Grossman, David
David Grossman ( héb . דויד גרוסמן ; * 1954 , Jeruzsálem , Izrael ) izraeli író, publicista és drámaíró, újságíró.
Életrajz
Jeruzsálemben született . A leendő író édesapja a lengyelországi Dinov városból származott . 1933 -ban elérhette Izrael földjét . Szinte minden rokonát és barátját megölték vagy eltűntek a holokauszt során . Dávid anyja Jeruzsálemben született.
Az izraeli védelmi erőknél szolgált . A Héber Egyetemen végzett , ahol filozófiát és színházművészetet tanult. A The Voice of Israel rádiós műsorvezetőjeként dolgozott .
Irodalmi tevékenység
Az első könyv 1979 -ben jelent meg . Első regényéért, A kecske mosolyáért (חיוך הגדי), amely az izraeli uralom alatti júdeai és szamáriai életről szól , megkapta az izraeli miniszterelnöki irodalmi díjat. A regény alapján film is készült.
1986-ban megjelentette a „Lásd. "Szerelem" című cikket a holokauszt zsidó túlélőinek életéről, majd egy évvel később dokumentumfilm-sorozatot jelentetett meg "Sárga idő" (הזמן הצהוב), amelyben elítélte Ciszjordánia Izrael általi megszállását a háború veresége miatt. az arabok a hatnapos háborúban .
Grossman detektív-kalandregénye , a „Kivel futni ” (2000) nagy bestseller lett (Izraelben több mint 150 000 példányszámban); film is készült belőle. 2003-ban Grossman írta a " Shirat ha-sticker " dal szövegét.
A 2014-ben megjelent „ Valahogy egy ló belép a bárba ” című regényt 3 évvel később elnyerték a Nemzetközi Booker-díjjal .
Társadalmi és politikai tevékenység
Baloldali [4] nézeteiről
ismert .
1988 -ban otthagyta munkáját a rádiónál, tiltakozva az újságírók szabadságának korlátozása ellen.
2006- ban Grossman fia, Uri [5] , aki az izraeli hadseregben szolgált , meghalt a második libanoni háborúban . 2007 -ben Grossman nem volt hajlandó kezet fogni Ehud Olmert miniszterelnökkel az EMET Irodalmi Díj átadásán , mivel bűnösnek tartotta őt fia halálában. Grossman maga a jom kippuri háború alatt szolgált a katonaságban , és az izraeli hadseregben szolgált tartalékosként [4] .
2010 -ben aláírt egy izraeli művészcsoport felhívását [6] , hogy bojkottálják a zsidó telepeket Júdeában és Szamáriában .
2014 januárjában felszólalt az afrikai illegális migránsok nagygyűlésén Jeruzsálemben, kifejezve reményét, hogy Izrael állam végül kielégíti a honosítási követeléseiket [7] .
2016 januárjában élesen bírálta az izraeli kormányt a "békefolyamat befagyasztása" miatt, és elégedettségét fejezte ki amiatt, hogy az EU elkezdte megbélyegezni a " zöld vonalon " túl termesztett termékeket [8] .
Orosz nyelvű fordítások
- Kivel futni / Per. héberből G.-D. Singer , N. Singer . - M . : Phantom Press, 2004. - ISBN 5-86471-342-2 . Példányszám: 6000 példány. Újrakiadás M .: Rózsaszín zsiráf , 2011. Példányszám: 7000 példány.
- Oroszlánméz: Sámson meséje / Per. héberül G. Segal. - M . : Nyílt világ , 2006. - ISBN 5-9743-0036-X . Példányszám: 5000 példány.
- Lásd a "Szerelem" cikket: Roman / Per. héberül S. Schönbrunn . - M .: Szöveg , 2007. - ISBN 978-5-7516-0672-5 . Példányszám: 3000 példány. Újrakiadás: M.: Eksmo, 2019. ISBN 978-5-04-103908-0 . Példányszám 4000 példány.
- Párbaj: Mese / Per. héberből R. Nudelman, A. Furman. - M . : Szöveg , Knizhniki, 2011. - ISBN 978-5-7516-0959-7 . Példányszám: 5000 példány.
- Cikcakkos gyerekek vannak: Regény / Per. héberből E. Tinovitskaya. - M . : Szöveg, Knizhniki, 2012. - ISBN 978-5-7516-1042-5 . Példányszám: 5000 példány.
- Valahogy egy ló belép a bárba / Per. héberből V. Radutsky. — M.: Eksmo, 2019. — ISBN 978-5-04-101253-3 . Példányszám: 9000 példány.
