Huszárok a művészetben
Az Orosz Birodalom huszárjai fényes nyomot hagytak az orosz művészetben [1] , és különösen a fiatalság és a férfiasság egyik szimbólumává váltak [2] . A huszároknak szentelt művekben sokszor nem a történelmi hitelesség a fontos, hanem "a huszárbátorság, a mulatság és az egyidejű bravúrra való készség szelleme" [3] .
Sztereotípiák
A lendületes katonaság képe az oroszországi kulturális kódex részévé vált – egy visszafogott kultúra, amely csak alkalmanként enged meg magának erőszakot (és mindig meghatározott keretek között: cigányok, kozákok, huszárok) [4] .
Az e gondolat folytán keletkezett „huszárizmus” szó szinonimájává vált a „meggondolatlanság, vakmerő magatartás” [5] [6] , jelentése „fiatalosság, vitézség; vakmerő, hanyag életforma (általában mulatozással, kalandos és szerelmi kalandozással " [7] . Egyedülálló "huszár" ige keletkezett - "huszárként viselkedj; fiatalságot, vitézséget, féktelen bátorságot mutass" [8] . huszár" - „pazarol, pazarol, tékozol”. Ezt a név sztereotip sajátossága okozza. Az „ige” jelentése az anyanyelvi beszélők sztereotip és háttérismeretein alapul a huszárról, mint fiatalemberről, akit bátorság jellemez. vitézség. A főnév ("katonai") kategorikus féleleme az ige jelentésében redukált. A játékos, "cselekvő" viselkedésű igék kialakulása a generáló főnevekkel - sztereotip jellemzők hordozóival - való származékos kapcsolataikból adódik " [9 ] .
Kozma Prutkov egyik aforizmája így szól : "Ha szép akarsz lenni, csatlakozz a huszárokhoz" [10] .
Az 1812-es háború és a napóleoni hadjáratok [11] nemzedékének huszár-mulatkozóinak képe tankönyvvé vált , többek között Denis Davydov költő-huszár és civil barátai, a a Puskin-korszak költői , akik énekeltek róla , bár a huszárezredek 1917-ig léteztek, a későbbi időszakok huszárjai nem annyira érdekesek és felismerhetőek [4] .
Az orosz irodalom (Puskin, Davydov, Gladkov) és különösen a modern folklór a huszárokról, mint a nők tökéletes szeretőiről ( Rzsevszkij hadnagy valójában egy 1940-es színdarab kitalált szereplője), a részegekről (huszárpezsgőt iszik - nyakból, nyitott egy huszár stílusú palack - szablyával vágja le a nyakát), játékosok ("huszár" - egyfajta preferencia ) és brogues [12] [13] . "Huszár betegség, huszár orrfolyás" - nemi betegség - gonorrhoea .
A dalok is hozzájárultak a kép romantikájához - a 19. századi románcok, majd a 20. század dalai, köztük a bárdok munkája, valamint a szovjet mozi és maga a mozi soundtrackjei [4] .
Az egyik áltörténeti változat szerint a " francia és Nyizsnyij Novgorod keveréke " kifejezés közvetlenül a huszárokhoz kapcsolódik: az 1812-es honvédő háború után az orosz huszárok pezsgő és kvas keverékét találták fel egy 50-es -50 arány - innen származik ez a népszerű kifejezés , a jövőben más jelentéseket kapott [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] .
Művek
Irodalom
személyiségek :
- Dmitrij Rzsevszkij hadnagy [2] A. Gladkov „ Régen régen ” című drámájából
- Kaverin, Pjotr Pavlovics , Puskin barátja és "magister libidii" - "mentora a kicsapongásban". Számos műben említik
- Kozma Prutkov - két évet töltött a huszárezredben
- Alekszej Bulanov gróf , "huszárséma " , Ilf és Petrov 12 szék című regényének szereplője . (Lásd Bulatovics, Alekszandr Ksaverievich ). A. K. Bulatovics kalandjait Valentin Pikul „Huszár tevén” című történelmi miniatúrája meséli el.
- Zurov gróf, Ippolit Alekszandrovics - szereplő Borisz Akunin "Azazel" és "Török Gambit" című könyveiben
- Gerard dandártábornok Conan Doyle műveinek a hőse , az igazi prototípus Etienne Gerard . Egy angol író, egy francia napóleoni tiszt komikus karaktere ugyanazokat a jellegzetes vonásokat testesíti meg - dicsekvés, don juanizmus, bátorság.
Színpadi színdarabok és filmek
osztrák huszárok:
lengyel huszárok
francia huszárok
Dalok
- "Amikor részeg vagyok" ("Alexandrian Life Hussar") - románc a híres sorokkal: "Amikor részeg vagyok, de mindig részeg vagyok"
- „Igyunk ezzel, sétáljunk ezzel” (ivó huszárdal) 1830-as évek [21] . Zene: Alexander Alyabyev. Szemjon Sztromilov szavai
- Denis Davydov "Hol vannak a korábbi évek huszárai" dal
- Fanfárokat hallok. Az 5. alexandriai huszárezred dala
- Fegyverektől csillogó a napon. Az 5. alexandriai huszárezred dala
- Hej, ki ott gyászmagyarban. Az 5. alexandriai huszárezred dala
- "Szeretem a libát" [22]
- Romantikus "fehér terítő"
- "Tear" (Tegnap egy puncstál fölött...). A. Puskin szavai [23]
- "Trombitálnak a kék huszárok...". Zene: Caesar Cui. Mihail Mihajlov szavai a Heine-től [24]
- Katonai dal ("Huszárok-bajusz"). Zene és szavak: V. A. Sabinin [25] . Töredéke Leonid Lukov "Két élet" (1961) című filmjében hangzik el.
