Costantino Nigra gróf a Villa Castelnuovoban | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Costantino Nigra Conte di Villa Castelnuovo | |||||||||||||
Születési dátum | 1828. június 11 | ||||||||||||
Születési hely | Villa Castelnuovo , Torino tartomány | ||||||||||||
Halál dátuma | 1907. július 1. (79 évesen) | ||||||||||||
A halál helye | Rapallo | ||||||||||||
Polgárság | Olasz Királyság | ||||||||||||
Foglalkozása | költő , filológus , politikus és diplomata | ||||||||||||
Apa | Ludovico Nigra | ||||||||||||
Anya | Catterina Revello | ||||||||||||
Házastárs | Delfina Emma Emerenziana Vegezzi Ruscalla | ||||||||||||
Gyermekek | fia: Costantino Corrado Lionello | ||||||||||||
Díjak és díjak |
|
||||||||||||
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Costantino Nigra gróf di Villa Castelnuovo ( olaszul: Costantino Nigra Conte di Villa Castelnuovo , 1828. június 11., Villa Castelnuovo – 1907. július 1. , Rapallo) - olasz költő , filológus , politikus és diplomata .
1851 óta - a Külügyminisztérium szolgálatában.
1852 óta Massimo d'Azeglio és Camillo Benzo di Cavura személyi titkára, a Szardíniai Királyság Minisztertanácsának elnökei . Utóbbit az 1856 -os párizsi konferencián a Minisztertanács elnöki kabinetjének vezetőjeként ( 1855 -től ) kísérte.
1856-tól - Alkonzul 1. osztály
1858 óta - 1. osztályú konzul.
1860 óta – meghatalmazott miniszter Párizsban .
1861 - ben a déli tartományok kormányzója volt.
1862 óta – rendkívüli és meghatalmazott nagykövet Franciaországban ( Párizs).
1876 -tól 1881 - ig - rendkívüli és meghatalmazott nagykövet az Orosz Birodalomhoz ( Szentpétervár ).
1882 és 1884 között - rendkívüli és meghatalmazott nagykövet Nagy-Britanniában ( London ).
1885 -től 1889 - ig rendkívüli és meghatalmazott nagykövet Ausztriában ( Bécs ).
1890 - től az Olasz Királyság szenátora .
Név | Leírás | Első kiadás |
---|---|---|
I Canti popolari del Piemonte Piemonti népdalok |
Történet piemonti népdalok szövegeiről, átírási példákkal. | Loescher, Torino , 1888 |
Il Natale in Canavese Karácsony Canavese-ben |
Szövegek és kommentárok a Valle Sacro vallási előadásaihoz | Roux, Torino, 1894 |
La Passione Canavesében |
Szövegek és kommentárok a Valle Sacro vallási előadásaihoz | Roux, Torino, 1895 |
Il Giudizio Universale in Canavese | Szövegek és kommentárok a Valle Sacro vallási előadásaihoz | Roux, Torino, 1896 |
Il Dialetto di Viverone |
Dolgozz a szókincsen . | Miscellanea Ascoli, 1901 |
Fonetica del dialetto della Valle Soana A Valle Soana dialektus fonetikája |
Fonetikai kutatás | Loescher, Torino, 1874 |
Eporediensia | Etimológiai értekezés Ivrea város nevéről . | Società Storica Subalpina, 1900 |
Vocabolario Valdostano Lexikon Valle d'Aosta népéről |
Filológiai kutatás. | 1897 |
La Rassegna di Novara Novara kilátás |
Lírai dal, amely 1849 eposzát dicsőíti. | Barbera, Róma , 1875 |
Per le nozze di Alessandrina D'Azeglio con il marchese Ricci Alexandrina D'Azeglio esküvőjére Ricci márkival |
Epitalama Massimo d'Azeglio lányának házasságkötése alkalmából. | Genova , 1852 |
In morte di Silvio Pellico Silvio Pellico haláláról |
Kompozíció S. Pellico olasz pedagógus emlékére. | Gazzetta Popolo, Torino, 1854 |
Idillii_ _ |
Reflexiók a bukolikáról | Nuova Antologia, Róma, 1893 |
Inni su Diana ed i Lavacri di Pallade Hymns to Diana and the Mosa of Pallas. |
Kallimakhosz verseinek fordítása ciréneiből | Loescher, Torino, 1892 |
Saggio lessicale di basso latino curiale | tipp. Sociale, Pinerolo , 1920 | |
Glossae Hibernicae veteris codicis taurinensis | Loescher, Párizs , 1869 | |
Ai compagni caduti in guerra A háborúban elesett elvtársak |
Elégia az 1848-1849-es háborúban elesett Bersagliere-hallgatóknak. | 1849 |
All'Italia Egész Olaszország |
Hazafias költészet. | Gazzetta Popolo, Torino, 1907 |
Notizie storiche intorno al borgo di Santhià Történelmi információk St. Agatha falu körüli eseményekről |
Történeti kutatás. | Vercelli , 1876 |
Le Comte de Cavour e la Comtesse de Circourt Cavour gróf és Circourt grófnő |
Sztori | Roux, Torino, 1894 |
Megjegyzés etimologiche e lessicali | Értekezés | UTC, Perugia , 1905 |
La Chioma di Berenice Berenice győzelme |
Kallimakhosz költeményének fordítása Cirénéből | Hoepli, Milánó , 1891 |
L'idea del sostrato celtico ai canti epico-lirici romanzi A kelta háttér ötlete az epikus-lírai regényekben |
Etimológiai reflexiók | Archivio Glottologico |
La Romanza di Tristano e Isotta Regény Tristanról és Iseultról |
Versben elmondott legenda | Tipografia Senato, Róma, 1897 |
Le reliquie celtiche kelta ereklye |
Saint Gall illusztrált és jegyzetekkel ellátott ír kézirata . | Loescher, Torino, 1872 |
Ricordi Diplomatici (1870) Diplomáciai emlékiratok (1870) |
Az 1870-1871-es francia-porosz háborút megelőző események története | Nuova Antologia, Róma, 1895 |
Sulle origini e sulle ramificazioni della casa marchionale d'Ivrea in relazione a casa Savoia A d' Ivrea őrgróf -ház eredetéről és hajtásairól a Savoyai -házzal kapcsolatban . |
történeti kutatás | Bovo & Baccolo, Saluzzo, 1900 |
Uno degli Edoardi Olaszországban; favola o storia? Az egyik Edwards Olaszországban: mese vagy valóság? |
Értekezés Edward angol király sírjának felfedezéséről. | Nuova Antologia, Róma, 1901 |
Útmutató a Valli dell'Orco, Soana és Chiusella számára Útmutató Valle dell' Orcoba, Soanába és Chiusellába |
Idegenvezető | Casanova, Torino, 1869 |
L'Uomo selvaggio Vad ember |
Legenda értelmezése | Rivista Critica della letteratura Italiana, Anno 7, 1. sz |
Postille lessicali sarde Szardíniai Lexical Notes |
Etimológiai reflexiók | |
Il codice irlandese dell'Ambrosiana |
A kelta nyelvről . | Archivio Glottologico Italiano, 1878 , V. kötet |
Olaszország oroszországi nagykövetei | |
---|---|
Olasz Királyság |
|
Olasz Köztársaság |
|