Dee bíró híres esetei

Di Gong An
狄公案
Műfaj Udvari romantika , rejtély, detektívregény
Szerző ismeretlen
Eredeti nyelv kínai
Kiadó Toppan

Di bíró híres esetei ( kínai: 狄公 , pinyin Dí Gōng Àn ; szó szerint: "Di bíró esetei"), más néven Di Gong An, egy 18. századi kínai gong'an detektívregény , amelyet egy névtelen szerző. Di Renjie -ről (Wade-Giles Ti Jen-chieh), egy megyei bíróról szóló történeteken alapul.[ világos ] és a Tang udvar államférfija, aki 630-700 körül élt. A regény azonban a későbbi dinasztiák kultúrájának elemeit tartalmazza, nem pedig Kína, a Tang -dinasztia idején .

Fordítás

Robert van Gulik holland sinológus és diplomata egy tokiói használt könyvesboltban talált rá egy példányt, és lefordította a regényt angolra. Ezt követően ezt használta saját eredeti Judge Dee-történeteinek alapjául a következő 20 évre. Van Gulik írta:

"Ez a fordítás főként az 1941-1945-ös csendes-óceáni háború háborús éveinek eredménye, amikor a különféle katonai ügyekben való folyamatos utazás lehetetlenné tette más, kifinomultabb sinológiai tanulmányokat."

Jegyzetek