Ragoisha, Vjacseszlav Petrovics

Vjacseszlav Petrovics Ragoisa
Vjacsaszlav Pjatrovics Ragoisa
Születési dátum 1942. június 5. (80 évesen)( 1942-06-05 )
Születési hely Rakov, Volozhinsky kerület , Minszki régió
Ország
Tudományos szféra irodalmi kritika
Munkavégzés helye Fehérorosz Állami Egyetem
alma Mater Fehérorosz Állami Egyetem
Akadémiai fokozat a filológia doktora
Akadémiai cím Egyetemi tanár
Díjak és díjak
BLR Francysk Skaryna Rend ribbon.svg Francysk Skaryna-érem – 1994
A Fehérorosz Köztársaság Minisztertanácsának tiszteletbeli oklevele (1999) [1]

Ragosa Vjacseszlav Petrovics ( fehéroroszul : Ragoisha Vyachaslav Petrovich , 1942. június 5., Rakov falu , Volozsinszkij járás , Minszki régió ) fehérorosz irodalomkritikus , kritikus , a pedagógiai elismert munkatárs, a filológiai tudományok doktora ( 1999 ), professzor ( 19994 ). ).

Életrajz

Vjacseszlav Petrovics Ragoisa 1942. június 5- én született Rakov faluban , a Volozsinszkij körzetben , Minszk régióban .

Első verseit a Radoskovicsi regionális újságban , a Znamja Iljicsában jelentette meg 1957 -ben .

1963 - ban diplomázott a Fehérorosz Állami Egyetem Filológiai Karán ( Belarusz és Orosz Nyelv és Irodalom Tanszék ) filológia szakon . Fehérorosz és orosz nyelvek és irodalom tanára .

1967 - ben védte meg Ph.D. értekezését „Maxim Tank Paetyk : A kép kultúrája. Kharaktar Versha ”(tudományos témavezető - M. R. Larchenko professzor ).

Az érettségi után ( 1967 ) fehérorosz irodalmat tanított a Fehérorosz Állami Egyetemen .

1993 - ban védte meg doktori disszertációját „A XX. század fehérorosz paéziája . a ўkhodneslavyanskikh irodalom énekesében: Tipológia, recept, mesteri fordítás” ( Moszkva , 1993 , A. M. Gorkijról elnevezett Világirodalmi Intézet ).

1994-től a Fehérorosz Állami Egyetem Irodalomelméleti Tanszékének vezetője .

Tudományos tevékenység

Az irodalomkritika különböző területein dolgozik. Feltárja az irodalomelméletet , a fehérorosz irodalomtörténetet , az összehasonlító tanulmányokat, a fordítástudományt , a szövegkritikát , valamint az irodalmak (belorusz-ukrán, fehérorosz-lengyel) kapcsolatát.

Ő volt az első, aki alaposan megvizsgálta Yanka Kupala kéziratait , és rátalált a fehérorosz klasszikus tucatnyi új művére [2] .

Részt vett számos enciklopédikus cikk írásában, tankönyvek készítésében felsőoktatási intézmények és általános iskolák felsőbb osztályai számára . Verseket és prózát fordít szláv nyelvekből ( elsősorban ukránból ) fehéroroszra . Kiadta saját versgyűjteményét „A csirke rúdja” (2007).

A filológia doktora , professzor , a Nemzetközi Eurázsiai Tudományos Akadémia akadémikusa, a Fehérorosz Állami Egyetem Filológiai Karának Akadémiai Tanácsának és az Oktatási Minisztérium alá tartozó F. Skorina nevét viselő Nemzeti Tudományos és Oktatási Központ Akadémiai Tanácsának tagja a Fehérorosz Köztársaság tagja, a Nemzetközösségi Iskolák Fehérorosz Nemzeti Bizottságának alelnöke, a Fehéroroszországi Írószövetség Tanácsának tagja, a Fehérorosz Köztársaság Felsőoktatási Humanitárius Oktatási Tudományos és Módszertani Tanácsának tagja .

