Gira, Ludas

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2022. szeptember 11-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 2 szerkesztést igényelnek .
Ludas Gyra
Liudas Gira

Ludas Gyra 1920-ban
Születési név Liudas Gira
Álnevek E. Radzikauskas
Születési dátum 1884. augusztus 15. (27.).
Születési hely Vilnius , Orosz Birodalom
Halál dátuma 1946. július 1.( 1946-07-01 ) (61 évesen)
A halál helye Vilnius ,
Litván SSR , Szovjetunió
Polgárság  Orosz Birodalom , Litvánia , Szovjetunió
 
 
Foglalkozása költő , drámaíró , irodalomkritikus , műfordító , esszéista
Több éves kreativitás 1902-1945 _ _
Irány nemzeti romantika
Műfaj vers , vers , misztériumjáték , dráma
A művek nyelve litván és fehérorosz
Díjak
Honvédő Háború 1. osztályú rendje A Munka Vörös Zászlójának Rendje – 1943
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

Liudas Gira ( Lyudas Konstantinovich Gira , lit. Liudas Gira ; 1884 - 1946 ) - litván költő , irodalomkritikus , drámaíró , publicista , műfordító , közéleti személyiség; A Litván SSR népköltője ( 1945 ), a Litván SSR Tudományos Akadémiájának rendes tagja ( 1946 ).

Életrajz

A stakliškėsi elemi gimnáziumban és a vilnai reálgimnáziumban tanult. Kazanyban külső vizsgát tett egy gimnázium 4. osztályába, és belépett a Vilnai Teológiai Szemináriumba . 1905-től a „ Vilniaus žinios ” ( Vilniaus žinios , „Vilnai hírek”), „ Lietuvos ūkininkas ” ( Lietuvos ūkininkas , „Litván mester”), 1907-től a „ Viltis ” ( Viltis , „Remény ”) újságok szerkesztőségében dolgozott. ") [1] .

Részt vett a Litván Tanárok Szakszervezetének tevékenységében, titkára volt a Nagy Vilniusi Seimas elnökségének (1905), részt vett a Litván Tudományos Társaság létrehozásában (1907). 1911-től irodalmi almanachok és irodalmi folyóiratok szerkesztője , litván költészeti antológiák összeállítója.

1911-ben megszületett a fia, Vytautas , később híres költő és prózaíró.

1918-ban Vilnius katonai parancsnoka , egy litván önkéntesekből álló különítmény parancsnoka. A bolsevikok elfogták, majd hat hónappal később visszatért Kaunasba, elcserélték a Vörös Hadsereg fogságba esett katonáira.

Kaunasban a régió védelmi minisztériumának hírszerzési osztályának vezetője lett, részt vett a Lengyel Katonai Szervezet (POW) összeesküvésének felszámolásában. 1922-1926-ban a Kaunasi Állami Színház igazgatójaként dolgozott . 1924-ben jelent meg az általa írt Orosz-litván nyelvtan (Kaunas; utánnyomás 1925).

1926-1936-ban az Oktatási Minisztérium Könyvkiadó Bizottságának titkára. 1928-1930-ban intenzív levelezést folytatott K. D. Balmonttal és népszerűsítette munkásságát a litván sajtóban, egyik fő szervezője volt Balmont litvániai érkezésének (1930). Az 1930-as évek közepén a litván-lett és litván-észt irodalmi és kulturális kapcsolatok erősítésének egyik kezdeményezője, irodalmi estek, íródelegációk cseréinek szervezője és résztvevője.

1936-1937 és 1938-1939 között a Litván Írók Társaságának elnöke volt. 1938-ban a Szovjetunióba látogatott . 1940-ben a Népi Seimas más képviselőivel  - J. Paleckis , S. Neris és P. Tsvirka írókkal  - tagja lett annak az úgynevezett meghatalmazott küldöttségnek, amely petíciót nyújtott be a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsához Litvánia felvételéért a parlamentbe. Szovjetunió . 1940-1941 között a Litván SSR oktatási népbiztosának helyettese .

A Nagy Honvédő Háború kezdetén mélyen a Szovjetunióba evakuálták , 1942 elejéig Penzában élt. 1942-1944-ben a 16. litván gyaloghadosztálynál szolgált (kapitány) [1] .

1945 nyarán súlyos betegen tért vissza Litvániába. Vilniusban , a Rasu temetőben temették el .

Díjak

Memória

Vilniusban a Vilniaus utcát ( Vilniaus gatvė , Vilenska ) átkeresztelték Gyra utcára ( Liudo Giros gatvė , Gyros ), de a litván függetlenség visszaállítása után a korábbi nevet visszakapta az utca. 1977 - ben Vilniusban, a Volano utca egyik kis terén, az Oktatási Minisztérium épületével szemben emlékművet állítottak ( Viktoras Palis szobrász , Stasis Šiashkevičius építész). Az emlékmű a költő domborműves portréja volt , gránittömbbe (1,2 m magas) faragott négyszögletes gránit talapzaton. 2013. szeptember 11- én egykori politikai foglyok, száműzöttek és más jobboldali szervezetek képviselői követeléseit követően a litván Oktatási és Tudományos Minisztérium kérésére az emlékművet leszerelték és az önkormányzati vállalkozás területére vitték. Grinda" Yustiniškėsben (a 2. trolibusztelep közelében) tárolásra. [2] [3]

Irodalmi tevékenység

Az irodalomban 1902 - ben debütált novellákkal . A költészet 1903 -ban kezdett írni . Tizenhárom versgyűjteményt adott ki. Az első poétikai gyűjtemények közel állnak a népdalhoz. Ezt követően a költészetben megjelentek a szimbolizmus, a deklaratív patriotizmus és a szlogenizmus elemei. Ugyanezzel a pátosszal sorra énekelte Litvánia nagyságát, Olaszország Mussolini alatti újjáéledését , a sztálini rendszert.

