Palava-kani | |
---|---|
önnév | palawa kani |
A teremtés éve | 1992 |
Szabályozó szervezet | Tasmanian Aboriginal Center |
Kategória | a posteriori nyelv |
A levél típusa | Latin ábécé |
Nyelvi kódok | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO/DIS 639-3 | — |
Épített nyelvek |
A Palawa kani ( angol. Palawa kani ) egy mesterséges nyelv , amelyet 1992 óta fejlesztettek ki az ausztrál Tasmania állam őslakos népeinek természetes nyelveinek megőrzött elemei alapján , amelyek a tasmán népirtás és a népirtás következtében kihaltak. a túlélők későbbi asszimilációja. A projekt szerzői Teresa Sainty, Jenny Longie és June Skalthorpe a Tasmanian Aboriginal Centerből [1] .
A Palawa-Kani nyelvű helyneveket az állam kormánya ismeri el a földrajzi jellemzők hivatalos alternatív neveiként, amelyek státuszukat tekintve hasonlóak Ausztrália más népeinek még megőrzött természetes nyelvein [2] . Így a Teimar folyót Kanamalukának , a Wellington-hegyet pedig Kunanyinak [ 3] hívják .
A palawa-kani nyelv szerepel az ausztrál őslakosok és a Torres-szoros szigetlakói nyelvek AUSTLANG adatbázisában, annak ellenére, hogy a régió egyik őslakos népénél sem őshonos és soha nem is volt őshonos [4] .
Palawa-kani a The Nightingale (2018) című ausztrál játékfilmben szólal meg, amely az 1820-as évek Tasmániájában játszódik.
Ausztrália nyelvcsaládjai | ||
---|---|---|
nyelvcsaládok | ||
Elszigetelt nyelvek | ||
Besorolatlan |
| |
Épített nyelvek | ||
Hipotézisek |
|