Főbb publikációk

  1. Yakub Kolas dalszövegei a Vyalіka Aichynnay Vayna alatt // Bulletin of BDU. Ser. 4, filológia. Újságírás. Pedagógia. - 2005. - 3. sz. - S. 3-8.
  2. Ahoynik a nép lelkéről [Ryhor Shyrma] // Falklarisztikus vizsgálatok: Kantekst. Tipológia. Linkek. - Minszk: Bestprynt, 2005. - Szám. 2. - S. 5-11.
  3. Elméleti és Irodalomtudományi Tanszék: A XXI. század ötödik évének első lépésének virágzása. // Bulletin of BDU. Ser. 4, filológia. Újságírás. Pedagógia. - 2006. - 2. szám - S. 25-28.
  4. Pra falklarisztikus irodalmi szövegek kutatása // Folklórtudomány: Kantekst. Tipológia. Csatlakozások: zb. cikk. - Minszk: Bestprynt, 2006. - Szám. 3. - S. 5-11.
  5. Vincent Dunin-Martsinkevich - folklorista // Folklórkutatás: Kantekst. Tipológia. Csatlakozások: zb. cikk. - Minszk: Bestprynt, 2008. - Szám. 5. - S. 33-42.
  6. Janka Salamevich Navukovy-beszéde (igen, a narajennya 70. napja) // Falklarisztikai vizsgálatok: Cantekst. Tipológia. Csatlakozások: zb. cikk. - Minszk: Bestprynt, 2009. - Szám. 6. - S. 6-9.
  7. A kreatív emberek szerepe az interszlavón irodalmi kapcsolatok kialakításában // Szláv irodalom a Cantexce Susvetnaya-ban: A IX. Gyakornok anyagai. navuk. canf., prsv. A BDU filológiai karának 70. éve. Minszk, 15-17 kastr. 2009 At 14 pm / Pad red. V. P. Ragoishy; szerkesztőség: V. P. Ragoisha (gal. szerk.) [і інш.]. - Minszk: pl. központ BDU, 2010. - 1. rész S. 3-8.
  8. Ragoisha, V. P. Ukrajna, szerelmes virágok...: dapam. tanulóknak fil. fak. BDU (elektronikus erőforrás) / V. P. Ragoisha. - Minszk: BDU, 2012. - Dep. a BelISA-ban. – [T. Shauchenka, M. Shashkevich, G. Kvitka-Asnavyanenko, Yu. Fyadzkovich, I. cikkek az ókori fehérorosz-ukrán irodalmi kapcsolatokról és kreativitásról. Nyachuy-Lyavitskaga, B. Grynchenko, M. Katsyubinsk, Lesya Ukrainka, I. Franko, M. Rylskag, U. Sasyur, A. Ganchar, M. Nagnibed, B. Stepanyuk, R. Ivanychuk, D. Paulychka, R. Lubkіўskag].
  9. Yanka Kupala „Az irodalmi készség gyakorlata és elmélete” // Karpov tudományos olvasmányok: cikkgyűjtemény. tudományos cikkeket. Probléma. 6. 14 órakor 1. rész - Minszk: Belorusszia. Sajtóház, 2012. - S. 43-50.
  10. A szélén: 1926 Yanka Kupala életében és munkásságában // Mova-Litaratura-Culture: VІІ Intern. navuk. canf., zseblámpa 130 goju naraj napjától. Yanki Kupala és Yakub Kolas, 27-28 éves. 2012, Minszk, BDU: sb. navuk. artikulaў / pad piros. T. I. Shamyakinai. - Min.: Pl. Tsentr BDU, 2012. - S. 3-10.
  11. "Kabzar" Taras Shauchenka va ismert Uladzislav Syrakomli // Szláv irodalom és Kanteksse Susvetnaya: igen 900 éves Kiryly Turaўskaga és 200 éves Taras Shauchenka: Materials of XI International Science. canf., Minsk, BDU, kastr. 24-26. 2013. 2 órakor 1. rész - Minszk: RIVSH, 2013. - S. 3-9.
  12. Az oroszok által Ivan Bursava által ismert fehérorosz paesia (a "Lépések" című autár antológia pavodája // Orosz és fehérorosz irodalom a XX-XXI. század fordulóján: tudományos cikkek gyűjteménye - Minszk: RIVSh, 2014. - P. 268- 275.
  13. Ukrán irodalom és ukrán-fehérorosz irodalmi kommunikáció: tankönyv. dapam. 3 órakor, 2. rész. ХІХ - pachatak XX stagodzia / T. V. Kabrzhytskaya, V. P. Ragoisha; pad piros. V. P. Ragoishy. - Minszk: BDU, 2015. - 216 p.

Irodalom

  1. Kalenda L.V. Ragoisha Vyachaslav Pyatrovich // Belarusian Encyclopedia : U 18 vol. T. 13: Pramile - Relaxin  (belorusz) / Redkal.: G. P. Pashkov and insh. - Mn. : BelEn , 2001. - S. 201-202. — 10.000 példány.  — ISBN 985-11-0216-4 .
  2. Belarusz Köztársaság: enciklopédia: 6 kötetben T. 6 / Redkol. : G. P. Pashkov és mások - Minszk : Fehéroroszország. P. Brouka nevéhez fűződő enciklopédia, 2008. - 752 p. : illus.
  3. filológiai kar. 75 gadov / szerk. tanács: I.S.Rowda (idősebb) [і інш]. - Minszk: BDU, 2014. - 67 p. : il.

Linkek

  1. Életrajz a BSU honlapján
  2. Asabisty régi syabrou SBP. Ragoisha Vyachaslav Piatrovich archiválva : 2016. március 12. a Wayback Machine -nél

Jegyzetek

  1. ↑ A Fehérorosz Köztársaság Minisztertanácsának 1999. október 22-i 1634. sz. határozata „Ab uznagarodzhanni V.P. Letöltve: 2021. május 5. Az eredetiből archiválva : 2021. május 5.
  2. A mi Nivánk. Vyachaslav Ragoisha: Ilyen az én erdőm... .