Jean Moreas | |
---|---|
Jean Moreas | |
Születési név | Giannis Papadiamantopoulos |
Álnevek | Jean Moreas |
Születési dátum | 1856. április 15 |
Születési hely | Athén , Görögország |
Halál dátuma | 1910. március 30. (53 évesen) |
A halál helye | Saint-Mande , Franciaország |
Polgárság | Franciaország |
Foglalkozása | költő |
Irány | szimbolizmus |
A művek nyelve | Francia |
Bemutatkozás | "Les Syrtes" ( 1884 ) |
Autogram | |
A Wikiforrásnál dolgozik | |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Jean Moreas ( francia Jean Moréas ; valódi nevén Ioannes A. Papadiamantopoulos , görögül Ιωάννης Α. Παπαδιαμαντόπουαντόπουαντόπουαντόπουαντόπουλος , 03. április 15. – 03. március 16. , Saint Mane 16-96 .
származása szerint görög ; bíró fia. 1875 -től Párizsban élt , ahol először a Sorbonne -on tanult jogot . Az első francia nyelvű gyűjteményekben, a Sirtes-ben ( Les Syrtes , 1884 ) és a Cantilenas-ban ( Les Cantilènes , 1886 ) Moréas szimbolista költőként lépett fel . Itt Moreas még mindig Baudelaire és Verlaine hűséges tanítványa , a szimbolista iskola művelője, sőt bizonyos mértékig annak teoretikusa. 1890-ben azonban megjelenik Moréas könyvei közül talán a legjellemzőbb, a Le pelerin passionne (A szenvedélyes zarándok), és egyúttal bejelenti, hogy vissza kell térni a klasszicizmushoz a maga "szép tisztaságával". Övé a „ szimbolizmus ” kifejezés, amely elméleti igazolást kapott „A szimbolizmus kiáltványában” ( 1886 ).
Később ( 1891 ) Moréas megalapította a " romantikus iskolát ", amely a neoklasszicizmus első megnyilvánulása volt a francia modernista költészetben . Moreas arra szólított fel, hogy térjenek vissza a szimbolisták által elfelejtett "francia világossághoz" , hogy egyenlő legyen a Plejádok és a 17. század költészetével . Moréas többi műve közül kiemelendő a stilizált "Contes de la Vieille France" ("A régi Franciaország meséi") és az "Iphigenia" ("Iphigenia") tragédiája. 1923-ban a Mercure de France kiadott egy gyönyörűen összeállított aptológiát Moréas műveiből.
Moreas legjelentősebb művei a "Stances" hét könyve ( " Stances " ; 1899-1901 , a hetedik 1920 -ban jelent meg ).
A költő oroszországi nekrológja a Moreas egyik első oroszra fordítójához, Valerij Brjuszovhoz tartozik ( Orosz gondolat , 1910, 5. sz.). Moreas verseit I. Thorzsevszkij , V. Makkavejszkij , I. Ehrenburg , B. Livshits , A. Romm , A. Efron , G. Ratgauz , R. Dubrovkin és mások is lefordították oroszra.
Tematikus oldalak | ||||
---|---|---|---|---|
Szótárak és enciklopédiák |
| |||
Genealógia és nekropolisz | ||||
|