Enantiosémia ( más görög εναντιο- - ellentétes és σημία - jelentés), szón belüli antonímia , ellenonímia - egy szó (vagy morféma ) azon képessége, hogy antonim jelentéseket fejezzen ki [1] , vagyis az úgynevezett "szón belüli antonímia" " [2] .
A. D. Shmelev rámutat arra, hogy az "enantiosémia" kifejezés szűk és tág értelemben is használható. Szűkebb értelemben ugyanazon lexéma ellentétes jelentéseit jelöli (például az „előadást hallgatni” oroszul egyaránt jelentheti „előadást hallgatni” és „nem figyelni, kihagyni”) [3] . Tágabb értelemben a kifejezést diakronikus vonatkozásban használják, és két lexikai egység (szavak, morfémák, halmazmondatok) szembeállítását jelenti, egy közös lexémára felmenően [4] .
Különféle okok miatt a szónak a meglévővel ellentétes jelentése lehet. Ebben az esetben az eredeti érték vagy együtt létezhet az újjal, vagy eltűnhet [5] . Az enantiosémia az antonímia viszonylag ritka és terméketlen változata. Általában csak részleges, értékelő antonímia létezik [5] .
Közeli jelenség az auto -antonímia - ellentétes jelentések kombinációja egy szóban, azonban az auto-antonímia nemcsak ellentétes jelentés megjelenéséből eredhet egy szóban, hanem két ellentétes szó homonímia kialakulásából is. jelentése [6] . Például az angol cleave a "split" jelentésében az OE-ből származik . cleofan , és a "bot" jelentésében - a clifian [6] szóból .
Enantiosémiáról akkor beszélünk, ha egy meglehetősen általános, homályos jelentésű szóból fokozatosan két konkrétabb jelentésű szó fejlődik ki, amelyek mindegyike az eredeti jelentés valamely aspektusát tükrözi [7] . Ez a fajta enantiosémia előfordulhat egy és különböző nyelveken is. Tehát az indoeurópai tő ghosti- („idegen”, „idegen”) a hostis szót adta latinul ( latinból - „ellenség”), oroszul pedig „vendég”; a lexéma eredeti általános jelentése „idegen”, vagyis akivel bizonyos kapcsolatok vannak (vendégszeretet vagy ellenségeskedés).
Az enantiosémia az antifrázisból , egy szó ellenkező értelmű ironikus használatából is kialakulhat [6] . Különösen az ironikus szóhasználat eredményeként keletkezett enantiosémia jellemző számos névleges állítmányra, modális igére és szóra, partikulára [8] . Például a „természetesen” részecske egyaránt kifejezheti a bizalmat, a megerősítést és a bizalmatlanságot, kétséget ( Leszoktam a dohányzásról: az utolsó cigaretta . - Természetesen !). A modern beszédben megfigyelhető egyes ellentétes konnotációjú (vagyis negatív és pozitív értékelésű) szavak használata is. Példa erre a "szörny" szó "szörnyeteg" jelentésében, valamint "valaki tapasztalt, észrevehető, tisztelt" ( show business szörnyek ) [9] jelentésében . Az ilyen típusú enantiosémia eredete leggyakrabban a köznyelvi beszéd és a zsargon; akkor az új szóhasználat elterjed az újságírásban.
Az enantiosémia nemcsak egyes szavakban, hanem egész kifejezésekben is kialakulhat [6] . Például a „nagyon szükséges” egyszerre jelenthet valós szükségletet, és éppen ellenkezőleg, annak hiányát [10] .