Rurik | |
---|---|
Kapcsolódó cikkek |
|
Rurik (a protogermán *Hrōþirīks "dicsőséges uralkodó" szóból, a hrōþ "dicsőség" szóból + rīks "uralkodó", rúnákban gyakran egyszerűsített fonetikával írják ruʀikr ) - a név, amely ebben a formában keletkezett nagy valószínűséggel a 8. században és leginkább olyan figurákról ismert, mint Rurik herceg és Rorik jütlandi . [1] [2] A "Rurik" a név szláv olvasási formája, a germán fonetika "ru-rik" egyszerűsített formájához való igazítással, amelyet a rúnák és a vikingek követtek.
Jelenleg a Rurik név eredeti ősi formájában Finnországban, Dániában, Svédországban és Izlandon van forgalomban [3] . A név modern, népszerű spanyol nyelvű formája a „ Rodrigo ” származéka. A germán nyelvek gyakran használták a származtatott formát Roderick néven . [négy]
Kezdetben a névnek sok formája volt. A névből eredő alakok nagy száma annak köszönhető, hogy a germán hrōþ gyök hagyományos alapja a germán nyelvekben nagyszámú germán név kialakulásának. [5] Maga a hrōþ gyök a még ősibb germán hrōþiz gyök változata a frankok kiejtésében, a skandináv nyelvekben kissé eltérő hangzású hróðr-ba megy át, ami lehetővé teszi, hogy a balti nyelven is olvasható legyen. Szláv nyelvek a közvetlen fonetikai analóg hiánya miatt a tömeges lehetőségekben: "ryu", "ryo", "ro", "ru".
Összetett nevek hrōþ első gyökérrel: [6]
Így a "Ru-rik" [7] írásmódot használó Nestor meglehetősen közel állt az egyszerűsített germán fonetikához, ahol a hrōþ egyszerűsített változata általában archaikus formában "ru-"-ként hangzik, és mivel az "r" lágyabb, mint az orosz. , a "ryu-" használata, különös tekintettel a rúnákon lévő algizra (lásd alább). A viking rúnaköveken is használatosak a ru- vagy hru-hoz hasonló leegyszerűsített fonetikai rövidítések: ru-Rikr, hru-RikR.
A -riks szóképzésre való használata az összetétel végén a protogermán nyelv jellegzetes etimológiáját jelzi . [8] Több tucat viking név keletkezik hasonlóan, a skandináv kiejtés szerint egy további „r” terminál hozzáadásával: AlfríkR, AlríkR, EyríkR, FreyríkR stb. A jelenleg népszerű nevek közül ez az ősi gyök jól hallható az Eric név ( Scand. Eiríkr). Más modern nevek esetében, mint például Richard , nem lehet azonnal kitalálni a név eredeti alakját ezzel a gyökérrel, mint "rik-hard". [9]
A protogermán nyelvben a -riks szónak „uralkodó” jelentése volt, de van egy szemantikai konnotációja, amelynek segítségével uralkodik. Ezzel a szóval egyidejűleg a protogermánban az uralkodókat a kuningaz szóval jelölték , amelyből a modern angol king (király) szó származik. A protogermánban szemantikai különbség volt e kifejezések között. Kuningaz - a kunją + * -ingaz , vagy "a családból származó személy", vagyis aki valamely uralkodó dinasztiához való öröklési jog alapján került hatalomra.
