Aえin hiragana és aエin katakana japán kana karakterek , amelyek pontosan egy morát írnak le . A modern japán nyelvben a negyedik helyen áll a szótagban , utánaうés előttお.
Aえa kanji衣 egyszerűsített írásmódjából származik, míg aエa kanji 江 szóból.
A korai régi japán nyelvben az e és az e hangok különböztek, és különböző kana jeleket használtak rájuk:
hiragana | katakana | |
---|---|---|
/e/ | 🛀 | エ |
/e/ | え | 🛀 |
Idővel mindkét hang e -vé változott, és a え és a エ jeleket kezdték használni ezek írására.
Aえ és a エ megfelel az /e/ a nemzetközi fonetikai ábécében . A Polivanov-rendszerben a cirill " e "-nek felelnek meg , ezért a japán szavak oroszra írásakor a え és a エ "e"-ként íródnak.
A え a közvetlen kiejtése és írásmódja mellett "e" is meghosszabbíthatja az előző szótag hangját, amely "e"-re végződik, példáulねえ( ne:, ugye). A japán szavak orosz nyelvre írásakor ezt vagy makróval (ē) vagy kettősponttal (e:) kell használni.
A "え" hiragana karaktert két vonással írják:
A "エ" katakana jelet három vonással írják:
Hiragana : gojuon | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
* Elavult jelek. |