Halld meg imámat!
Halld meg imámat! |
Zeneszerző |
Felix Mendelssohn |
Kulcs |
G-dúr |
Időtartam |
9,5 perc |
létrehozásának dátuma |
1844. január 25 |
A teremtés helye |
Németország |
Katalógus szám |
WoO 15 |
Alkatrészek |
- 1. Hallgasd meg imámat, ó Istenem, hajtsd füledet!
- 2. Ó a szárnyaknak, a galamb szárnyainak!
|
Ének: szoprán szóló, kórus: szoprán , alt , tenor és basszusgitár |
dátum |
1845. január 8 |
Hely |
Crosby Hall, London |
Hear My Prayer , G-dúr, WoO 15 ( eng. Hear My Prayer , német Hör mein Bitten ) - Felix Mendelssohn himnusz szopránszólóra , kórusra (SATB) és orgonára (vagy zenekarra: klarinét , fagott , oboa , kürt , hegedűk , brácsák , csellók , nagybőgő , timpánok ).
A Hallgasd meg imámat története
Felix Mendelssohn Hear My Prayer című himnusza 1844. január 25-én készült el Lipcsében , és hamarosan Berlinben is megjelent, megjelenési dátum nélkül [1] . Eredetileg angolul íródott, később német fordításban, szopránra, kórusra és orgonára (valamint kamarazenekar kíséretében), Lipcsében a Breitkopf & Härtel német fordításban jelent meg (Leipzig: Breitkopf & Härtel, 1875, Plate MB 103) és angolul Londonban a Boosey & Co (The Choralist, No.300, 1890 körül) [2] .
A himnuszt Karl Gottfried Wilhelm Taubert zongoraművésznek, zeneszerzőnek és karmesternek ajánlják . Mendelssohn Ludwig Bergernél tanult, aki Taubertet is tanított. Mendelssohn nagyra értékelte írásait, és barátságos volt vele. Az első előadásra a londoni Crosby's Hallban került sor 1845. január 8-án .
A mű szopránok (köztük Ernest Lough [3] [4] ) és gyermekkórusok (köztük a Tiffin Boys Choir ) előadásával vált ismertté . A himnusz az egyházi kórusok repertoárján szerepel.
A mű szövege
A mű szövege az 55. (54) zsoltár első hét versének parafrázisa [5] . A latin szöveg értelmezését és angolra fordítását kifejezetten Mendelssohn számára William Bartholomew librettista készítette. Az ima az Úrhoz fordul azzal a kéréssel, hogy védje meg az ellenségtől. Angol és német szöveg Hallgasd meg imámat [6] :
Hallgasd meg imámat, ó Istenem, hajlítsd füledet!
Ne bújj el a petícióm elől.
Fordulj hozzám! Halld, ahogy imádságban gyászolok Téged,
Nélküled minden sötét, nincs útmutatóm.
Az ellenség kiált, az istentelenek gyorsan jönnek!
Hamisságot, gyűlöletet vetnek rám!
Elnyomnak a gonoszok, Ó, hová repüljek?
Megdöbbenve és tanácstalanul, ó Istenem, hallgasd meg kiáltásomat!
Szívem fáj a mellemben
, halálos rémülettel elnyomja lelkem,
reszketés és félelem borul rám, borzadalom borul
, Uram, halld, kiáltok!
Ó a szárnyakért, a galamb szárnyaiért!
Messze, messzire bolyongnék!
A pusztában építs nekem fészket,
és nyugodj ott örökké.
|
Hör' mein Bitten, Herr, neige dich zu mir,
auf deines Kindes Stimme habe Acht!
Ich bin allein; wer wird mein Troster und Helfer sein?
Ich irre ohne Pfad in Dunkler Nacht!
Die Feinde sie droh'n und heben ihr Haupt:
"Wo ist nun der Retter, an den ihr geglaubt?"
Sie lästern dich täglich, sie stellen uns nach
und halten die Frommen in Knechtschaft und Schmach.
Mich fasst des Todes Furcht bei ihrem Dräu'n.
Sie sind unzählige-ich bin allein;
mit meiner Kraft kann ich nicht widersteh'n;
Herr, kämpfe du fur mich. Gott, hör' mein Fleh'n!
O könnt' ich fliegen wie Tauben dahin,
weit hinweg vor dem Feinde zu flieh'n!
in die Wüste eilt' ich dann fort,
fände Ruhe am schattigen Ort.
|
Szerkezet
Az esszé két nagy részből áll, mindegyik alfejezetet tartalmaz. Egy szopránszóló orgonakísérettel nyitja a darabot. A kórus a szopránszöveg homofon ismétlésével lép be , majd párbeszéd alakul ki a szólista és a kórus között. A második tétel is szopránszólóval kezdődik. Az első tételhez hasonlóan a kórus válaszol a szólistára, de a szöveg többszólamú ismétlésével. Gyakran az O töredék a szárnyakhoz, a galamb szárnyaihoz! önálló műként külön előadva [7] .
- 1. Hallgasd meg imámat, ó Istenem, hajtsd füledet!
- 2. Ó a szárnyaknak, a galamb szárnyainak!
Érdekes tények
Jegyzetek
- ↑ John Palmer. Felix Mendelsohn. Hear My Prayer ("O a galamb szárnyaiért"), himnusz szopránra, kórusra és orgonára vagy zenekarra, G-dúr. Minden zene. . Letöltve: 2015. december 22. Az eredetiből archiválva : 2015. december 23.. (határozatlan)
- ↑ Felix Mendelssohn. Hallgasd meg az Imámat. IMSLP. . Letöltve: 2015. december 22. Az eredetiből archiválva : 2015. december 23.. (határozatlan)
- ↑ Hallgasd meg imámat. Ernest Lough előadásában. 1927-ben rögzítették. Videó
- ↑ Ernest Lough - az első híres kórusfiú. A mű felvételének története Ernest Lough szopránművésztől 1927-ben (angol). Videó
- ↑ Szerző: William Bartholomew (1793-1867). A LiederNet archívuma. . Hozzáférés időpontja: 2015. december 22. Az eredetiből archiválva : 2015. december 22. (határozatlan)
- ↑ A Wikipédia angol rovatának cikke alapján.
- ↑ O a galamb szárnyaira. Geraldine Farrar, New York. Felvétel 1911. január 23-án. Az USA Kongresszusi Könyvtára. . Hozzáférés időpontja: 2015. december 22. Az eredetiből archiválva : 2015. december 22. (határozatlan)
Irodalom
- 54. zsoltár. Egyházi szláv és mai orosz nyelven. A Szent Kormányzó Szinódusi tag, néhai pszkov, livónia és kurland érsek és Iréneusz lovag zsoltárának tolmácsolása.
Linkek