Az eredeti riks szó még a protogermán -riks végződésnél is régebbi, és a protoindoeurópai nyelvre nyúlik vissza, és a *rī-, azaz a vágni szóból származik. [10] Megjegyzendő, hogy az orosz " cut " szó is a *rī- származéka, amely a proto-indoeurópai nyelvből a protoszláv nyelven keresztül származott (az óorosz vágás /rěːʒati/ egybeesik a protoszláv szóval). Maga a Riks olyan vágótárgyat vagy szerszámot jelentett, amelyet vágáshoz használnak. Ebből a tőből származott a litván rỹkas szó eredeti ősi jelentésében, mint "szerszám", vagy a dán riekt eredeti jelentése: késsel vágni. [10] Más szavakkal, a -riks - a protonémetben - szó szerint úgy hangzik, mint egy "embervágó" (vö. "hasogató"-val ) vagy egy "harcos-uralkodó", aki fegyverrel került hatalomra, ill. inkább egy harcos osztag vezetője, és jelentésében a lehető legközelebb áll a modern angol chieftain szóhoz vagy az orosz " ataman " szóhoz [8] [11] Egy későbbi időpontban kezdte elveszíteni eredeti jelentését, és a vezető, erős és gazdag értelemben használandó. [8] A jövőben a "gazdag" jelentéséből egy modern szó lesz a germán nyelvekben, mint a gazdag. [12]
Az amatőr nyelvészetben olykor a -riks és latin rex gyök hibás használatából próbálnak konszonancián keresztül következtetni , így a Rurik névnek a Római Birodalommal való kapcsolatát kapják . De ez nem igaz, mivel a rex egy másik proto-indoeurópai *reg- szóból alakult ki , amelynek más jelentése van, mint "jobbra" vagy "a jó irányba haladni". [13]
A Xanten-évkönyv , egy szerzetes által 873-ban készített feljegyzésben, aki valójában az egyik Rurik kortársa - Yutladi Rorik , a valós események szerint "a kereszténység fekélyeként" írja le a rajtaütések miatt. Az évkönyvek azonban a 15. század későbbi példányaiban jutottak el hozzánk, ami ahhoz vezetett, hogy az írástudók torzításokat vezettek be a szövegbe. A paleográfia azt mutatja, hogy ez is a 11. századra jellemző írásmóddal összeállított másolat másolata [14] A Rurik név etimológiája szempontjából ez problémát jelent, hiszen nem tudjuk, hogy milyen helyesírási változtatásokat hajtottak végre kétszer a XI. és a 15. századi eredeti szöveghez képest, amelyet ennek a Ruriknak egy kortársa írt.
A névre való írásos utalás található a norrsundi templom U 413 - as kövén , valószínűleg sírkőként a következő bejegyzésben:
ulfr + lit kiara merki eftiʀiarut sun sin en : biarn : ok ruʀikr eftiʀ broþur sin
Ami szó szerint így szól: "Ulf elrendelte, hogy állítsanak emlékművet Jorundnak, a fiának, valamint Bjornnak és Ruriknak a testvérének." [15] [16] [17]
A svéd rúnakutatók megjegyzik, hogy nincs kétség afelől, hogy a felirat Rurikként olvasható, és megjegyzik, hogy ez a Rurik név nagyon ritka, de nem az egyetlen említése a rovásírásos feliratokon. [17] Az Ög 153 kő rovásírásos felirata arról számol be, hogy Rurik fiai, Frode és Osbjorn ( fruþa auk asbaun ) után helyezte el. [tizennyolc]
A Sö 47 rovásírásos felirat arról számol be, hogy Rurik fiát, Asmudot ( osmunt ) a templomban temette el, és valószínűleg egy emlékére állított emlékműről számol be (amelyet valószínűleg kőemlékként használtak, még a bronzkorban öntöttek) [19] . Az utolsó kő a legtitokzatosabb, és a tudósok megjegyzik, hogy nehéz megérteni, milyen eseményekről van szó [19] . Meg kell jegyezni, hogy a svéd régészeti katalógusban megjegyzik, hogy a „Rurikról szóló kövek” sorozatból ez a kő ellentmondásos, mivel a többi rovásírásos kövön a név felirata teljesen megmaradt, és az első rúnák elvesztek ezen a kövön, és csak a legvalószínűbb, hogy „Rurik” van írva ( ...(ʀ)-kʀ : ), azonban a „Rurik fia szerint” felirat ( at : ryʀ:iks : nap ) megőrizték. [húsz]
A Rurik név első említése az orosz krónikákban az Elmúlt évek meséjére vonatkozik, Sahmatov változata szerint , amelyet Nestor készített 1110-1112 között .
A származtatott jelentéseket különböző népek legendáiban és mítoszaiban használták: [3] [21]
A skandináv eposzból és krónikákból a Rørik (Hrœrekr) név következő viselői ismertek :