Szerencsétlenség (történet)

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2022. március 7-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzéshez 1 szerkesztés szükséges .
Balszerencse
Műfaj sztori
Szerző Anton Pavlovics Csehov
Eredeti nyelv orosz
írás dátuma 1886
Az első megjelenés dátuma 1886. augusztus 16
Wikiforrás logó A mű szövege a Wikiforrásban

"Szerencsétlenség" - A. P. Csehov  története [1] [2] [3] . 1886-ban íródott, először 1886. augusztus 16-án adták ki a Novoje Vremya folyóirat Subbotnik rovatában.

A történet egy falusi közjegyző, Sofya Petrovna fiatal feleségét írja le, kapcsolatát férjével és szeretőjével. Csehov munkásságának ebben az időszakában a nők társadalmi helyzetének témája érdekelte.

Publikációs előzmények

Csehov 1886 elején írta meg a "Szerencsétlenség" című történetet a szentpétervári " New Time " magazin számára [4] . 1887-ben a történet bekerült az Alkonyatban című gyűjteménybe . Ugyanakkor Csehov lerövidítette a hős szövegét, és felszólította Szofja Petrovnát, hogy engedjen a meggyőzésének, és "egyszer vétkezzen az életben".

Donald Rayfield orosz irodalomspecialista az 1886-ot " Annus mirabilis "-nak (fontos eseményekkel teli évnek) nevezi Csehov művében.

Csehov életében a történetet lefordították dánra, németre, szerb-horvátra, szlovákra és csehre.

Telek

Sofia Petrovna, a 25 éves háziasszony egy hétköznapi városban tölti a nyarat férjével, Andrej Lubjantsev közjegyzővel. Ivan Iljin, Sophia ügyvédje és régi barátja udvarolni kezd neki. Szofja megkéri Iljint, hogy hagyja abba az udvarlást, és felajánlja, hogy barátok maradnak. Iljin azonban azt kéri, hogy ne utasítsák vissza.

Sophia megérti, hogy beleszeretett, és a házasság megmentése érdekében megkéri Andreyt, hogy vigye el. Férjének elmondja érzéseit, de az mindent visszautasít, és azt mondja, hogy ezek "fantáziák". Még aznap este Sophia Iljinhez megy.

Kritika és elemzés

A "Szerencsétlenség" című történet fő témája a szerelem és a nő helyzete a társadalomban [5] [6] . Az írónő ebben az időszakban írt történetei érzéki kérdéseket vetnek fel, a női szerelem pedig befolyásolja a környező férfiak viselkedését [7] .

A kritikusok ebben a történetben megjegyzik Lev Tolsztoj Csehovra írt művének hatását , különösen az Anna Karenina című regényt . Rayfield megjegyzi Guy de Maupassant munkásságának hatását is , aki gyakran használja a női vonzalom motivációját a szereplők viselkedésében. A "szerencsétlenség" című történetet is fel lehetne fogni az ilyen művek paródiájaként.

V. V. Bilibinnek nem tetszett a történet, amit Csehovnak írt levele is bizonyít: „A történet „Szerencse> lényegében megjegyzem, hogy a férj karikírozott (a lábáról beszél, és erkölcsöt olvas a gyóntató feleségének) <... > és általában a hősök „egyáltalán nem izgatják” „szimpátiát”, ahogy figyelmeztettél <...> Komolyan szólva nem szeretem az ilyen egyoldalú irányvonalat. De talán itt van az igazi „igazság” és az „utolsó szó”. A pokolba a "szerelem költői oldalával"!" [nyolc]

K. K. Arszejev szemszögéből nézve a történetben forma és tartalom közötti eltérés van: „Egy novella nem lehet sem egy véletlenszerű tény egyszerű pillanatfelvétele, sem pedig egy olyan kirándulás az összetett mentális mozgások szférájába, amelyek nem úgyszólván fokozott páralecsapódásra alkalmas. A telek rugalmasságának megvannak a határai; vannak olyan feladatok, amelyek több oldalnyi terjedelemben nem teljesíthetők, egy soron túl nem lehet tömöríteni, még a legerősebb művészi sajtó segítségével sem” [9] .

V. L. Kign irodalomkritikus és publicista Szofja Petrovnát „a modern intelligens nő egy típusának” nevezte, és Csehov olyan karakterei közé sorolta, akiket „merészen, őszintén újszerű módon ábrázoltak, oly módon, ahogyan fiatal íróink közül senki sem tudott, nem tudott, vagy mert”. Az A.A. Alexandrov kiadó szerint a történetben Csehovnak sikerült "igazán és egyben emberségesen leírnia egy nagyon tisztességes fiatal férjes asszony bukásának szerencsétlenségét" [8] .

P. N. Krasznov , a „Szerencsétlenség” sztori hatására, megjegyezte, hogy „sehol és soha Csehov úr asszonya tiszteletére nem tekintenek könnyelműen, mint valami apróságra, mindenhol fontos életkérdés, és az ellene elkövetett bűncselekmény szerencsétlenség és szerencsétlenség. mélységes következményekkel jár” [10] .

Legacy

James N. Loehlin feltárja a "Példahelyzet" történet hatását Csehov későbbi "The Jumper " című történetére [11] . Rayfield Sophia és kedvesével folytatott beszélgetéseit az Elena és Ványa párbeszéd prototípusaként hasonlítja össze Csehov Ványa bácsijában .

Képernyő adaptáció

Irodalom

Jegyzetek

  1. Csehov, Anton (2015). "Egy szerencsétlenség". Trans. Constance Garnett. In Anton Csehov: Az összegyűjtött novellák és novellák. e-artnow. ISBN 8026838416 .
  2. Csehov, Anton (2015). "Szerencsétlenségek". Trans. John Middleton Murry. In Anton Csehov: Az összegyűjtött novellák és novellák. e-artnow. ISBN 8026838416 .
  3. Julius Katzer (1961). A. P. Csehov 1860-1960, p. 161
  4. Rayfield, Donald (1999). Csehov megértése: Csehov prózájának és drámájának kritikai tanulmánya, pp. 32-36. University of Wisconsin Press. ISBN 0299163148 .
  5. Rayfield, Donald (1999). Csehov megértése: Csehov prózájának és drámájának kritikai tanulmányozása, p. 36. University of Wisconsin Press. ISBN 0299163148 .
  6. Loehlin, James N. (2010). A Cambridge-i Bevezetés Csehovhoz, p. 51. Cambridge University Press. ISBN 1139493523 .
  7. Rayfield, Donald (1999). Csehov megértése: Csehov prózájának és drámájának kritikai tanulmánya, pp. 36-37. University of Wisconsin Press. ISBN 0299163148 .
  8. 1 2 Jegyzetek a "Szerencsétlenség" című történethez // Csehov A.P. Teljes munkák és levelek: 30 kötetben. Művek: 18 kötetben / Szovjetunió Tudományos Akadémia. Világirodalmi Intézet. őket. A. M. Gorkij. - M .: Nauka, 1974-1982. T. 5. [Elbeszélések, humoreszkek], 1886-1886. - M .: Nauka, 1976. - S. 247-259.
  9. Vestnik Evropy, 1887, 12. szám, 771-772.
  10. A hét könyvei, 1891, 5. szám, 211. o.
  11. Bely, Andrei (1978). Pétervár. Fordította: Maguire, Robert A.; Malmstad, John E. Indiana University Press. pp. 315-316. ISBN 0253202191 .

Linkek