Túlzsúfolt hordó. Mese a túlzásokról és az álmokról | |
---|---|
Műfaj | "furcsa" próza |
Szerző | Vaszilij Aksenov |
Eredeti nyelv | orosz |
írás dátuma | 1968 |
Az első megjelenés dátuma | "Ifjúság" , 1968. 3. szám |
Idézetek a Wikiidézetben |
Az "Overstocked Barrel" Vaszilij Akszjonov orosz író szatirikus fantasy története [1] , amelyet 1968 -ban írt, és először a Yunost magazin [2] márciusi számában tették közzé .
Szerette, az eladónő, Szerafima nevében a kamionsofőr, Volodya Teleskopov hordókonténert visz Korjazsszk regionális központjába, amely "túlzsúfolt, sárga virággal virágzik". Vele együtt Irina Selezneva tanárnő, aki nyaralni indul az üdülőhelyre, Korjazsszkba megy az állomásra, Gleb Shustikov tengerész tengerész és Vadim Afanaszjevics Drozszinin kutató a vakációból hazatérően, valamint Ivan Mocsenkin nyugdíjas, aki panaszt tesz az üdülőhelyre. a regionális hatóságokat a gyermekek és az unokák elégtelen tisztelete miatt. Útközben felkapják a tudományos intézet laboratóriumi asszisztensét, Sztyepanida Efimovnát, akit a Krím-félszigetre küldtek, hogy elkapják a ritka fotoplexirus bogarat, és Vanja Kulacsenko mezőgazdasági pilótát, aki kényszerleszállást hajtott végre.
Az út késik, mivel Volodya Teleskopov keveset foglalkozik a megfelelő út kiválasztásával, és általában "nem oda megyünk, ahová szeretnénk, hanem oda, ahová kedvesünk akar." A sztori hőseinek háromszor kell az éjszakát útközben tölteniük, és az útba esett Guszjatin városában Volodya Teleskopov berúg, megzavarja a sakkversenyt, és majdnem tizenöt napos közigazgatási letartóztatást kap huliganizmus miatt, de a teherautó utasainak sikerül meggyőzniük a Borodkin fivérek rendőreit, hogy a letartóztatást előbb pénzbírsággal cseréljék ki, majd engedjék el Volodját.
Korjazsszkba érve Irina, Gleb, Vadim, Ivan nagypapa és Sztypanida először a 19:17-kor induló gyorsvonattal szállnak fel, de aztán feladják ezt a szándékot.
Szerkezetileg a történet két részre oszlik - a fő narratívára és a hősök álmaira, amelyekben mindig felmerül a Jó Ember ötlete, amely mindet egyesíti.
A mű „furcsaságára”, fantazmagorikus voltára már az elején egy abszurd epigráfia is utal: „A hordót túlzsúfolták, sárga virággal kivirágoztatták, feltöltötték, bezárták és elmozdultak a helyéről. Az újságokból."
A történetet először a Yunost folyóirat [2] 1968. márciusi számában tették közzé Jevgenyij Sidorov utószavával ; az "Aksenov írt egy furcsa történetet" szavakkal kezdődött, és párhuzamot vont Gogol "Az orrával" és az orosz klasszikusok más "furcsa" műveivel. A sztori megjelenése után megjelent az SZKP Krasznopresnenszkij kerületi bizottsága elnökségének határozata, amelyben a történetet „elvtelennek”, modernistanak és „torzító szovjet valóságnak” ítélték, az utószót pedig „gonosznak” nevezték . 3] .
1994-ben a történetet Vitalij Galilyuk orosz rendező forgatta . A Tatyana Mihalcsenko forgatókönyve szerint az Arhangelszki Állami Tv és Rádiótársaságnál forgatott 85 perces film teljes címe: "Túlzsúfolt hordó, avagy kár, hogy nem voltál velünk", azonban tól a második címadó mű csak a szerző zárómonológját tartalmazza. Ami a filmben a valóságban történik, az fekete-fehérben van leforgatva, de az álmok színesek. A gondolatokat és az álmok tartalmát Rolan Bykov hangoztatja a képernyőn kívül . Főszereplők:
A filmet Vladislav Frolov operatőr forgatta.
A film az eredeti műtől eltérően nem tartalmazza a Ványa Kulacsenko pilotot és a hozzá kapcsolódó epizódokat, a szereplők „második álmait” (a „harmadik” tartalma részben átkerül a meglévőkre); valamint Gusyatin városához kapcsolódó telek egy része; a Haligalia meséit erősen csonkolták. A szalag egy újabb közös álommal és egy részlettel zárul a színfalak mögött idézett „Kár, hogy nem voltál velünk” című történetből.
Vaszilij Aksenov | ||
---|---|---|
Egy család |
| |
Próza |
| |
Játszik |
| |
Karakterek |
| |
Újságírás és társadalmi tevékenységek |
| |
Kollektív projektek | ||
Forgatókönyvek és filmadaptációk |
| |
Dedikációk és emlékezés |
| |
Bibliográfia |