Alapítvány (magazin)

Az alapítás
Nyelv orosz , ukrán
Szerkesztői cím Szentpétervár
Főszerkesztő V. M. Belozersky [1]
Ország  Orosz Birodalom
Kiadó V. M. Belozersky [1]
Publikációtörténet 1861-1862 _ _
Az alapítás dátuma 1861
Hozzáférés Feliratkozás
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

Az "Osnova: South Russian Literary and Scientific Bulletin"  egy ukrán társadalmi-politikai, irodalmi és művészeti havi folyóirat. Kiadta Szentpéterváron V. M. Belozerszkij ukrán és orosz nyelven 1861 januárjától 1862 októberéig [2] . A Brockhaus és Efron enciklopédikus szótárában a folyóiratot az ukránfilizmus legszembetűnőbb megnyilvánulásaként jellemezték a 19. században az Orosz Birodalom területén [3] . Az „Osnova” volt az egyetlen ukrán folyóirat azokban az években [1] .

Megjelenés őstörténete

A Cirill és Metód Testvériség egykori tagjainak munkája a havilap létrehozásán 1857 -ben kezdődött . 1858 októberében Panteleimon Kulish a Közoktatási Minisztériumhoz fordult azzal a kéréssel, hogy nyissa meg saját „Khata” folyóiratát, de elutasították. Ugyanakkor az elutasítás oka pontosan a kérelmező személye és korábbi tevékenysége volt, nem pedig maga a magazin létrehozásának ötlete. 1859- ben egy másik „testvér” Vaszilij Belozerszkij nyújtott be hasonló kérelmet, majd némi habozás után meg is kapták az engedélyt [4] :76 .

A kiadáshoz M. Katenin, Nadezsda Belozerszkaja (Vaszilij Belozerszkij felesége) nagybátyja biztosította a pénzt [5] .

Kiadványok és a folyóirat hatása a társadalomra

1860 júniusában közleményt nyomtattak az Osnova folyóirat küszöbön álló megjelenéséről, 1861 januárjában pedig megjelent az első szám [4] :77 .

A folyóirat hivatalos szerkesztője V. M. Belozersky [3] volt . A szerkesztőség tagjai közé tartozott A. F. Kistyakovsky , N. I. Kostomarov , P. Kulish és mások [2] . Vezető tudósok, publicisták, kulturális személyiségek és közéleti személyiségek működtek együtt a folyóirattal, köztük V. B. Antonovics , L. I. Glebov , P. P. Gulak-Artemovszkij , P. S. Efimenko , A. A. Kotlyarevszkij , M. M. Lazarevszkij , A. M. Lazarevszkij , A. M. Lazarevszkij , Marko V.tszkij , Sz . és P. P. Chubinskii [6] ; L. M. Zhemchuzhnikov , V. I. Mezhov és mások [1] . Tarasz Sevcsenko [1] művei a folyóirat minden számában megjelentek . Osznovában megjelentek T. Sevcsenko S. S. Gulak-Artemovskyhoz , S. I. Szerakovszkijhoz , M. Sz . Scsepkinhez írt levelei és az ukrán Kobzar emlékei [5] .

A kiadványok fő témája a nemzeti kérdés volt. A folyóirat kiállt az ukrán nemzeti kultúra átfogó fejlesztése mellett, követelte az anyanyelvű oktatás bevezetését, vitatkozott az orosz, lengyel és német sajtóval [1] . Az osnovai publicisztika, különösen P. Kulish és N. Kosztomarov cikkei az ukránfilizmus propagálásának erőteljes eszköze volt, és elérte a kívánt hatást. D. Dorosenko így nevezte Kosztomarov Osznovijban megjelent „Két orosz nemzetiség” című cikkét „Az ukrán nacionalizmus evangéliumának”. Egy meg nem nevezett ukrán szerző a biztonsági osztály által áttört levelében ezt írta : „A fiatalabb generáció nagy része megfertőződött az ukránfilizmussal; amit természetesen Osnovának kell köszönnünk. Ám a nemzeti érzelmek felébresztése mellett a folyóirat újságírásának volt egy másik mellékhatása is: a folyóiratot figyelmesen olvasták az orosz társadalomban, amely fokozatosan, nagyrészt Osnovának köszönhetően kezdte megvalósítani az ukránfil mozgalom valódi céljait [4] .

A folyóirat bezárása

A Katenin által kiutalt pénz elfogyott, más finanszírozási forrást nem lehetett szerezni. Belozerszkij megpróbálta átszervezni a havilapot egy kéthetes kiadványba, és önfenntartóvá tenni, de nem sikerült, mivel Valuev belügyminiszter nem adott engedélyt az „Osznova” megjelentetésére a frissített program keretében. Ugyanakkor a legaktívabb alkalmazottak körében jelentős szerkesztőpolitikai különbségek keletkeztek (az ukrán földbirtokosokhoz való viszonyulás stb.) [5] . Az elégtelen előfizetői létszám miatt a folyóiratban egyre nagyobb forráshiány kezdődött, az 1861-es példányszám nem fogyott el teljesen, 1862 elejétől a rendszeres lapszámok megjelenése is rendszeresen késett. A magazin népszerűsége hanyatlásnak indult: például Poltavában (az ukránfilizmus balparti központja ) az előfizetők száma az 1861-es 53-ról 1862-re 24-re csökkent. Ugyanezen év végére súlyos pénzügyi nehézségek miatt a folyóiratot bezárták [5] [4] .