Elismerés
Vélemények
- "... David Grossman izraeli regényei "Lásd a cikket" Szerelem "" és Lizzy Doron "Miért nem jöttél a háború előtt?" írja le a holokauszt-túlélők és leszármazottjaik frusztrációját - valójában az egész modern izraeli társadalom frusztrációját, amely még nem győzte le teljesen a holokauszt rémálmát, ezért hosszú ideje próbálja a holokauszt perifériájára szorítani. öntudat." [9]
- „Nemrég az International Booker díját David Grossman izraeli író kapta. Oroszul meglepően unalmas (nem Vaszilij, távolról sem), elképesztően primitív próza, egyenesen szocialista realizmus "p" betűvel" [10]
- Maga Grossman nem tud minden feltett kérdésre válaszolni, az olvasó nem ért egyet minden érzésével és következtetésével, de általában az Oroszlánméz utolsó oldalát lezárva Thomas Mann gépírója jut eszébe. A "József és testvérei" újranyomása után azt mondta az írónak, hogy most úgy tűnik, mindent a saját szemével lát. Grossman, ami fontos, megtette a Mann-kötetek nélkül…” [11]
- „David Grossman pontosan a fogyasztási cikkek szállítója az irodalmi piacra. A beszállító, azt kell mondani, szolid, kollégái által tisztelt, tökéletesen átérzi a piac igényeit. 1987 óta hét regényt írt; Isten szikrája egyikben sincs, de mindegyik jól fogy, Európában lefordítják, és mindenféle kitüntetést kapnak. Ahhoz, hogy megírhassa azt, amit ma a "kultuszregény" megmagyarázhatatlan kombinációjának neveznek, jó mesterembernek kell lennie, olyan eszméket terjeszteni, amelyek banalitása szörnyű, de még mindig alkalmas arra, hogy nagy erkölcsi elvként kiáltsanak. [12]
- „... Megfulladsz ebbe a regénybe. Majdnem ezer oldal, majdnem ezeregy éjszaka, négy különböző regény egy borító alatt. Pontosabban ugyanannak a regénynek és a Katasztrófa témájának négy megközelítése, a szerző négy kísérlete arra, hogy a szöveg tükrében nézzen önmagára. Mesterséges hátborzongató cselekmények, unalmas írói panaszok az alkotói válságról (nagyon szeretném levágni a regény második részét), ismétlések és logikai következetlenségek – de a legelső oldalak fekete lyuknak bizonyulnak, a végtelenbe húzódnak, a szavak öltöznek húsban, lélegezni kezd, kijön a szárazföldre. Emberré válni." [13]
- „...egy író élethosszig tartó szenvedése, legyen az szerző vagy hős, aránytalan az alkotási eredményekhez képest. Egész létét a holokausztnak szenteli, és a kimenete feszült metaforák, több oldalas sivár beszélgetések, unalmas panaszok, megkínzott történetek. A fiú varjúból, cicából, sündisznóból és gyíkból neveli fel a náci fenevadat. Bruno Schultzot nem Drohobychban ölték meg, hanem lazaccal ment a tengerbe úszni, és még az uszonyait is megnövelte. A baba 21 óra alatt 64 évet élt, és közben öngyilkos lett. A koncentrációs tábor parancsnoka az egyik foglyot gyermekkora kedvenc írójának ismerte el. És akkor mi van? Nem fontos." [tizennégy]
Linkek
Jegyzetek
- ↑ Internet Movie Database (angolul) - 1990.
- ↑ 1 2 3 jeugdliteratuur.org
- ↑ David Grossman // Internet Speculative Fiction Database (angol) - 1995.
- ↑ 12 Cooke , Rachel . David Grossman: „Nem engedhetem meg magamnak a kétségbeesés luxusát” . Az eredetiből archiválva: 2011. augusztus 5. Letöltve: 2011. szeptember 1.
- ↑ D. Grossman megkapta a "békedíjat" Németországban A Wayback Machine 2016. március 4-i archív példánya
- ↑ A zsidók elleni diszkriminációra felhívó kulturális személyiségek listája Archiválva : 2016. március 4. a Wayback Machine -nél
- ↑ David Grossman író bocsánatot kért az illegális bevándorlóktól Izrael "dugós" miatt. Archiválva : 2014. január 10. a Wayback Machine -nél
- ↑ Híres izraeli író, Happy EU Label Judea & Samaria termékek archiválva : 2016. március 24. a Wayback Machine -nél
- ↑ "A zsidókról és nem csak" Archív példány 2012. január 28-án a Wayback Machine Foreign Literature Magazine 2008. évi 12. számában
- ↑ M. Judson. Ploughing Bykov Archivált : 2017. szeptember 26. a Wayback Machine -nél
- ↑ Kritika az „Oroszlánméz. Sámson meséje” Archív példány 2007. február 21-én a Wayback Machine -nél a booknik.ru oldalon
- ↑ A "Kivel futni" című könyv 2016. március 4-i archív példányának ismertetése a Wayback Machine -nél a lechaim.ru webhelyen
- ↑ Áttekintés a "Lásd a cikket" Szerelem " című könyvről. Archív példány 2010. december 13-án a Wayback Machinen a booknik.ru webhelyen
- ↑ Áttekintés a könyvről "Lásd a "Szerelem" cikket. Archív másolata 2008. december 27-én a Wayback Machine M .-nél: Szöveg, 2007. ("Prose of Jewish Life" sorozat)
Tematikus oldalak |
|
---|
Szótárak és enciklopédiák |
|
---|
Bibliográfiai katalógusokban |
---|
|
|