- „Amikor egy huszár részeg…”, szövege: Lidia Smirnova
- „A huszár dala” ( Amikor háborúban voltunk ... ) - David Samoilov versei
- "Hé, huszár" - A cirkusz hercegnője ; "Igyál, huszár" - Jobbágyszínésznő .
Huszárírók
- Balasov, Andrej Vlagyimirovics , huszár, fehér emigráns
- Gerbel, Nyikolaj Vasziljevics , költő és műfordító
- Gumiljov, Nyikolaj Sztyepanovics , költő
- Gribojedov, Alekszandr Szergejevics , orosz író
- Davydov, Denis Vasziljevics , költő
- Durova, Nadezhda Andreevna , "lovaslány", emlékiratok szerzője
- Lermontov, Mihail Jurijevics , orosz író.
- Lunin, Mihail Szergejevics , dekabrista.
- Csaadajev, Pjotr Jakovlevics , orosz filozófus.
- Bulatovics, Alekszandr Ksaverievics , huszár-semenik.
Linkek
Jegyzetek
- ↑ "AZ OROSZ HUSZÁROK KÉPEI" AZ RGBI UTÓKIÁLLÍTÁSA. Moszkvai Állami Kulturális Intézet . Letöltve: 2016. július 19. Az eredetiből archiválva : 2016. augusztus 21.. (határozatlan)
- ↑ 1 2 N. Valov. Rzsevszkij hadnagy brutális fellebbezése. Archiválva : 2013. december 3. a Wayback Machine Mens Magazine-ban, 2003. március
- ↑ Huszárballada. Culture.rf . Letöltve: 2016. július 19. Az eredetiből archiválva : 2016. április 4.. (határozatlan)
- ↑ 1 2 3 Az orosz művészet huszárai // Oroszország kulturális örökségének portálja . Hozzáférés dátuma: 2016. július 31. Az eredetiből archiválva : 2016. július 28. (határozatlan)
- ↑ Huszárok // ASIS szinonimaszótár, Trishin V.N., 2010
- ↑ Huszárok // Efremova magyarázó szótára
- ↑ Huszárok // Az orosz nyelv nagy magyarázó szótára. - 1. kiadás: Szentpétervár: Norint S. A. Kuznyecov. 1998
- ↑ Huszár // T. F. Efremova magyarázó szótára
- ↑ Plotnikova Anna Mihajlovna. Az ige lexikális jelentésének kognitív modellezése (a társadalmi cselekvések és kapcsolatok igéi alapján) // Issue No. 71 / 2008, Bulletin of the Russian State Pedagógiai Egyetem. A. I. Herzen
- ↑ Kozma Prutkov. A gondolatok gyümölcsei.
- ↑ 1 2 A. V. Druzsinin. "Hóvihar". - L. N. Tolsztoj gróf történetének „két huszárja”.
- ↑ Nina Gechevari. Rzsevszkij hadnagy emlékére. 10 megbízható módszer a vulgaritás kezelésére. Cosmopolitan - Oroszország, 2. szám (2008. február).
- ↑ Vlagyimir Zavgorodnij. A vulgaritásról Archiválva : 2016. augusztus 16. a Wayback Machine -nál
- ↑ Mazurkevich S. A. Tévhitek enciklopédiája. Étel. EXMO. 2001. ISBN 5-04-008750-0
- ↑ Moszkvai esti újság, 113. szám (25381), 2010.06.23. (elérhetetlen link)
- ↑ Új üzlet – Nyizsnyij Novgorod város száma Újságcikkek: Francia és Nyizsnyij Novgorod keveréke A Wayback Machine 2013. szeptember 3-i archív példánya
- ↑ Élelmiszertitkok . Letöltve: 2013. október 29. Az eredetiből archiválva : 2014. június 6.. (határozatlan)
- ↑ Heti Főzős Magazin . Letöltve: 2013. október 29. Az eredetiből archiválva : 2014. június 6.. (határozatlan)
- ↑ Érdekes történelmi tények a kvasszal kapcsolatban (elérhetetlen link) . Letöltve: 2013. október 29. Az eredetiből archiválva : 2014. június 6.. (határozatlan)
- ↑ Roshal V. M. Sör, kvas, cefre. ISBN 5-699-01386-5
- ↑ Igyuk meg ezt, sétáljunk egyet . Letöltve: 2016. július 20. Az eredetiből archiválva : 2018. március 7.. (határozatlan)
- ↑ Imádom a libát . Letöltve: 2016. július 20. Az eredetiből archiválva : 2016. április 9.. (határozatlan)
- ↑ Könny . Letöltve: 2016. július 20. Az eredetiből archiválva : 2016. április 9.. (határozatlan)
- ↑ Kék huszárok trombita . Letöltve: 2016. július 20. Az eredetiből archiválva : 2016. április 10. (határozatlan)
- ↑ Katonadal (Bajuszhuszárok) . Letöltve: 2016. július 20. Az eredetiből archiválva : 2016. augusztus 18.. (határozatlan)