Vytautas Sirios Gyra | |
---|---|
Vytautas Sirijos Gira | |
Születési név | Vytautas Gira |
Álnevek | Sirijos |
Születési dátum | 1911. április 12 |
Születési hely | Vilna , Vilnai Kormányzóság , Orosz Birodalom |
Halál dátuma | 1997. február 14. (85 évesen) |
A halál helye | Vilnius , Litvánia |
Polgárság | Litván Köztársaság , Szovjetunió |
Foglalkozása | költő, prózaíró, műfordító |
Műfaj | vers , regény , novella , novella |
A művek nyelve | litván nyelv |
Bemutatkozás | „Golasį ateitį“ ( 1931 ) |
Vytautas Sirios-Gira ( lit. Vytautas Sirijos Gira ; 1911. április 12. , Vilna - 1997. február 14. , Vilnius ) - litván , szovjet költő, prózaíró, műfordító; Ludas Gyra író fia . A Sirios egy álnév, amely a vezetéknévvel együtt irodalmi névvé vált.
1920 -tól Kaunasban élt . 1931 -ben érettségizett a Kaunasi Jezsuita Gimnáziumban, és még ugyanebben az évben megjelentette első verseskötetét, A jövő célját. 1931-1936 között a Vytautas the Great Universityn orvost tanult . Újságíróként és tanárként dolgozott. Felnőtt korában a Vilniusi Egyetemen végzett , oklevelet kapott ( 1949 ) és orvosként dolgozott.
Felesége Almone Sirios-Giriene ( Almonė Sirijos Girienė ), lánya Danute Sirios-Giraitė ( Danutė Sirijos Giraitė ), fia Algirdas Sirios-Gira ( Algirdas Sirijos Gira ).
Számos vers- és regénygyűjtemény jelent meg. Az első "Buenos Aires" ( 1956 ) regény a háború előtti Kaunast ábrázolja.
Drámaíró. Társszerzője az "Ádám akar lenni férfi" című film forgatókönyvének (társíró és rendező Vytautas Zhalakyavichyus ; 1959 ).
Litvánra fordította Adam Mickiewicz "Grazhina" című versét , Mihail Zoscsenko , Kotsiubinszkij műveit .
A műveket német , lengyel , orosz , cseh , észt és más nyelvekre fordították le.