeti költők költői műveinek mágneses felvételeinek könyvtára, és évente megrendezték a nemzeti költészet fesztiváljait.
Az első orosz nyelvű szomáliai népmesegyűjtemény 1997 -ben jelent meg Moszkvában (összeállította : G. L. Kapchits [4] ). Cikkeket tartalmazott a kegyetlen Aravello királynőről, az okos, de féktelen vezetőről, Viil-Vaalról, a gyáva Yigal Shidadról, a szélhámos Yonis Tugáról, a bölcs Siad Deryo Dobáról és az igazságos Ina Sanveinről. A legelterjedtebb mesék nevei: "A jós próbája", "Emberi ítélet", "Tragédia", "Hiéna kivájt szeme" és mások.
„Volt egy kígyó az Ogadenben, amely fordítva élt. A múlt volt számára a jövő, a jövő pedig a múlt. Amit az emberek halálnak tekintenek, az a születése volt, és minden évben levetkőzte régi bőrét, és egy évvel fiatalabb lett.
Az ezeken a helyeken élő törzs sejkjei úgy éltek, mint minden ember, születésétől haláláig. A múlt a múlt volt számára, a jövő a jövő. De beavatták a kígyózó idő misztériumába, és tudta, hogyan kell beszélni a kígyóval.
A sejk és a kígyó meséjeSzomália szópoétikai képét először Nyikolaj Gumiljov költő juttatta az orosz fülbe . 1913-ban, miután egy néprajzi expedícióval ellátogatott a Szomáli-félszigetre, ezt írta: „Egész Afrikában nincs szörnyűbb Szomália, az ő földjük sem vidámabb . ” Gumiljov a "Félszigeteket" összetett alliterációval írta meg , amely a szomáliai versifikáció alapja:
Megannyi fehér átszúrt a sötétben egy lándzsával A homokos kútjánál , Tehát Ogaden beszélt a tetteikről _ Éhes hiénák hangjával . _ _