Rissler, Michael
Michael Riessler ( németül Michael Rießler ; 1971 . február 16. , Bad Belzig , Brandenburg [1] ) német nyelvész, a skandináv , számi és permi nyelvek kutatója, a tudományok doktora . 2020 óta
a Kelet-Finnországi Egyetem professzora
Életrajz és tudományos karrier
1971. február 16-án született Belzigben, a Német Demokratikus Köztársaságban.
A berlini egyetem magisztrátusán tanult . A. Humboldt , 1992 és 1993 között pedig a Berlini Szabadegyetemen .
1995 és 1996 között a szófiai egyetemen tanult. Ohridi Szent Kelemen . 2002-ben mestervizsgát tett skandinavisztika , bulgarisztika és európai etnológia szakon a Humboldt Egyetemen , megvédve "Sprachwechsel und Sprachwandel in Nordskandinavien" című mesterművét
Yu.K. Kuzmenko professzor vezetésével.
2002-től 2005-ig Balthazar Bickel irányítása alatt a Lipcsei Egyetem általános nyelvészeti posztgraduális hallgatója volt, miközben az Autotyp projektben [2] asszisztensként dolgozott .
2005 és 2008 között a Humboldt Egyetem
kutatójaként és társvezetőjeként dolgozott a Kola-félsziget számi nyelveinek dokumentálására irányuló projektben [3] .
2008-tól 2011-ig a Freiburgi Egyetem Skandinávisztika Tanszékének Skandináv Nyelvészeti Tanszékének kutatója volt. Albert Ludwig .
2011-ben a Lipcsei Egyetemen védte meg doktori disszertációját általános nyelvészetből A melléknevek hozzárendelésének tipológiája és evolúciója az észak-eurázsiai nyelvekben [4] (vezetője Prof. Balthazar Bickel ). Ugyanebben az évben részt vett a Tromsø-i Egyetem ( Norvégia ) Számi Nyelvi Technológiai Központjában ( Giellatekno ) az "Elektronikus infrastruktúra a Barents-régió őslakos nyelvei számára " című projektben ; 2011-2013 között a „ Kolt-Sami kultúra határokon átnyúló koltszámi kultúra” [5] projekt résztvevője, majd vezetője a Kelet-Számi Múzeumban ( Neiden , Norvégia).
2012-ben visszatért a Freiburgi Egyetem Skandinávisztika Tanszékére, ahol a „ Kildin és ter számi nyelvek dialektusainak összehasonlító leírása a korpusz alapján” című projektet irányítja, majd 2013-ban az egyetem vezetője lett. Freiburgi Laponistikai Kutatócsoport [6] .
2014 és 2016 között M. Rissler társvezetője ( R. Bloklanddal és Marina Fedinával együtt ) a „ Komi-Izhma dialektus : jegyzetekkel ellátott elektronikus korpusz létrehozása az orosz Távol-Észak komi nyelvi közösségeinek további kutatásához” projektnek. " [7] .
2015 decemberében védte meg habilitációját a Helsinki Egyetemen (venia legendi in finnugrisztika) [8] , a filológia orosz doktori fokozatának megfelelően.
Oktatási tevékenység
M. Rissler a Freiburgi Egyetem oktatója. Előadásokat tart a számi filológiáról és az észak-európai nyelvek (skandináv, keleti szláv , balti-finn , számi) összehasonlító nyelvtanáról. Emellett számos gyakorlati előadást és tanfolyamot tartott a keleti számi közösségek számára Norvégiában és a Kola-félszigeten.
2017 nyári szemeszterében "vendégprofesszorként" tanít a Komi Köztársasági Közigazgatási és Menedzsment Akadémián Sziktivkarban .
Érdeklődési terület
M. Rissler kutatási témái a dokumentációs nyelvészet, nyelvtechnológiák, kontaktológia , szociolingvisztika , tipológia . Az érdeklődés tárgya a skandináv, a keleti számi és a permi nyelv.
Publikációk
Monográfia
Főbb cikkek
- Egyenetlen lépések a műveltség felé: Dolgan, Forest Enets és Kola számi irodalmi nyelvek története . Kulturális és nyelvi kisebbségek az Orosz Föderációban és az Európai Unióban: Összehasonlító tanulmányok az egyenlőségről és a sokszínűségről (=Többnyelvű oktatás 13). Berlin: Springer, 2015. 189-229. [társszerzője F. Siegl]
- Purizmus a nyelvi dokumentációban és leírásban . A nyelvek életben tartása: dokumentáció, pedagógia és revitalizáció, szerkesztő: Mari Jones és Sarah Ogilvie. Cambridge: Cambridge University Press. 2013 [az al. E. Karvovskaya-val]
- Vom Matthäusevangelium zur Wikipedia: Medien für das bedrohte Kildinsaamische . Medien für Minderheiten (=Freiburger Romanistische Arbeiten 9), szerk. írta: Maria Alba és Rolf Kailuweit. Freiburg: Rombach, 2015. 127-158.