A "Bosszú", a "Vendégek" ( 1910 ) drámákban Stanislav Przybyszewski dramaturgiájának hatása tárul fel , történelmi és nemzeti témájú drámai művekben az "Elkötelezett hajnal" ( 1913 ), a "Páfrányvirág" ( 1928 ) - Vidunas és Vincas Kreve-Mickevicius .

A Nagy Honvédő Háború idején írta a „Grunwaldi Litvánia”, „Adam Mickiewicz a Volga-vidéken” és a hazaszeretettől és a nácik iránti gyűlölettől átitatott verseket . Ljudas Gira oroszra fordított versei az Élő Litvánia (Moszkva, 1942 ), az Út Litvániába (Moszkva, 1944 ) című gyűjteményekbe kerültek.

Verseket írt a litvánon kívül lengyelül , fehéroroszul , oroszul.

Összeállította a litván irodalom első antológiáit ( 1911 , 1914 ), a két világháború közötti években - Litvánia függetlenségének tizedik évfordulójára szentelt versgyűjteményt a „Hello, Independent” ( „Sveika Nepriklausomoji” , 1928 ) és az első litván vallásos versek antológiáját. "Szent Litvánia" ( "Šventoji Lietuva" , 1930 ). Közzétételre előkészítették Lazdina Peleda , Pranas Vaychaitis és mások litván írók műveit.

1911-1912 - ben a „ Švyturys ” ( „Švyturys , „Lighthouse”) almanach szerkesztője, 1913-1914 - ben az első litván irodalmi folyóirat „ Vaivorikštė ” ( „Vaivorykštė” , „Szivárvány”) szerkesztője volt. , később szerkesztette a " Skaitimai " ( "Skaitymai" , "Olvasások"; 1923 ), a "Literatūros naujienos" ( " Irodalmi hírek"; 1937 - 1938 ) című újságot. Együttműködött az „Ateitis” ( „Ateitis” , „Jövő”), „Vairas” ( Vairas , „Rul”) folyóiratokban és sok más litván folyóiratban. Cikkeket írt folyóiratokba és újságokba orosz „ Balti almanach ”, „ Visszhang ”, „ Visszhangunk ”, „ Ma ” nyelven.

Számos irodalomkritikai cikket írt. Vannak köztük cikkek a fehérorosz , orosz , ukrán , cseh irodalomról. Színházkritikusként is dolgozott.

Aláírva : Akstinų Vincas , Aldonė V. , Ant. Kašėta , B. Dzūkas , Eglė , E. Radzik. , Ensexistens , E. Radzikauskas , Erulis , G-lis L. , Gerulis , Kuzavas , Kažin kas , Rimbas , Saugus , Szlachcic-Katolik , Teatralas Zukas D. és sok más álnév .

Fordítási tevékenységek

Lefordította és külön gyűjteményt adott ki T. Sevcsenko verseiből ( 1912 ). Litván versekre fordította: N. K. Aseev , K. D. Balmont , S. Kirsanov , V. I. Lebedev-Kumach , M. Yu. Lermontov , V. V. Majakovszkij , A. S. Puskin , N. S. Tikhonova , E. L. Shklyara .

Fordításai között szerepeltek G. Heine , S. Wyspyansky , S. Pshibyshevsky , I. Franko és L. Kondratovich művei is .

Kiadások

Összegyűjtött művek Versgyűjtemények Könyvek gyerekeknek Oroszul versek Drámai alkotások Történelmi-irodalmi és kritikai művek

Fordítások

L. Gira verseit I. K. Avramenko , A. Aleksandrova, K. D. Balmont , D. Brodszkij, N. Volpin , A. Gatov , I. Grigorjev, V. Dynnik, M. Zamakovszkaja, V. K. Zvjaginceva fordította oroszra. , M. A. Zenkevics , D. B. Kedrin , O. Kolicsov , A. Kocsetkov , E. Levontin , S. Mar , L. Ozerov , L. Ostroumov , N. Poljakova , O. Rumer , I. Selvinsky , S. V. Shervinsky , Z. Shishova A. Shpirt, Ark. Steinberg , P. Shubin , E. L. Shklyar, O. Yavorskaya.

L. Gira verseit örmény, baskír, fehérorosz, bolgár, kirgiz, moldáv, lengyel, tadzsik, tatár, üzbég, észt nyelvre is lefordították.

Jegyzetek

  1. 12 Liudas Gira  (l.) . Rasytojai . Kitoks. Hozzáférés dátuma: 2014. január 3. Eredetiből archiválva : 2014. január 4.
  2. Martynas Cherkauskas. L. Giros paminklas iš senamiesčio nugrūstas į šalikelę  (lit.)  (unavailable link) . Lrytas . Lrytas (2013. szeptember 11.). Hozzáférés dátuma: 2014. január 3. Az eredetiből archiválva : 2014. január 3.
  3. L. Gira vilniusi emlékművét a raktárba küldték . Obzor.lt . Szemle (2013. szeptember 13.). Hozzáférés dátuma: 2014. január 3. Az eredetiből archiválva : 2014. január 3.

Irodalom

Linkek