A modern orosz történész, A. I. Miller cáfolja azt az emigráns ukrán történetírásban széles körben elterjedt tézist, miszerint a folyóiratot a hatóságok üldöztetése miatt zárták be: a cenzúra a folyóirat tevékenységébe való beavatkozásának mértéke nem volt nagyobb, mint más nyomtatott kiadványoknál, egyetlen figyelmeztetés a szerkesztőnek, mert A folyóirat fennállásának teljes ideje alatt nem nyújtották be, és az Osnova megszüntetésére irányuló kezdeményezés nem a hatóságoktól, hanem magától a szerkesztőségtől érkezett - nevezetesen V. Belozerskytől, aki 1862. december 19. megfelelő hozzáállással fordult a cenzúrabizottsághoz [4] .

Kritika

A nagyorosz sajtó első reakciója a folyóirat megjelenésére meglehetősen jóindulatú volt, de ezt követően a folyóiratot egyre erősödő kritika érte. Ugyanakkor mindegyik ellenfélnek megvolt a maga speciális megfontolása: tagadták az önálló ukrán nyelv és az ukrán nemzet létezését; az ukránfilizmus vagy az ukrán nacionalizmus elutasítása; a politikai konzervativizmus kritikája és a kifejezetten antiszemita kiadványok. Az "Osnova" álláspontját feltétel nélkül csak A. I. Herzen "A harangja" támogatta [4] .

Számos osnovai , amely 1862. januári számában azt írta:a Sovremennik folyóirattalkiadvány felvilágosodás- és modernizációellenes álláspontja éles kritikát váltott ki . A folyóirat zsidókérdéssel kapcsolatos álláspontja már 1861-ben heves vitát váltott ki az orosz társadalomban. A magazincikkek gyakran használták a „gyerek” szót, aminek oroszul negatív konnotációja van. V. Portugalov , a folyóirat egyik zsidó olvasója tiltakozást intézett a szerkesztőséghez e szerinte sértő becenév használata ellen. A szerkesztők azt válaszolták, hogy semmi sértőt nem találnak ebben a szóban, mivel a „zsidó” szót ukránra és lengyelre ugyanúgy „zsidónak” fordítják. Ezt a magyarázatot a közvélemény nem fogadta el, mivel a szót ukrán és orosz nyelvű publikációk is használták. Az Osnova szerkesztői ugyanakkor azzal érveltek, hogy Kis-Oroszországban a zsidókat valóban nem szeretik, különösen azért, mert nem akarnak asszimilálódni a helyi lakossággal. Ez a magyarázat kritikát váltott ki zsidó körökből, akiket sértett az ukránokhoz való asszimilációra irányuló javaslat, és ezt a vitát az összoroszországi közvélemény megítélésére hozták. "Osnova" pedig Kulish "Advanced Jews" című cikkével válaszolt, amelyben a szerző megismételte, hogy "a kisoroszok őszintén beismerik, hogy nem szimpatizálnak a hazájukban élő zsidó törzs iránt" , sőt "feljelentéssel" vádolják ellenfeleit. .

A. I. Miller a „ Zion ” folyóirat 1861. szeptemberi számából idéz : „Nem a „zsidó” szó gyakori használatában látunk veszélyt, hanem az „Osznova” kizárólagos nemzeti törekvéseiben” [4] . R. Serbin szerint legalább egy tucat orosz kiadó, különösen a Vremya magazin [7] vitába bocsátkozott ebben a kérdésben . Az „Osznova”-nak a zsidókérdéssel kapcsolatos szolidaritási bírálata a különböző orosz kiadványokban lehetővé tette Drahomanovnak, hogy kijelentse, hogy ezzel kezdődtek az orosz sajtó „Osznova” elleni támadásai [4] .

Lásd még

Jegyzetek

  1. 1 2 3 4 5 6 Orosz folyóiratok (1702-1894), 1959 , p. 417-418.
  2. 1 2 Yas, 2010 , p. 664.
  3. 1 2 Osnova, St. Petersburg Journal // Brockhaus és Efron enciklopédikus szótára  : 86 kötetben (82 kötet és további 4 kötet). - Szentpétervár. , 1890-1907.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 Miller A. I. „Az ukrán kérdés” a hatóságok politikájában és az orosz közvéleményben (XIX. század második fele) . - 1. - Szentpétervár: Aleteyya, 2000. - S. 76-95. — 260 p. - 2000 példány.  - ISBN 5-89329-246-4 . Archivált másolat (nem elérhető link) . Letöltve: 2012. szeptember 13. Az eredetiből archiválva : 2010. február 14.. 
  5. 1 2 3 4 Yas, 2010 , p. 665.
  6. Yas, 2010 , p. 664-665.
  7. Dosztojevszkij F. M. Polemikus eset "Osznovával" és "Sionnal"  // "Idő": irodalmi és politikai folyóirat / Szerk. M. Dosztojevszkij . - Szentpétervár. : E. Pratz Nyomda, 1861. - Szám. 12 (december) . - S. 114-116 .

Irodalom