- Kildin Saami digitális infrastruktúrája felé . Az őslakosok tudásának fenntartása: Tanulási eszközök és közösségi kezdeményezések a veszélyeztetett nyelvek és a helyi kulturális örökség megőrzéséről, szerk. írta: Erich Kasten és Tjeerd de Graaf. Fürstenberg: Verlag der Kulturstiftung Sibirien (=SEC Publications. Exhibitions & Symposia series), 2013. 195-218. [egy]
- A kemény, lágy és félpuha mássalhangzók kérdéséről a kola-számi nyelvben . Acta Fenno-Lapponica Petropolitana. Trudy Instituta lingvističeskich issledovanij RAN 8:1, szerk.: Natalia V. Kuznecova, Vjačeslav S. Kulešov és Mechmet Z. Muslimov. Sankt-Peterburg: Nauka, 2012. 20-41 [al. Yu. Kuzmenkóval] . [2]
- Komi-számi-orosz kapcsolatok a Kola-félszigeten . Nyelvi érintkezés a globalizáció idejében, szerk. írta Cornelius Hasselblatt, Peter Houtzagers és Remco van Pareren. Amsterdam: Rodopi (=Studies in Slavic and General Linguistics 38), 2011. 5-26 [et al. R. Blocklanddal]
- Kölcsönszavak kildin számi nyelven . Kölcsönszavak a világ nyelveiben: a lexikális kölcsönzés összehasonlító kézikönyve, szerk. szerző: Martin Haspelmath és Uri Tadmor. Berlin: Mouton de Gruyter, 2009. 384-413
- Nyelvtani kölcsönzés Kildin számi nyelven . Nyelvtani kölcsönzés nyelvközi perspektívában, szerk. Yaron Matras és Jeanette Sakel. Berlin: Mouton de Gruyter (=Empirical Approaches to Language Typology [EALT] 38), 2007. 229-244
- Az észak-germán preaspiráció eredetéről . Az UCLA tizenötödik éves indoeurópai konferenciájának anyaga. Los Angeles, 2003. november 7-8. (=Journal of Indo-European Monograph Series 49). Szerk. írta: Karlene Jones-Bley, Martin E. Huld, Angela Della Volpe és Miriam Robbins Dexter. Washington, DC: Institute for the Study of Man, 2004. 168-185.
- Der partitive Artikel in nordskandinavischen Dialekten . TijdSchrift voor Skandinavistiek. 23:1, 2002. 43-62. [3]
- A számi-skandináv érintkezés nyomai a skandináv nyelvjárásokban . Nyelvek a Kapcsolatban. (=Szláv és általános nyelvészeti tanulmányok 28). Szerk. írta DG Gilbers, J. Nerbonne és J. Schaeken. Amsterdam-Atlanta, GA: Rodopi, 2000. 209-224. [társszerző] Y. Kuzmenkóval]
Szerkesztő és fordító
- Kulturális és nyelvi kisebbségek az Orosz Föderációban és az Európai Unióban : Összehasonlító tanulmányok az egyenlőségről és a sokszínűségről (=Többnyelvű oktatás 13). Berlin: Springer. 2015. [Szerk., társszerző]
- Új irányzatok az északi és általános nyelvészetben (=Linguae & Litterae 42). Berlin: de Gruyter Mouton, 2014 [társszerző]
- Lázár D. Jakovlev. Lazer kallsa moayinas . Kyrykha l² Eltse N²na. Berlin: Humboldt-Universität (=Kleine saamische Schriften 1), 2008 [Szerk. közös N. A. Afanasjevával].
- Språk og språkforhold i Sápmi . Berlin: Humboldt-Universität (=Berliner Beiträge zur Skandinavistik 11), 2007 [Ed., et al. Tove Bull-lal és Y. Kuzmenkóval].
- Grenzgänger . Festschrift zum 65. Geburtstag von Jurij Kusmenko. Berlin: Humboldt-Universität (=Berliner Beiträge zur Skandinavistik 9), 2006. [Ed., et al. Antje Hornscheidttel, Kristina Kotchevával és Tomas Milosch-al].
Jegyzetek
- ↑ 1 2 Koistinen A. Ladaa odottaa odottaa 15 éve - Itä-Saksassa Michael Rießler lenne johtanut kolhoosia, nyt kieliantropologia etsii pientä puutaloa Joensuun seudulta (fin.) // Karjalainen - Joensuu : 2020.
- ↑ Ma a projekt [[Zürich]]e . Letöltve: 2015. június 19. Az eredetiből archiválva : 2015. június 20. (határozatlan)
- ↑ Kola számi dokumentációs projekt . Letöltve: 2015. június 19. Az eredetiből archiválva : 2015. június 20. (határozatlan)
- ↑ A melléknevek hozzárendelésének tipológiája és fejlődése az észak-eurázsiai nyelveken . Értekezés. Philologische Fakultät der Universität Leipzig. 2011.
- ↑ Kolt Számi kultúra határokon át Archíválva : 2015. június 19.
- ↑ A Freiburgi Kutatócsoport a Számi Tanulmányokkal . Letöltve: 2015. június 19. Az eredetiből archiválva : 2015. június 20. (határozatlan)
- ↑ "A projektről" a videocorpora.ru webhelyen . Letöltve: 2017. március 23. Az eredetiből archiválva : 2017. március 23. (határozatlan)
- ↑ Michael Riessler a Freiburgi Egyetem honlapján . Letöltve: 2015. június 19. Az eredetiből archiválva : 2015. június 23.. (határozatlan)
Linkek
Tematikus oldalak |
|
---|
Bibliográfiai katalógusokban |
---|
|
|